Industrial property office

Trademarks

Data obtained on 23/APR/14 11:31 AM. Latest update:

Industrial Property Office (IPO): 22/APR/14 07:28 PM
World Intellectual Property Organisation (WIPO): 21/APR/14 12:00 AM
World Intellectual Property Organisation (WIPO) - database Madrid Pending: 21/APR/14 12:00 AM
World Intellectual Property Organisation (WIPO) - database 6ter: 20/MAR/14 12:00 AM
Office for Harminization of Internal Market (OHIM): 21/APR/14 12:00 AM

This database contains trademarks and trademark applications that have already been applied or registered by the Industrial Property Office, by the WIPO (with designation for Czech Republic and EU) and by the OHIM (community trademarks). Data received from foreign offices can be inaccurate. We work on correcting these data.


Source OHIM
(210) Application number 4533543
(540) Mark Reproduction
(511) Nice Classes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 24, 25, 27, 28, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45
(531) Vienna Classes 1.5.6 ; 27.99.6 ; 27.99.14
(220) Filing date 29.06.2005
(442) Publication date 12.02.2007
(151) Date of the registration 23.08.2007
(180) Expected expiration date of the registration/renewal 29.06.2015
(730) Applicant/Holder ASSOCIATION FRANCAISE DE NORMALISATION (AFNOR)
11, Rue Francis de Pressensé
La Plaine Saint Denis FR
93570
(740) Representative ERNEST GUTMANN - YVES PLASSERAUD S.A.S.
3, rue Auber
Paris FR
750 09
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours CSModrá Pantone 293; bílá.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours ENBlue (Pantone 293); white.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours FRBleu Pantone 293; blanc.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours DABlå Pantone 293; hvid.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours DEBlau: Pantone 293; weiß.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours ELΜπλε Pantone 293· άσπρο.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours ESPantone 293 azul; blanco.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours ETSinine Pantone 293; valge.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours FISininen Pantone 293; valkoinen.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours HUKék (Pantone 293); fehér.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours ITBlu Pantone 293; bianco.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours LTMėlyna Pantone 293; balta.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours LVZils Pantone 293; balts.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours MTBlu Pantone 293; abjad.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours NLBlauw (Pantone 293); wit.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours PLNiebieski Pantone 293; biały.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours PTAzul (Pantone 293); branco.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours SKModrá farba Pantone 293; biela.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours SLModra Pantone 293; bela.
(558) Mark consisting exclusively of one or several colours SVBlått Pantone 293; vitt.
(591) Barevná
(551) Kolektivní
Status CTM registered
Type Figurative
(510) Nice Classification
1
Chemikálie používané v průmyslu, vědě a při fotografování, jakož i v zemědělství, zahradnictví a lesnictví; umělé pryskyřice v surovém stavu, plastické hmoty v surovém stavu; hnojiva (přírodní a umělá) pro půdu; hasicí prostředky; temperovací a pájecí přípravky; chemické látky pro konzervování potravin; třísloviny; lepidla pro průmysl; hydraulická pojiva, chemické přísady do betonů, malt a cementových kaší; komposty, zemina pro pěstování, přípravky pro změkčování vody, regenerační soli; prostředky pro snížení znečištění půd; silniční hydraulická pojiva.

Produits chimiques destinés à l'industrie, aux sciences, à la photographie, ainsi qu'à l'agriculture, l'horticulture et la sylviculture; résines artificielles et synthétiques à l'état brut, matières plastiques à l'état brut; engrais (naturels et artificiels) pour les terres; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques destinés à conserver les aliments; matières tannantes; adhésifs (matières collantes) et substances adhésives destinés à l'industrie; liants hydrauliques, adjuvants chimiques pour bétons, mortiers et coulis; terreaux, terre pour les cultures, produits pour adoucir l'eau, sels de régénération; dépollueurs de sols; liants hydrauliques routiers.

Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures (natural and artificial); fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives and adhesive substances used in industry; high-hydraulic bonding agents, chemical additives for concrete, mortars and grouting; compost, earth for growing, water-softening preparations, regeneration salts; soil depollutants; hydraulic binders for roads.

Chemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, fotografische, land-, garten- und forstwirtschaftliche Zwecke; Kunstharze und synthetische Harze im Rohzustand, Kunststoffe im Rohzustand; Düngemittel für Erdböden (Natur- und Kunstdünger); Feuerlöschmittel; Mittel zum Härten und Löten von Metallen; chemische Erzeugnisse zum Frischhalten und Haltbarmachen von Lebensmitteln; Gerbmittel; Klebstoffe (Klebstoffe) und Klebesubstanzen für die Industrie; hydraulische Bindemittel, chemische Zusatzmittel für Beton, Mörtel und Zementbrei; Kompost, Kulturerde, Wasserenthärter, Regenerierungssalze; Entseuchungsmittel für Erdböden; hydraulische Bindemittel für den Straßenbau.

Kemiske produkter til industrielle, videnskabelige og fotografiske formål samt til anvendelse i landbrugs-, havebrugs-, og skovbrugsøjemed; syntetisk harpiks og kunstig harpiks i uforarbejdet tilstand, plastic i rå tilstand; gødningsmidler (naturgødning og kunstgødning); ildslukningsmidler; præparater til hærdning og lodning; kemiske konserveringsmidler til levnedsmidler; garvestoffer; bindemidler (klæbende stoffer) og bindemidler til industrielle formål; hydrauliske bindemidler, kemiske tilsætningsstoffer til beton, mørtel og injektionsmørtel; kompost, jord til dyrkning, blødgøringsmidler til vand, rensesalte; jordoprensere; hydrauliske bindemidler til veje.

Χημικά προϊόντα προοριζόμενα για τη βιομηχανία, τις επιστήμες , τη φωτογραφία, τη γεωργία, την κηπουρική, τη δασοκομία· ακατέργαστες τεχνητές και συνθετικές ρητίνες, ακατέργαστα πλαστικά υλικά· λιπάσματα (φυσικά και τεχνητά) για εδάφη· μίγματα για πυρόσβεση· παρασκευάσματα για τη βαφή και τη συγκόλληση μετάλλων· χημικές ουσίες για τη συντήρηση τροφίμων· ύλες βυρσοδεψίας· κόλλες και κολλητικές ουσίες προοριζόμενες για βιομηχανική χρήση· συνδετικά υδραυλικά μέσα, χημικά βελτιωτικά για σκυροδέματα, κονιάματα και ρευστοκονιάματα· κοπρόχωμα, χώμα για καλλιέργειες, προϊόντα για την αποσκλήρυνση του νερού, άλατα αναγέννησης· απομολυντές εδαφών· οδικά συνδετικά υδραυλικά μέσα.

Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silvicultura; resinas artificiales y sintéticas en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; abonos (naturales y artificiales) para las tierras; composiciones extintoras; preparaciones para el temple y soldadura de metales; productos químicos destinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) y sustancias adhesivas destinados a la industria; aglutinantes hidráulicos, aditivos químicos para hormigones, morteros y lechadas; mantillos, tierra para el cultivo, productos para ablandar el agua, sales de regeneración; productos antipolución para suelos; aglutinantes hidráulicos para carretera.

Kemikaalid kasutuseks nii tööstuses, teaduses ja fotograafias kui ka põllunduses, aianduses ja metsanduses; tehisvaigud (töötlemata), plastid (töötlemata); mullaväetised (looduslikud ja kunstväetised); kustutussegud (tule-), tulekustutussegud; karastus- ja jootepreparaadid; konservimissoolad (toiduainete); parkained, pargid; adhesiivid (liimained) ja tööstuses kasutatavad kleepained; kõrghüdraulilised sideained, keemilised liitained betooni jaoks, mördid ja krohvid; huumus, kasvumuld, veepehmendid, mullataastesoolad; pinnasesaaste kõrvaldajad; teedel kasutatavad kõrghüdraulilised sideained.

Kemikaalit teollisiin, tieteellisiin, valokuvaus- sekä maatalous-, puutarhanhoito- ja metsätaloustarkoituksiin; jalostamattomat teko- ja synteettiset hartsit, jalostamattomat muovit; (luonnolliset ja synteettiset) lannoitteet; tulensammutusaineet; karkaisu- ja juotosvalmisteet; kemialliset aineet elintarvikkeiden säilöntään; parkitusaineet; teipit (liima-aineet) ja liima-aineet teollisiin tarkoituksiin; hydrauliset sideaineet, betonin kemialliset apuaineet, laasti ja juotoslaasti; kompostit, maa-ainekset viljelytarkoituksiin, vedenpehmennysaineet, regenerointisuolat; maaperää puhdistavat aineet; tienrakentamisen hydrauliset sideaineet.

Iparban, tudományban és fényképészetben, valamint mezőgazdaságban, kertészetben és erdészetben használatos vegyi anyagok; feldolgozatlan műgyanták, feldolgozatlan műanyagok; természetes és műtrágyák termőföldhöz; tűzoltásra használt vegyületek; edző és forrasztó készítmények; vegyi anyagok/vegyszerek (élelmiszerek tartósítására használt ~); cserzőanyagok; ragasztók és ragasztóanyagok ipari célra; hidraulikus kötőanyagok, vegyi adalékanyagok betonhoz, habarcshoz és hézagolóhoz; komposzt, termőföld, vízlágyító készítmények, regenerálósók; szennyeződésmentesítő szerek talajokhoz; közúti hidraulikus kötőanyagok.

Prodotti chimici destinati all'industria, alle scienze, alla fotografia, all'agricoltura, all'orticoltura e alla silvicoltura; resine artificiali e sintetiche allo stato grezzo, materie plastiche allo stato grezzo; concimi (naturali ed artificiali) per terreni; composizioni per estinguere il fuoco; preparati per la tempera e la saldatura dei metalli; prodotti chimici destinati a conservare gli alimenti; materie concianti; adesivi (materie collanti) e sostanze adesive destinati all'industria; leganti idraulici, adiuvanti chimici per calcestruzzo, malta e boiacca; terricciato, terra per la coltura, prodotti per addolcire l'acqua, sali rigeneranti; disinquinanti per terreni; leganti idraulici per strade.

Chemikalai pramonės, mokslo ir fotografijos, taip pat žemės ūkio, sodininkystės ir miškininkystės reikmėms; neapdorotos dirbtinės dervos, neapdoroti plastikai; žemės ūkio trąšos (natūralios ir dirbtinės); ugnies gesinimo mišiniai; grūdinimo ir litavimo preparatai; maisto produktų konservavimo cheminės medžiagos; rauginės medžiagos; lipniosios juostos (lipniosios medžiagos) ir lipnieji preparatai pramonės reikmėms; hidraulinės rišamosios medžiagos, cheminiai priedai betonui, statybiniams skiediniams ir skiediniams; juodžemis, žemė augalams, vandens minkštinimo preparatai, atkuriamosios druskos; paviršių valymo mašinos; kelių hidraulinės rišamosios medžiagos.

Ķimikālijas rūpnieciskiem, zinātniskiem un fotogrāfijas, kā arī lauksaimniecības, dārzkopības un mežkopības nolūkiem; neapstrādāti mākslīgie sveķi, neapstrādātas plastmasas; zemes mēslojums (dabīgs un mākslīgs); ķīmiskie ugunsdzēšanas līdzekļi; ķīmiskie līdzekļi metālu rūdīšanai un lodēšanai; ķīmiskās vielas pārtikas produktu konservēšanai; miecvielas; adhezīvi izstrādājumi (līmvielas) un adhezīvas vielas izmantošanai rūpniecībā; hidrauliskas saistvielas, ķīmiskas saistvielas betonam, javai un cementam; komposts, zeme augu kultūrām, ūdens mīkstināšanas līdzekļi, sāls atjaunošanai; zemes attīrīšanas līdzekļi; hidrauliskas saistvielas ceļiem.

Kimiċi użati fl-industrija, fix-xjenza u fil-fotografija kif ukoll fl-agrikultura, l-ortikultura u l-istudju tal-foresti; raża artifiċjali mhux ipproċessati, plastiks artifiċjali mhux proċessati; demel (naturali u artifiċjali) għall-ħamrija; kompożizzjonijiet għat-tifi tan-nar; preparazzjonijiet għall-moderazzjoni u s-saldjar; sustanzi kimiċi għall-preservazzjoni ta' l-ikel; sustanzi ta' l-ikkonzar; adeżivi (materjali jwaħħlu) u sustanzi adeżivi maħsuba għall-industrija; sustanzi idrawliċi li jwaħħlu, addittivi kimiċi għall-konkrit, mortar u sustanzi għat-tħallib; fertilizzanti, ħamrija għall-kolturi, prodotti għat-trattib ta' l-ilma, melħ għar-riġenerazzjoni; prodotti għat-tneħħija tat-tniġġiż mill-ħamrija; prodotti idrawliċi jgħaqqdu għat-toroq.

Chemische producten voor industriële, wetenschappelijke en fotografische doeleinden, alsmede voor land-, tuin- en bosbouwkundige doeleinden; kunstharsen en synthetische harsen als grondstof, plastics als grondstof; (natuurlijke en kunstmatige) meststoffen; brandblusmiddelen; hardings- en soldeerpreparaten voor metalen; chemische producten voor het conserveren van voedingsmiddelen; looistoffen; kleefstoffen en klevende substanties voor industriële doeleinden; hydraulische bindmiddelen, chemische toeslagstoffen voor beton, mortel en aangietmortel; tuinaarde, teelaarde, wateronthardingsproducten, regeneratiezout; middelen tegen bodemverontreiniging; hydraulische bindmiddelen voor wegenbouw.

Chemikalia stosowane w przemyśle, badaniach naukowych i fotografii jak rownież w rolnictwie, ogrodnictwie i leśnictwie; surowe żywice sztuczne, nieprzetworzone plastiki; nawozy dla rolnictwa (naturalne i sztuczne); mieszanki do gaszenia ognia; preparaty do odpuszczania i lutowania; preparaty chemiczne do konserwowania artykułów spożywczych; środki garbarskie; substancje wiążące (substancje klejące) i substancje wiążące przeznaczone dla przemysłu; spoiwa hydrauliczne, domieszki uszlachetniające do betonu, zaprawy murarskiej i zaprawy; humus, ziemia do upraw, środki do zmiękczania wody, sole regeneracyjne; ograniczenie emisji substancji toksycznych w glebie; drogowe spoiwa hydrauliczne.

Produtos químicos destinados à indústria, às ciências, à fotografia, assim como à agricultura, à horticultura e à silvicultura; resinas artificiais e sintéticas em estado bruto, matérias plásticas em estado bruto; adubos (naturais e artificiais) para as terras; composições extintoras; preparações para a têmpera e soldadura dos metais; produtos químicos destinados a conservar os alimentos; matérias tanantes; adesivos (matérias colantes) e substâncias adesivas destinados à indústria; ligantes hidráulicos, adjuvantes químicos para betões, argamassas e caldas; terriços, terra para a cultura, produtos para amaciar a água, sais de regeneração; despoluentes de solos; ligantes hidráulicos rodoviários.

Chemikálie používané v priemysle, vede a fotografii, rovnako ako v poľnohospodárstve, záhradníctve a lesníctve; umelé živice, v surovom stave, plastické hmoty, ako suroviny; pôdne hnojivá (prírodné a umelé); hasiace zmesi; zmäkčovacie a spájkovacie prípravky; chemické látky na konzervovanie potravín; triesloviny; lepidlá (lepiace hmoty) a lepiace látky určené pre priemysel; hydraulické spojivá, chemické prísady do betónov, mált a cementových kaší (riedkych mált); kompost, kultivačné zeminy, prípravky na zmäkčovanie vody, regeneračné soli; prípravky na odstraňovanie znečistenia z pôdy; hydraulické cestné spojivá.

Kemikalije za industrijo, znanost in fotografijo, kot tudi za kmetijstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo; umetne smole v surovem stanju, umetne snovi v surovem stanju; gnojila (naravna in umetna) za zemljo; zmesi za gašenje ognja; sredstva za kaljenje in varjenje; kemijska sredstva za konzerviranje živil; strojilne substance; lepila (lepilni materiali) in lepilne snovi za industrijo; hidravlična veziva, kemični dodatki za betone, malte in redke malte; humus, zemlja za gojenje rastlin, sredstva za mehčanje vode, regeneracijske soli; sredstva za čičenje tal; cestna hidravlična veziva.

Kemikalier för industriell, vetenskaplig och fotografisk användning, likaså för jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsbruk; obearbetade konsthartser, obearbetade plaster; naturlig och konstgjord gödsel för jordbruksändamål; kemiska sammansättningar för eldsläckning; kemiska preparat för härdning och lödning; kemiska ämnen för konservering av livsmedel; garvämnen; bindemedel för industriell användning; hydrauliska bindemedel, kemiska adjuvansmedel för betong, murbruk och puts; komposter, matjord, vattenmjukgöringsmedel, salter för regenerering; föroreningsborttagande medel för jord; hydrauliska bindemedel för vägar.

2
Barvy, fermeže, laky; konzervační prostředky proti korozi a poškození dřeva; barviva; mořidla; surové přírodní pryskyřice; lístkové a práškové kovy pro malíře, dekoratéry a umělce, malby; kazety do laserové tiskárny; univerzální barviva.

Couleurs, vernis, laques; préservatifs contre la rouille et contre la détérioration du bois; matières tinctoriales; mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes, peintures ; cartouches d'impression laser; colorants universels.

Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists, paints; laser print cartridges; universal colorants.

Farben, Firnisse, Lacke; Rostschutzmittel, Holzkonservierungsmittel; Färbemittel; Beizen; Naturharze im Rohzustand; Metalle in Blatt- und Pulverform für Maler, Dekorateure, Drucker und Künstler, Gemälde; Patronen für Laserdrucker; Universalfarbstoffe.

Maling, fernis, lak; rustbeskyttelsesmidler og træimprægneringsmidler; farvestoffer; bejdsemidler; naturlig harpiks i rå tilstand; bladmetaller og metalpulver til brug for malere, dekoratører, bogtrykkere og kunstnere, maling; kassetter til laserprintere; universalfarver.

Χρώματα, βερνίκια, λάκες· μέσα προφυλάξεως κατά της σκωρίας και μέσα συντηρήσεως ξύλου· χρωστικές ουσίες· αντιδιαβρωτικά· ακατέργαστες φυσικές ρητίνες· μέταλλα σε φύλλα και σε σκόνη για ζωγράφους, διακοσμητές, τυπογράφους και καλλιτέχνες, χρώματα· φυσίγγια εκτύπωσης λέιζερ· χρωστικές ουσίες γενικής χρήσης.

Colores, barnices, lacas; conservantes contra la herrumbre y el deterioro de la madera; materias tintóreas; mordientes; resinas naturales en estado bruto; metales en hojas y en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas, pinturas; cartuchos de impresoras láser; colorantes universales.

Värvid, polituurid, lakid; rooste- ja puumädaniku vastased konservandid; värvained; söövitid, sööbehapped; töötlemata looduslikud vaigud; leht- ja pulbriline metall maalrite, dekoraatorite, trükkalite ja kunstnike jaoks, värvide jaoks; lasertrükkimisel kasutatavad kassetid; universaalsed värvained.

Maalit, lakat; ruosteenesto- ja puunsuojavalmisteet; väriaineet; peittausaineet; raa'at luonnonhartsit; lehtimetallit ja metallijauheet maalaus-, koristus-, kirjapaino- ja taidetarkoituksiin, maalit; lasertulostimien värikasetit; väriaineet kaikkiin tarkoituksiin.

Festékek, fénymázak, lakkok; rozsdagátlók és farothadás gátlók; színezőanyagok; festőpácok/pácfestékek; nyers természetes gyanta; fémek lapokban és por formájában festőknek, dekoratőröknek, nyomdászoknak és művészeknek, festékek; tonerek lézernyomtatókba; univerzális színezőanyagok.

Colori, vernici, lacche; prodotti preservanti dalla ruggine e dal deterioramento del legno; materie tintorie; mordenti; resine naturali allo stato grezzo; metalli in fogli e in polvere per pittori, decoratori, tipografi e artisti, pitture; cartucce per stampanti laser; coloranti universali.

Dažai, politūros, lakai; medžiagos, apsaugančios nuo korozijos ir medžio gedimo; dažiosios medžiagos; beicai [kandikai]; neapdorotos natūralios dervos; metalo folija ir metalų milteliai dažytojams, dekoratoriams, spaustuvininkams ir dailininkams, dažai; lazerinio spausdinimo kasetės; universalūs dažai.

Krāsas, pernicas, lakas; pret korozijas līdzekļi un koksnes konservēšanas līdzekļi; krāsvielas; kodnes; neapstrādāti dabiskie sveķi; metāla sloksnes un pulveris māksliniekiem, dekoratoriem, iespiedējiem un gleznotājiem, krāsas; lāzerprinteru kasetnes; universālas krāsvielas.

Żebgħa, verniċ, żmalt; preservanti kontra s-sadid u kontra d-deterjorazzjoni ta' l-injam; koloranti; mordenti; raża naturali mhux ipproċessata; metalli forma ta' folji u ta' trab għaż-żebbiegħa, bajjada, stampaturi u artisti, pitturi; kartriġis għall-istampar bil-lejżer; żebgħa universali.

Verven, vernissen, lakken; roestwerende middelen en houtconserveringsmiddelen; kleurstoffen; beitsen; natuurlijke harsen als grondstof; metalen in blad- en poedervorm voor schilders, decorateurs, drukkers en kunstenaars, lakken; cartridges voor laserprinters; universele verven.

Farby, pokosty, lakiery; środki zabezpieczające przed rdzą i przed psuciem się drewna; barwniki; bejce; żywice naturalne w stanie surowym; metale w postaci płytek i proszku dla malarzy, dekoratorów, drukarzy i artystów, malarstwo; tonery do drukarek laserowych; uniwersalne barwniki.

Tintas, vernizes, lacas; preservativos contra a ferrugem e contra a deterioração da madeira; matérias tintoriais; mordentes; resinas naturais em estado bruto; metais em folhas e em pó para pintores, decoradores, impressores e artistas, tintas; cartuchos para impressoras laser; corantes universais.

Farby, fermeže, laky; konzervačné prísady proti korózii a proti skazeniu dreva; farbivá, pigmenty; moridlá; živice v surovom stave; kovy vo forme plátkov a práškov pre maliarov, dekoratérov, tlačiarov a umelcov, náterové farby; kazety (zásobníky) na laserovú tlač; univerzálne farbivá.

Barve, firneži, laki; sredstva proti rji in propadanju lesa; barvila; lužilna sredstva; surova rastlinska smola; kovine v obliki folij in prahu za pleskarje, dekoraterje, tiskarje in umetnike, premazi; kartuše za laserski tisk; univerzalna barvilna sredstva.

Målarfärger, fernissor och lacker; rostskyddsmedel och skyddsmedel mot angrepp på trä; färgämnen; betningsmedel; obearbetade naturhartser; metaller i plåt-, folie- och pulverform för målare, dekoratörer, tryckare och konstnärer; tonerpatroner för laserskrivare; universalfärgmedel.

3
Bělicí prostředky a jiné látky pro praní; čisticí, lešticí, cídicí a brusné přípravky; mýdla; parfumerie, éterické oleje, kosmetika, vlasové vody; prostředky k čištění zubů.

Préparations pour blanchir et autres substances pour lessiver; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser; savons; parfumerie, huiles essentielles, cosmétiques, lotions pour les cheveux; dentifrices.

Bleaching preparations and other substances for laundry use; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations; soaps; perfumery, essential oils, cosmetics, hair lotions; dentifrices.

Wasch- und Bleichmittel; Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel; Seifen; Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer; Zahnputzmittel.

Blegemidler og andre midler til vask og rensning af tøj; præparater til rengøring, polering og fjernelse af pletter samt slibemidler; sæbe; parfumerivarer, æteriske olier, kosmetiske præparater, hårvand; tandplejemidler.

Λευκαντικά παρασκευάσματα και άλλες oυσίες για πλύσιμο· παρασκευάσματα για καθαρισμό, στίλβωση, αφαίρεση λίπους και απόξεση· σαπούνια· είδη αρωματοποιϊας, αιθέρια έλαια, καλλυντικά, λοσιόν για τα μαλλιά· οδοντοσκευάσματα.

Preparaciones para blanquear y otras sustancias para la colada; preparaciones para limpiar, pulir, desengrasar y raspar; jabones; perfumería, aceites esenciales, cosméticos, lociones para el cabello; dentífricos.

Pesuvalgendid ja muud pesupesemisvahendid; puhastus-, poleerimis-, küürimis- ja hõõrumisvahendid; seebid; parfümeeriatooted, eeterlikud õlid, kosmeetikavahendid, juukseveed; hambapulbrid ja -pastad.

Valkaisutuotteet ja muut vaatteiden pesussa käytettävät aineet; puhdistus-, kiillotus-, tahranpoisto- ja hiontavalmisteet; saippuat; hajuvedet, eteeriset öljyt, kosmeettiset tuotteet, hiusvedet; hampaidenpuhdistusaineet.

Fehérítő készítmények és más ruhatisztítási célú anyagok; tisztító, fényesítő és dörzsölő készítmények; szappanok; illatszerek, eszenciaolajok, kozmetikumok, hajvizek/-szeszek; fogkrémek.

Preparati per la sbianca e altre sostanze per il bucato; preparati per pulire, lucidare, sgrassare e abradere; saponi; profumeria, olii essenziali, cosmetici, lozioni per capelli; dentifrici.

Balinimo preparatai ir kitos medžiagos skalbyklų reikmėms; valymo, poliravimo, šveitimo ir švitriniai preparatai; muilas; parfumerijos gaminiai, eteriniai aliejai, kosmetika, plaukų losjonai; dantų pastos, milteliai.

Balināšanas līdzekļi un citi līdzekļi mazgāšanas vajadzībām; tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas.

Preparazzjonijiet għall-għotja ta' bliċ u sustanzi oħrajn għall-użu fil-ħasil tal-ħwejjeġ; preparazzjonijiet għat-tindif, għall-lustrar, biex togħrok u li joborxu; spapen; fwejjaħ, żjut essenzjali, kożmetiċi, lozjonijiet tax-xagħar; dentifriċi.

Bleekmiddelen en andere wasmiddelen; reinigings-, polijst-, ontvettings- en schuurmiddelen; zepen; parfumerieën, etherische oliën, cosmetische middelen, haarlotions; tandreinigingsmiddelen.

Środki wybielające i inne substancje stosowane w praniu; środki do czyszczenia, polerowania, szorowania i ścierania; mydła; perfumeryjne (produkty -), esencjonalne (olejki -), kosmetyki, lotony do włosów; środki do czyszczenia zębów.

Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos.

Bieliace prípravky a iné substancie na čistenie bielizne a šatstva; čistiace, leštiace, odmasťovacie a abrazívne prípravky; mydlá; voňavkárske výrobky, éterické oleje, kozmetika, vlasové vody; prípravky na čistenie zubov.

Preparati za beljenje in ostale snovi za pranje perila; čistilna, polirna, pralna in brusilna sredstva; mila; parfumerijski proizvodi, eterična olja, kozmetika, losjoni za lase; sredstva za čiščenje zob.

Blekningspreparat och andra ämnen för användning vid tvätt; rengörings-, poler-, skur- och slipmedel; tvål; parfymer, eteriska oljor, kosmetika, hårvårdspreparat; tandpulver, tandkräm och tandpastor.

4
Průmyslové oleje a tuky (s výjimkou jedlých olejů a tuků a vonných olejů); maziva; směsi pro pohlcování, zvlhčování a vázání prachu; paliva (včetně pohonných hmot pro motorová vozidla) a zdroje světla; svíce, svíčky, plamínky a knoty na svícení, palivové dříví; dřevěné uhlí; absorpční výrobky; mazadla na řetězy pil; absorpční výrobky.

Huiles et graisses industrielles (autres que les huiles et les graisses comestibles et les huiles essentielles); lubrifiants; produits pour absorber, arroser et lier la poussière; combustibles (y compris les essences pour moteurs) et matières éclairantes; chandelles, bougies, veilleuses et mèches pour l'éclairage, bois de chauffage; charbon de bois; produits absorbants; lubrifiants pour chaînes de tronçonneuse; produits absorbants.

Industrial oils and greases (other than edible oils or fats, or essential oils); lubricants; dust absorbing, wetting and binding compositions; fuels (including motor spirit) and illuminants; tapers, candles, night lights and wicks for lighting, wood fuel; charcoal; absorbents; lubricants for chainsaw chains; absorbents.

Technische Öle und Fette, ausgenommen Speiseöle und -fette und ätherische Öle; Schmiermittel; Staubabsorbierungs-, Staubbenetzungs- und Staubbindemittel; Brennstoffe (einschließlich Motorentreibstoffe) und Leuchtstoffe; Kerzen, Nachtlichter und Dochte für Beleuchtungszwecke, Brennholz; Holzkohle; Absorptionsmittel; Schmiermittel für Ketten von Kettensägen; Absorptionsmittel.

Olier og fedtstoffer til industrielle formål (undtagen spiselige olier og spisefedt samt æteriske olier); smøremidler; midler til absorbering, fugtning og binding af støv; brændstoffer (herunder motordrivmidler) og belysningsstoffer; stearinlys, lys, fyrfadslys og væger til belysning, brænde; trækul; hygiejnebind; smøremidler til kædesave; hygiejnebind.

Βιομηχανικά έλαια και λίπη (εκτός από τα βρώσιμα έλαια και λίπη και τα αιθέρια έλαια)· λιπαντικά· συνθέσεις για την απορρόφηση, εμποτισμό και στερέωση σκόνης· καύσιμα (συμπεριλαμβανομένων και των καυσίμων για κινητήρες) και φωτιστικές ουσίες· λαμπάδες, κεριά, λαμπάκια νυκτός και φιτίλια φωτισμού, καυσόξυλα· ξυλάνθρακας· διατάξεις εμμηνόρροιας· λιπαντικά για αλυσίδες μηχανών κοπής· διατάξεις εμμηνόρροιας.

Aceites y grasas industriales (excepto aceites o grasas comestibles o aceites esenciales); lubricantes; productos para absorber, regar y concentrar el polvo; combustibles (inclusive gasolinas para motores) y materias de alumbrado; candelas, velas, lamparillas y mechas para el alumbrado, leña; carbón vegetal; paños higiénicos; lubricantes para cadenas de tronzadora; paños higiénicos.

Tööstuslikud õlid ja rasvad (muud kui toiduõlid ja -rasvad ja eeterlikud õlid); määrdeained; tolmu neelavad, niisutavad ja siduvad segud; kütused (kaasa arvatud autobensiin) ja valgustuspõlevained; vahaküünlad, küünlad, öölambid ja lambitahid valgustamiseks, küttepuud; puusüsi; hügieenisidemed; kettsaagide määrdeained; hügieenisidemed.

Teollisuusöljyt ja -rasvat (muut kuin ravintoöljyt ja -rasvat ja eteeriset öljyt); voiteluaineet; pölyä imevät, kosteuttavat ja sitovat aineet; polttoaineet (myös moottoreita varten) ja valaistusaineet; parafiinikynttilät, steariinikynttilät, pienet pyhimyksille sytytettävät kynttilät ja kynttilänsydämet valaistukseen, polttopuu; puuhiili; terveyssiteet; moottorisahan ketjujen voiteluaineet; terveyssiteet.

Ipari olajok és zsírok (nem étkezési olajok vagy zsírok, s nem illóolajok); kenőanyagok; por elnyelő, -megkötő és légnedvesítő anyagok; üzemanyagok (beleértve a motoralkoholt) és világítóanyagok; faggyúgyertyák, gyertyák, mécsesek és kanócok világításhoz, tűzifa; faszén; egészségügyi betétek; kenőanyagok láncfűrészek láncához; egészségügyi betétek.

Oli e grassi industriali (diversi dagli oli e grassi commestibili e dagli oli essenziali); lubrificanti; prodotti per assorbire, bagnare e legare la polvere; combustibili (comprese le benzine per motori) e materie illuminanti; torce, candele, candeline per il tè e stoppini per illuminazione, legna da ardere; carbone di legna; assorbenti; lubrificanti per catene per motoseghe; assorbenti.

Alyvos ir pramoniniai tepalai (išskyrus maistinius aliejus ir riebalus, ir eterinius aliejus); tepalai; dulkių sugėrimo, drėkinimo ir surišimo mišiniai; degalai (įskaitant variklinį spiritą) ir švytinčiosios medžiagos; žvakės, žvakutės, naktinės lemputės ir apšvietimo dagčiai, malkos; medžio anglys; higieniniai rankšluosčiai; tepalai pjaustytuvų grandinėms; higieniniai rankšluosčiai.

Rūpnieciskas eļļas un ziedes (izņemot pārtikas eļļas un taukus, kā arī ēteriskās eļļas); smērvielas; putekļus absorbcijas, mitrināšanas un piesaistīšanas līdzekļi; kurināmie (arī motoru degvielas) un vielas apgaismošanas nolūkiem; sveces, stāvlampas un degļi apgaismošanai, koks apkurei; kokogles; sanitārie dvieļi; smērvielas zāģu ķēdēm; sanitārie dvieļi.

Żjut u griż industrijali (minbarra żjut u xaħmijiet ta' l-ikel u żjut essenzjali); lubrikanti; kompożizzjonijiet li jassorbu t-trab, ixarrbu u jorbtu; karburanti (inklużi spirti tal-muturi) u illuminanti; kandiletti, xemgħat, tealights u ftejjel għad-dawl, injam għat-tisħin; faħam; xugamani iġeniċi; lubrifikanti għall-ktajjen tal-lupi; xugamani iġeniċi.

Industriële oliën en vetten (anders dan spijsoliën en -vetten en etherische oliën); smeermiddelen; producten voor het absorberen, besproeien en binden van stof; brandstoffen (met inbegrip van motorbenzine) en verlichtingsstoffen; vetkaarsen, kaarsen, theelichtjes en pitten voor verlichting, brandhout; houtskool; maandverband; smeermiddelen voor kettingzagen; maandverband.

Oleje i tłuszcze przemysłowe (inne niż oleje i tłuszcze jadalne i olejki eteryczne); smary; mieszaniny pochłaniające kurz, nawilżające i wiążące; paliwa (łącznie z benzyna) i materiały oświetlające; świeczki, świece, świece herbaciane i knoty do oświetlenia, drewno kominkowe; węgiel drzewny; ręczniki sanitarne; smary do łańcuchów do przecinarek; ręczniki sanitarne.

Óleos e gorduras industriais (que não sejam óleos e gorduras comestíveis nem óleos essenciais); lubrificantes; produtos para absorver, regar e ligar a poeira; combustíveis (incluindo a gasolina para motores) e matérias de iluminação; candeias, velas, lamparinas e mechas para a iluminação, madeira para aquecimento; carvão vegetal; produtos absorventes; lubrificantes para correntes de motosserras; produtos absorventes.

Priemyselné oleje a tuky (s výnimkou jedlých olejov a tukov a esenciálnych olejov); mazadlá; zmesi absorbujúce prach, zmáčacie a spojovacie; palivá (vrátane motorových benzínov) a osvetľovadlá; sviečky (lojové), sviečky, nočné lampy a knôty na svietenie, drevo na kúrenie; drevené uhlie, uhlík na kreslenie; dámske vložky; mazadlá na reťaze píl na priečne rezanie; dámske vložky.

Industrijska olja in maščobe (razen jedilnega olja in maščobe in eteričnih olj); maziva; sredstva za absorbiranje, omočenje in vezanje prahu; goriva (vključno z bencinom) in sredstva za razsvetljevanje; lojeve sveče, sveče, nočne lučke in stenji za osvetljevanje, les za ogrevanje; oglje; higienske brisače; maziva za verige strojne žage; higienske brisače.

Industriella oljor och fetter (ej ätliga oljor eller fetter eller eteriska oljor); smörjmedel och smörjämnen; dammabsorberande, dammfuktande och dammbindande medel; bränslen (inklusive bensin och motorsprit) och belysningsmedel; stearinljus, vaxljus, värmeljus och vekar för belysning, ved; träkol; dambindor; smörjmedel för kedjor för kedjesågar; dambindor.

5
Farmaceutické a veterinární přípravky; hygienické přípravky; dietetické látky upravené pro lékařské použití; dietetické výrobky pro děti a nemocné, potraviny pro batolata; náplasti, obvazový materiál; plombovací materiál, zubní vosk; dezinfekční prostředky; výrobky a přípravky pro hubení škodlivých zvířat; fungicidy, herbicidy.

Produits pharmaceutiques et vétérinaires; produits hygiéniques; substances diététiques à usage médical; produits diététiques pour enfants et malades, aliments pour bébés; emplâtres, matériel pour pansements; matières pour plomber les dents et pour empreintes dentaires; désinfectants; produits et préparation pour la destruction des animaux nuisibles; fongicides, herbicides.

Pharmaceutical and veterinary preparations; sanitary preparations; dietetic substances adapted for medical use; dietetic preparations for children and the sick, food for babies; plasters, materials for dressings; material for stopping teeth, dental wax; disinfectants; preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides.

Pharmazeutische und veterinärmedizinische Erzeugnisse; Hygienepräparate; zur medizinischen Verwendung aufbereitete diätetische Substanzen; diätetische Erzeugnisse für Kinder und Kranke, Babykost; Pflaster, Verbandmaterial; Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke; Desinfektionsmittel; Mittel und Präparate zur Vernichtung von Schädlingen; Fungizide, Herbizide.

Farmaceutiske og veterinærmedicinske præparater; hygiejniske præparater; diætetiske præparater til medicinsk brug; diætetiske produkter til børn og syge, næringsmidler til spædbørn; plastre og forbindsstoffer; materiale til tandplombering og til tandaftryk; desinfektionsmidler; præparater til fjernelse af skadedyr; svampe- og ukrudtsdræbende midler.

Φαρμακευτικά και κτηνιατρικά παρασκευάσματα· παρασκευάσματα υγιεινής· διαιτητικές ουσίες προσαρμοσμένες για ιατρικές χρήσεις· διαιτητικά προϊόντα για παιδιά και ασθενείς, βρεφικές τροφές· έμπλαστρα, υλικό επιδέσμων· υλικά σφραγίσεως δοντιών και οδοντιατρικό κερί· απολυμαντικά· προϊόντα και παρασκευάσματα για την καταπολέμηση βλαβερών ζώων· μυκητοκτόνα και παρασιτοκτόνα.

Productos farmacéuticos y veterinarios; productos higiénicos; substancias dietéticas adaptadas para uso médico; productos dietéticos para niños y enfermos, alimentos para bebés; emplastos, material para apósitos; material para empastar los dientes y para moldes dentales; desinfectantes; productos y preparados para la destrucción de animales dañinos; fungicidas, herbicidas.

Farmatseutilised ja veterinaariapreparaadid; hügieenitarbed; dieetained (meditsiinilised); laste ja haigete dieetained, imikutoidud; plaastrid, sidumismaterjalid; hambaplommimismaterjal, hambavaha; desinfektsioonivahendid; parasiite hävitavad tooted ja preparaadid; fungitsiidid, herbitsiidid.

Farmaseuttiset ja eläinlääkintätuotteet; saniteettivalmisteet; dieettivalmisteet lääkinnällistä käyttöä varten; dieettituotteet lapsille ja sairaille, lastenruoat; laastarit, sidontatarvikkeet; hampaiden täyte- ja jäljennösaineet; desinfiointiaineet; tuotteet ja valmisteet tuhoeläinten hävittämiseen; sieni- ja rikkaruohomyrkyt.

Gyógyszerészeti és állatgyógyászati készítmények; egészségügyi készítmények; diétás anyagok (egészségügyi használatra készült ~); diétás termékek gyermekek és betegek számára, bébiételek; sebtapaszok, sebkötöző anyagok; fogtömo anyag, fogászati viasz; fertőtlenítők; élősködők elpusztítására szolgáló termékek és készítmények; gombaölő és gyomirtó szerek (fungicidek és herbicidek).

Prodotti farmaceutici e veterinari; prodotti igienici; sostanze dietetiche adattate per uso medico; prodotti dietetici per bambini e ammalati, alimenti per neonati; impiastri, materiale per fasciature; materiali per otturare i denti e per impronte dentarie; disinfettanti; prodotti e preparati per l'eliminazione d'animali nocivi; fungicidi, erbicidi.

Farmaciniai ir veterinariniai preparatai; sanitariniai preparatai; dietinės medžiagos medicinos reikmėms; dietiniai produktai vaikams ir ligoniams, maistas kūdikiams; pleistrai, tvarstomosios medžiagos; dantų plombavimo medžiagos, dantų vaškas; dezinfekavimo priemonės; kenksmingų gyvūnų naikinimo produktai ir preparatai; fungicidai, piktžolių naikinimo preparatai.

Farmaceitiskie un veterinārie preparāti; higiēnas līdzekļi; diētiskie produkti medicīniskiem nolūkiem; diētiskie produkti bērniem un slimniekiem, mazuļu uzturs; plāksteri, pārsienamie materiāli; materiāli zobu plombēšanai un zobu nospiedumu izgatavošanai; dezinfekcijas līdzekļi; līdzekļi un preparāti kaitēkļu iznīcināšanai; fungicīdi, herbicīdi.

Preparazzjonijiet farmaċewtiċi u veterinarji; preparazzjonijiet sanitarji; sustanzi djetetiċi addattati għall-użu mediku; prodotti dijetetiċi għat-tfal u għall-morda, ikel tat-trabi; plasters, materjali għall-ilbies ta' feriti; materjali biex jinżammu s-snien, xama' dentali; diżinfettanti; prodotti u preparazzjonijiet għall-qirda ta' l-annimali li jagħmlu l-ħsara; fungiċidji, erbiċidji.

Farmaceutische en diergeneeskundige producten; hygiënische preparaten; diëtische substanties voor medisch gebruik; diëtische producten voor kinderen en patiënten, voedingsmiddelen voor baby's; pleisters, verbandmiddelen; tandvulmiddelen en afdrukmateriaal voor tandartsen; ontsmettingsmiddelen; middelen en preparaten ter verdelging van ongedierte; schimmeldodende en onkruidverdelgende middelen.

Farmaceutyczne i weterynaryjne (preparaty -); preparaty sanitarne; dietetyczne substancje przystosowane do celów medycznych; produkty dietetyczne dla dzieci i osób chorych, żywność dla niemowląt; plastry, środki opatrunkowe; preparaty do plombowania zębów, wosk dentystyczny; dezynfektanty; produkty i preparaty do zwalczania szkodników; fungicydy, herbicydy.

Produtos farmacêuticos e veterinários; produtos higiénicos; substâncias dietéticas para uso medicinal; produtos dietéticos para crianças e doentes, alimentos para bebés; emplastros, material para pensos; matérias para chumbar os dentes e para impressões dentárias; desinfectantes; produtos e preparações para a destruição dos animais nocivos; fungicidas, herbicidas.

Farmaceutické a zverolekárske prípravky; hygienické prípravky; dietetické látky upravené na lekárske účely; dietetické látky pre deti a choré osoby, dojčenské potraviny; náplaste, materiály na ošetrovanie rán; materiál na zubnú výplň, zubný vosk; dezinfekčné prostriedky; produkty a prípravky na ničenie škodcov; fungicídy, herbicídy.

Farmacevtski in veterinarski preparati; sanitarna sredstva; dietetične substance, prirejene za medicinsko uporabo; dietetske snovi za otroke in bolnike, hrana za dojenčke; obliži, materiali za obveze; material za plombe, snov za zobne odtise; razkužila; proizvodi in pripravki za uničevanje škodljivcev; fungicidi, herbicidi.

Farmaceutiska och veterinära preparat; hygieniska preparat; dietiska substanser anpassade för medicinskt bruk; dietiska produkter för barn och handikappade, näringsmedel för spädbarn; plåster, förbandsmaterial; tandfyllningsmaterial, dentala avtryckningsmassor; desinfektionsmedel; produkter och preparat för utrotning av skadedjur; preparat för utrotning av svamp och mögel, växtbekämpningsmedel.

6
Neopracované a částečně opracované běžné kovy a jejich slitiny; kovové stavební materiály; kovové mobilní stavby; kovové materiály pro železniční koleje; kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; železářské zboží, drobné kovové předměty; kovové roury a trubky; bezpečnostní schránky; kovové železářské zboží; rudy; kotva, kovadliny, zvony, válcované a lité stavební materiály; kolejnice a další materiály z kovu pro železniční koleje; řetězy (s výjimkou motorových automobilových řetězů); kabely a dráty (kromě elektrických) vyrobené z běžných kovů; sejfy a kazety; ocelové koule; podkovy; hřebíky a šrouby, litiny, litinové desky na silnice, schránky na dopisy, litinové potrubí pro odvod a a asanaci, klempířské potřeby, kovové podpěrné tyče, kovové stavební šrouby s maticemi, kovové podpěry, spojky a roury z mědi, kovové žebříky a lešení, kovové dveře, kování, dveřní rámy, ocel, kovová stavební dočasná zábradlí; kovové separátory lehkých kapalin; hliník, zejména hliníkové fólie pro domácí účely, hliníkové profily, drobné výrobky a bloky s otvory z hliníku; kovové nádoby pro uskladnění a dopravu; výztuže; bazény; termosvařitelné komplexy.

Métaux communs bruts et mi-ouvrés et leurs alliages; matériaux de construction métalliques; constructions transportables métalliques; matériaux métalliques pour les voies ferrées; câbles et fils métalliques non électriques; serrurerie et quincaillerie métalliques; tuyaux métalliques; coffres-forts; produits métalliques; minerais; ancre, enclumes, cloches, matériaux à bâtir laminés et fondus; rails et autres matériaux métalliques pour les voies ferrées; chaînes (à l'exception des chaînes motrices pour véhicules); câbles et fils métalliques non électriques; coffres forts et cassettes; billes d'acier; fers à cheval; clous et vis, fontes, plaques en fonte pour la voirie, boîtes aux lettres, canalisation en fonte pour évacuation et assainissement, articles de quincaillerie, tours d'étaiements métalliques, boulonnerie de construction métallique, étais métalliques, raccords et tubes en cuivre, échelles et échafaudages métalliques, portes métalliques, ferrure, cadre de porte, acier, garde corps métalliques provisoires de chantier; séparateurs métalliques de liquides légers; aluminium, notamment feuilles d'aluminium à usage ménager, profilés en aluminium, menuiserie et bloc baie en aluminium; conteneurs métalliques; armatures; piscines; complexes termo-soudables.

Unwrought and partly wrought common metals and their alloys; metal building materials; transportable buildings of metal; materials of metal for railway tracks; non-electric cables and wires of common metal; ironmongery, small items of metal hardware; pipes and tubes of metal; safes; metal products; ores; anchors, anvils, bells, rolled and cast building materials; rails and other materials of metal for railway tracks; chains (except transmission chains for vehicles); non-electric cables and wires of common metal; safes and cashboxes; balls of steel; horseshoes; nails and screws, cast iron, plates of cast iron for roads, letterboxes and pipelines of cast iron for discharge and sewerage purposes, ironmongery, shoring towers of metal, nuts and bolts of metal for building, props of metal, couplings and tubes of copper, ladders and scaffolding of metal, doors of metal, ironwork, door frames, steel, temporary fencing of metal for construction sites; metal separators for light liquids; aluminium, in particular aluminium sheet for household purposes, profile sections of aluminium, joinery and window units of aluminium; containers of metal (storage, transport); reinforcing materials; swimming pools; heat-sealable compounds.

Unbearbeitete und teilweise bearbeitete unedle Metalle und deren Legierungen; Baumaterialien aus Metall; transportable Bauten aus Metall; Schienenbaumaterial aus Metall; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Schlosserwaren und Kleineisenwaren; Metallrohre; Geldschränke; Waren aus Metall; Erze; Anker, Ambosse, Glocken, Baumaterialien aus Walz- und Gusserzeugnissen; Schienen und sonstiges Schienenbaumaterial aus Metall; Ketten, ausgenommen Antriebsketten für Landfahrzeuge; Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke); Tresore und Kassetten; Stahlkugeln; Hufeisen; Nägel und Schrauben, Gusserzeugnisse, gusseiserne Platten für den Straßenbau, Briefkästen, Rohrleitungen aus Gusseisen zum Abfließen und Entwässern, Kleineisenwaren, Stütztürme aus Metall, Schrauben und Muttern aus Metall für das Bauwesen, Stützen aus Metall, Verbindungsstücke und Rohre aus Kupfer, Leitern und Gerüste aus Metall, Türen aus Metall, Beschläge aus Eisen, Türrahmen, Stahl, provisorische Baustellengeländer; Metallabscheider für leichte Flüssigkeiten; Aluminium, insbesondere Aluminiumfolien zur Verwendung im Haushalt, Aluminiumprofile, Rahmen und Gestelle aus Aluminium; Container aus Metall; Beschläge; Schwimmanlagen; heiß verschweißbare Schichten.

Uforarbejdede og delvist forarbejdede almindelige metaller og legeringer heraf; byggematerialer af metal; transportable bygninger af metal; materialer af metal til jernbaneanlæg; metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); kleinsmedearbejder, isenkramvarer af metal; metalrør; pengeskabe; metalprodukter; malm; ankre, ambolte, klokker, laminerede og støbte byggematerialer; jernbanespor og andre materialer af metal til jernbaner; kæder (dog ikke drivremme til befordringsmidler); metalkabler og tråd (dog ikke til elektriske formål); pengeskabe og pengekasser; stålkugler; hestesko; søm og skruer, støbejern, smedejernsplader til vejbelægning, postkasser, rørledninger af smedejern til udtømning og rensning, klejnsmedearbejder, afstivningstårne af metal, bolter af metal til bygningsbrug, støtter og stivere af metal, forbindelsesled og kobberrør, stiger og stilladser af metal, døre af metal, beslag, dørkarme, stål, midlertidige gelændere af metal til byggepladser; rystebordssorterer af metal til lette væsker; aluminium, bl.a. aluminiumsfolie til husholdningsbrug, aluminiumprofiler, snedkervarer og fag af aluminium; containere af metal; armaturer; svømmebassiner; enheder til varmesvejsning.

Μη σφυρηλατημένα και μερικώς σφυρηλατημένα κοινά μέταλλα και κράματα τους· μεταλλικά υλικά οικοδομών· λυόμενες μεταλλικές κατασκευές· μεταλλικά υλικά για σιδηροτροχιές· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· είδη κλειθροποιϊας και σιδηροπωλείου· μεταλλικοί σωλήνες· χρηματοκιβώτια· μεταλλικά προϊόντα· μεταλλεύματα· άγκυρες, άκμονες, κώδωνες, υλικά οικοδομών σε μορφή ελάσματος και χυτά· σιδηροτροχιές και άλλα μεταλλικά υλικά για σιδηροδρόμους· αλυσίδες (με εξαίρεση τους ιμάντες κινήσεως για οχήματα)· μη ηλεκτρικά καλώδια και σύρματα από κοινό μέταλλο· χρηματοκιβώτια και κασέτες· χαλύβδινες σφαίρες· πέταλα (για άλογα)· καρφιά και κοχλίες, χυτά μέταλλα, πλάκες από χυτό μέταλλο για την οδοποιία, γραμματοκιβώτια, σωληνώσεις από χυτό μέταλλο για την εκκένωση και την αποχέτευση, είδη κλειθροποιίας, μεταλλικοί τόρνοι αντιστήριξης, μεταλλικά μπουλόνια κατασκευών, μεταλλικά υποστηλώματα, ενώσεις και σωλήνες από χαλκό, κλίμακες και ικριώματα από μέταλλο, μεταλλικές θύρες, πέταλα, πλαίσια θυρών, χάλυβας, μεταλλικά προσωρινά κιγκλιδώματα εργοταξίου· μεταλλικοί διαχωριστές ελαφρών υγρών· αλουμίνιο, συγκεκριμένα φύλλα αλουμινίου για οικιακή χρήση, κατατομές αλουμινίου, μικρά προϊόντα και μπλοκ για τζαμαρίες από αλουμίνιο· μεταλλικά εμπορευματοκιβώτια· σκελετοί· εγκαταστάσεις κολυμβητηρίου· συγκροτήματα με δυνατότητα θερμοσυγκόλλησης.

Metales comunes y sus aleaciones en bruto y semielaborados; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables metálicas; materiales metálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería metálicas; tubos metálicos; cajas de caudales; productos metálicos; minerales; anclas, yunques, campanas, materiales de construcción laminados y fundidos; raíles y otros materiales metálicos para vías férreas; cadenas (excepto cadenas motrices para vehículos); cables e hilos metálicos no eléctricos; cajas de caudales y cofrecitos; bolas de acero; herraduras; clavos y tornillos, fundiciones, placas de fundición para el servicio de vías públicas, buzones, canalización de fundición para evacuación y saneamiento, artículos de ferretería, torres de apuntalamientos metálicas, tornillería para la construcción metálica, puntales metálicos, empalmes y tubos de cobre, escaleras y andamios metálicos, puertas metálicas, herrajes, marcos de puerta, acero, barandillas metálicas provisionales para obras; separadores metálicos de líquidos ligeros; aluminio, en particular láminas de aluminio para uso doméstico, perfiles de aluminio, carpintería y bloque bastidor de aluminio; contenedores metálicos; armazones; piscinas; complejos termosoldables.

Viimistlemata või osalise viimistlusega põhimetallid ja nende sulamid; metallist ehitusmaterjalid; ehitised, tarindid (teisaldatavad) (metallist); metallmaterjalid raudteeliinidele; kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); rauakaubad, metallist väikeesemed; torud (metallist); seifid; peenmetallkaubad; maagid; ankrud, alasid, tornikellad, lamineeritud ja valatud ehitusmaterjalid; rööpad ja teised metallmaterjalid raudteeliinidele; ketid (välja arvatud sõidukite ajamiketid); kaablid (v.a. elektri-), traadid (lihtmetallist); seifid ja laekad; kuulid (terasest); hobuserauad; naelad ja kruvid, valatud tooted, valatud plaadid prügiveo jaoks, kirjakastid, valatud kanalisatsioonikaevud heitvete ja saneerimise jaoks, pisirautised, metallist tugipostid, metallist ehituspoldid, metalltoendid, vaskühendused ja -torud, metallist redelid ja tellingud, metalluksed, rauakaubad, ukseraamid, teras, metallist kaitseturvised, ehitustöödel kasutatavad ajutised tarvikud; kergete vedelike metallist separaatorid; alumiinium, nimelt majapidamises kasutatavad alumiiniumilehed (foolium), alumiiniumprofiilid, alumiiniumist tisleritööd ja aknaplokid; konteinerid (ladustamine, transport) (metallist); armatuurid; ujulad; termokeevituskomplektid.

Takomattomat ja osittain taotut epäjalot metallit ja niiden seokset; metalliset rakennusaineet; siirrettävät metalliset rakennukset; metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; rautatavarat, pienet metalliesineet; metallijohdot ja -putket; kassakaapit; metallituotteet; malmit; ankkurit, alasimet, kellot, valssatut ja valetut rakennusaineet; kiskot ja muut metallitarvikkeet rautatiekiskoja varten; ketjut (paitsi ajoneuvojen voimansiirtoketjut); ei-sähköiset metallikaapelit ja langat; kassakaapit ja -lippaat; teräskuulat; hevosenkengät; naulat ja ruuvit, valurauta, valurautalevyt kadunrakennukseen, postilaatikot, valurautaiset viemäröinnit poisto- ja likavedelle, pienet metalliesineet, metalliset tukipylväät, rakentamisessa käytettävät metallipultit, metalliset pylväät ja tuet, kupariliittimet ja -putket, metalliset tikapuut ja rakennustelineet, metalliovet, raudoitukset, ovenpuitteet, teräs, työmailla käytettävät tilapäiset metallikaiteet; kevyiden nesteiden metalliset erottelulaitteet; alumiini, erityisesti alumiinifoliot kotitalouskäyttöön, alumiiniprofiilit, alumiinista tehdyt ovi- ja ikkunarakenteet ja ikkuna- ja rullaverhorakenteet; metallikontit; kehysrakenteet; uintitilat; lämpöhitsattavat kokoonpanot.

Kovácsolatlan és részben kovácsolt közönséges fémek és ötvözeteik; fém építőanyagok; szállítható épületek (fémből készült ~); vasúti sínek fémanyagai; közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; vas- és fémáru, kisméretű fémtárgyak; csövek, csővezetékek (fém-); széfek, páncélszekrények; fém szerelvények; ércek; vaskapcsok, üllők, harangok, hengerelt és öntött építőanyagok; sínek és más fémanyagok vasúti pályához; láncok (a járművekhez való hajtóláncok kivételével); közönséges fémből készült, nem villamos kábelek és vezetékek; páncélszekrények és kazetták; acélgolyók; lópatkók; szögek és csavarok, öntvények, öntvénylemezek közúti felhasználásra, levelesládák, öntöttvasból készült vezetékek csatornákhoz és elvezetésekhez, fémcikkek, fémoszlopok aládúcoláshoz, építési csavaráruk fémből, fémcölöpök, illesztőelemek és csövek rézből, létrák és állványzatok fémből, fémkapuk, vasalatok, ajtókeret, acél, ideiglenes építési fémkorlát; könnyű folyadékokhoz való fémszeparátorok; alumínium, nevezetesen alumíniumlapok háztartási célra, alumíniumprofilok, asztalosmunka és kávablokk alumíniumból; fémtartályok (tároláshoz, szállításhoz); tartószerkezetek; uszodai létesítmények; termoforrasztható komplexumok.

Metalli comuni e loro leghe lavorati e semilavorati; materiali per costruzione metallici; costruzioni trasportabili metalliche; materiali metallici per ferrovie; cavi e fili metallici non elettrici; serrami e chincaglieria metallica; tubi metallici; casseforti; prodotti metallici; minerali; ancore, incudini, campane, materiali da costruzione laminati e fusi; rotaie ed altri materiali metallici per ferrovie; catene (tranne le catene motrici per veicoli); cavi e fili metallici non elettrici; casseforti e cassette; sfere d'acciaio; ferri di cavallo; chiodi e viti, ghise, placche in ghisa per uso stradale, cassette delle lettere, condutture in ghisa per scarichi e bonifiche, articoli di ferramenta, qualsiasi tipo di puntello metallico, bulloneria metallica per costruzione, sostegni metallici, raccordi e tubi di rame, scale e impalcature metalliche, porte metalliche, ferramenta, telai di porte, acciaio, parapetti metallici provvisori da cantiere; separatori metallici per liquidi leggeri; alluminio, tra l'altro fogli di alluminio per uso domestico, profilati in alluminio, carpenteria e blocca telai in alluminio; container metallici; armature; piscine; complessi termosaldabili.

Apdirbti ir iš dalies apdirbti paprastieji metalai ir jų lydiniai; metalinės statybinės medžiagos; kilnojamieji metaliniai statiniai; metalinės geležinkelių medžiagos; paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); geležies dirbiniai, smulkūs metalo dirbiniai; metaliniai vamzdžiai; seifai; metalo gaminiai; rūdos; inkaras, priekalai, varpai, valcuotos ir lietos statybinės medžiagos; bėgiai ir kitos metalinės medžiagos geležinkeliams; grandinės (išskyrus pavarų grandines transporto priemonėms); paprastųjų metalų kabeliai ir laidai (ne elektriniai); seifai ir dėžės; plieniniai rutuliai; pasagos; vinys ir varžtai, ketus, kelių plokštės iš ketaus, pašto dėžutės, šalinimo ir asenizacijos vamzdžiai iš ketaus, smulkūs metalo gaminiai, metalinės ramstymo kolonos, metalinių konstrukcijų suveržimas varžtais, metalinės atramos, sujungimai ir vamzdžiai iš plieno, metalinės kopėčios ir pastoliai, metalinės durys, armatūra, durų staktos, plienas, laikini statybų aikštelių metaliniai turėklai; metaliniai skysčių separatoriai; aliuminis, ypač aliuminio folija buities reikmėms, aliuminio profiliai, staliaus darbai ir aliuminio rėmai angoms; metaliniai konteineriai (sandėliavimas, transportavimas); armatūra; plaukimo priemonės; terminio suvirinimo kompleksai.

Nekalti un daļēji kalti parastie metāli un to sakausējumi; būvmateriāli no metāla; pārvietojamas metāla būves; sliežu ceļu materiāli; metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); būvapkalumi, atslēdznieku izstrādājumi; metāla caurules; seifi; metālizstrādājumi; rūdas; enkuri, laktas, zvani, laminēti un lieti būvmateriāli; sliedes un citi metāla izstrādājumi sliežu ceļiem; ķēdes (izņemot transportlīdzekļu vilcējķēdes); metāla troses un stieples (ne elektriskiem nolūkiem); seifi un kasetes; tērauda lodītes; pakavi; naglas un skrūves, čuguns, čuguna plāksnes autoceļu tīklam, pastkastītēm, čuguna caurules novadīšanai un attīrīšanai, metāla izstrādājumi, metāla stabi, skrūvju stiprinājumi no metāla, metāla balsti, savienojumi un caurules no vara, kāpnes un sastatnes no metāla, metāla durvis, dzelzs apkalumi, durvju rāmji, tērauds, būvlaukumu margas no metāla; vieglu šķidrumu atdalītāji no metāla; alumīnijs, jo īpaši alumīnija sloksnes izmantošanai mājsaimniecībā, profilēti alumīnija izstrādājumi, izstrādājumi un aiļu bloki no alumīnija; metāla konteineri (uzglabāšanai un transportēšanai); armatūra; peldēšanas iespējas; metināmi izstrādājumi.

Metalli komuni mhux misjura u parzjalment misjura u l-ligi tagħhom; materjali tal-metall għall-bini; bini tal-metall trasportabbli; materjali tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; ironmongery, oġġetti zgħar tal-metall; pajpijiet u tubi tal-metall; armarji; oġġetti tal-metall; metall mhux maħdum; ankri, inkwini, qniepen, materjali għall-bini llaminati jew fonduti; binarji u materjali oħrajn tal-metall għall-binarji tal-ferroviji; ktajjen (ħlief ktajjen tal-muturi għall-vetturi); kejbils u wajers mhux ta' l-elettriku tal-metall komuni; kaxxaforti u kaxxetti; blalen ta' l-azzar; nagħal; imsiemer u viti, ħadid fondut, plakek tal-ħadid fondut għax-xogħol tat-toroq, kaxex ta' l-ittri, pajpijiet tal-ħadid fondut għad-dranaġġ, ferramenta, dwawar tal-metall bħala waqqafa, boltijiet tal-metall għall-kostruzzjoni, waqqafa tal-metall, konnetturi u tubi tar-ram, slielem u pontijiet tal-bennejja tal-metall, fittings tal-bibien, xambrelli tal-bibien, azzar, ħadid protettiv proviżorju għal siti tal-bini; separaturi tal-metall għal likwidi ħfief; aluminju, l-aktar folji ta' l-aluminju għall-użu fix-xogħol tad-dar, profili ta' l-aluminju, fitings u unitajiet tat-twieqi ta' l-aluminju; kontenituri tal-metall (ħażna, trasport); strutturi; faċilitajiet ta' l-għawm; kumplessi li jistgħu jiġu ssaldjati bis-sħana.

Onbewerkte en halfbewerkte onedele metalen en hun legeringen; bouwmaterialen van metaal; verplaatsbare constructies van metaal; metalen materialen voor spoorwegen; niet-elektrische metalen kabels en draden; slotenmakerswaren van metaal en kleinijzerwaren; metalen buizen; brandkasten; producten van metaal; ertsen; ankers, aambeelden, klokken, gelaagde en gegoten bouwmaterialen; rails en andere metalen materialen voor spoorwegen; kettingen (uitgezonderd transmissiekettingen voor vervoermiddelen); niet-elektrische metalen kabels en draden; brandkasten en cassettes; staalkogels; hoefijzers; spijkers en schroeven, gietijzer, platen van gietijzer voor het openbaar wegennet, brievenbussen, leidingen van gietijzer voor afvoer en sanering, ijzerwaren, stellages van metaal, bouten en moeren van metaal, voor de bouw, stutten van metaal, koppelstukken en buizen van koper, ladders en steigers van metaal, deuren van metaal, ijzerbeslag, deurkozijnen, staal, voorlopige leuningen van metaal voor bouwterreinen; metalen afscheiders van lichte vloeistoffen; aluminium, onder andere aluminiumfolie voor huishoudelijke doeleinden, aluminiumprofielen, timmerwerk en vensterblokken van aluminium; containers van metaal; armaturen; zwemfaciliteiten; warmteverzegelbare complexen.

Nieobrobione i częściowo obrobione metale nieszlachetne i ich stopy; metalowe materiały budowlane; przenośne konstrukcje metalowe; materiały z metalu do trakcji kolejowych; kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; drobnica żelazna, drobne wyroby metalowe; metalowe przewody i rury; sejfy; drobnica metalowa; rudy metali; kotwice, kowadła, dzwony, materiały budowlane walcowane i odlewane; szyny kolejowe i inne materiały z metali do trakcji kolejowych; łańcuchy (za wyjątkiem łańcuchów napędowych do pojazdów); kable nieelektryczne i drut z metali nieszlachetnych; sejfy i kasetki; kule stalowe; podkowy; gwoździe i śruby, żeliwo, płyty żeliwne stosowane w drogownictwie, skrzynki na listy, kanalizacja żeliwna do odprowadzania i oczyszczania, artykuły metalowe, metalowe wieże podporowe, śruby i nakrętki do konstukcji metalowych, stojaki metalowe, sprzęgła stałe i rury miedziane, drabiny i rusztowania metalowe, drzwi metalowe, okucia, futryny do drzwi, stal, prowizoryczne metalowe barierki budowlane; metalowe separatory lekkich cieczy; aluminium, szczególnie arkusze aluminium stosowane w gospodarstwie domowym, profile aluminiowe, naprawy stolarskie i aluminiowe futryny; metalowe pojemniki (składowanie, transport); armatura; sprzęt plywacki; kompleksy termozgrzewalne.

Metais comuns em estado bruto ou semitrabalhados e suas ligas; materiais de construção metálicos; construções metálicas transportáveis; materiais metálicos para as vias férreas; cabos e fios metálicos não eléctricos; serralharia e quinquilharia metálicas; tubos metálicos; cofres-fortes; produtos metálicos; minerais; âncoras, bigornas, sinos, materiais de construção laminados e fundidos; carris e outros materiais metálicos para vias férreas; correntes (excepto correntes motrizes para veículos); cabos e fios metálicos não eléctricos; cofres-fortes e cassetes; esferas de aço; ferraduras; pregos e parafusos, ferro fundido, placas em ferro fundido para vias públicas, caixas de correio, canalização em ferro fundido para evacuação e saneamento, tornos metálicos de escoramento, cavilhas metálicas para a construção, suportes metálicos, uniões e tubos em cobre, escadas e andaimes metálicos, portas metálicas, ferragens, caixilhos de portas, aço, guarda-corpos metálicos provisórios para estaleiros; separadores metálicos de líquidos leves; alumínio, nomeadamente folhas de alumínio para uso doméstico, perfis em alumínio, carpintaria e vidraças de alumínio em bloco; contentores metálicos; armações; piscinas; complexos termo-soldáveis.

Netepané a čiastočne tepané bežné kovy a ich zliatiny; kovové stavebné materiály; prenosné kovové stavby; kovové materiály pre železničné koľaje; neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; železiarsky tovar, malé súčiastky kovového hardveru; kovové rúry a rúrky; sejfy; kovový železiarsky tovar; rudy; kotvy, nákovy, zvony, valcované a odliate stavebné materiály; koľajnice a iné kovové materiály pre želežničné trate; reťaze (okrem hnacích reťazí do vozidiel); neelektrické káble a vodiče z obyčajného kovu; bezpečnostné schránky (trezory) a kazety; oceľové guľky; konské podkovy; klince a skrutky, výrobky z liatiny, liatinové dosky pre cestnú sieť, poštové schránky, liatinové odtokové a sanačné potrubia, drobný železiarsky tovar, kovové podopieracie veže, kovové stavebné skrutky a matice, kovové podpery (stojky), medené fitingy a rúry, kovové rebríky a lešenia, kovové dvere, kovania, dverové rámy, oceľ, provizórne kovové zábradlia pre staveniská; kovové odlučovače ľahkých kvapalín; hliník, predovšetkým hliníkové fólie pre domácnosť, hliníkové profily, truhlárske (stolárske) výrobky a dverové otvory z hliníka; kovové nádoby (skladovanie, doprava); armatúry; misky; termozvárateľné komplexy.

Nekovane in delno kovane kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; kovinske prenosne zgradbe; kovinski materiali za železniške tračnice; neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; železna roba, majhni železninski predmeti; kovinske cevi; trezorji; kovinska železnina; rude; sidro, nakovala, zvonci, valjani in liti gradbeni materiali; tiri in ostali kovinski materiali za železniške tračnice; verige (razen motornih verig za vozila); neelektrični kabli in žice iz navadnih kovin; trezorji in kasete; krogle iz jekla; podkve; žeblji in vijaki, litine, plošče iz litine za pti, poštni nabiralniki, napeljava iz litine za odtok in asanacijo, drobni kovinski predmeti, kovinski podporni stolpi, kovinski svorniki za gradbeništvo, kovinski oporni tramovi, spojke in cevi iz bakra, kovinske lestve in gradbeni odri, kovinska vrata, okovje, vratni okvir, jeklo, provizorične kovinske ograje za gradbišče; kovinski izločevalniki lahkih tekočin; aluminij, predvsem aluminijaste folije za gospodinjstvo, aluminijasti profili, mizarski izdelki in okna z dodatno opremo iz aluminija; kovinski zabojniki (shranjevanje, transport); armature; plavalni prostori; toplotno zvarljivi kompleksi.

Obearbetade och delvis bearbetade oädla metaller och deras legeringar; byggnadsmaterial av metall; flyttbara byggnader (byggnationer) av metall; material av metall för järnvägsspår; icke-elektriska kablar och metalltrådar; små smidesvaror av järn och metall; rör av metall; kassaskåp; metallvaror; malmer; ankare, städ, klockor, laminerade och gjutna byggnadsmaterial; rälsskenor och andra metallmaterial för järnvägar; kedjor (ej drivkedjor för fordon och farkoster); icke-elektriska kablar och metalltrådar; kassaskåp och kassetter; stålkulor; hästskor; spikar och skruvar, gjutjärn, plåtar av gjutjärn för vägar, brevlådor, kanaler av gjutjärn för tömning och sanitet, små smidesvaror av järn och metall, stödtorn av metall, metallbultar för byggnation, metallstöttor, beslag och kopparrör, stegar och byggnadsställningar av metall, dörrar av metall, järnbeslag, dörrkarmar, stål, provisoriska metallstaket för byggarbetsplatser; metallseparatorer för lätta vätskor; aluminium, speciellt aluminiumfolie för hushållsanvändning, aluminiumprofiler, smidesvaror och fönsterblockeringsanordningar av aluminium; containrar av metall; armaturer; simanläggningar; värmesvetsbara komplex.

7
Stroje a obráběcí stroje; pohony a motory (neurčené pro pozemní vozidla); spojky a transmisní zařízení a řemeny (s výjimkou těchto zařízení pro pozemní vozidla); zemědělské nářadí kromě ručního; líhně pro vejce, motokompresory, chladiče mléka, stroje na chemické čištění; zvedací zařízení pro osoby; statické extraktory.

Machines et machines-outils; moteurs (à l'exception des moteurs pour véhicules terrestres); accouplements et organes et courroies de transmission (à l'exception de ceux pour véhicules terrestres); instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement; couveuses pour les oeufs, moto compresseurs, refroidisseurs de lait, machines de nettoyage à sec; lève personne; extracteurs statiques.

Machines and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components and belts (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; incubators for eggs, motor compressors, milk coolers, dry-cleaning machines; lifts for people; static extractors.

Maschinen und Werkzeugmaschinen; Motoren (ausgenommen Motoren für Landfahrzeuge); Kupplungen und Übertragungsriemen und -organe (ausgenommen solche für Landfahrzeuge); nicht handbetätigte landwirtschaftliche Geräte; Brutapparate für Eier, Motorkompressoren, Milchkühler, Maschinen für die Trockenreinigung; Personenhebebühnen; statische Extraktoren.

Maskiner og værktøjsmaskiner; motorer (ikke til befordringsmidler til brug på land); koblinger og transmissionsdele eller drivremme (dog ikke til befordringsmidler til brug på land); landbrugsredskaber (ikke hånddrevne); rugemaskiner, motorkompressorrer, mælkekølere, maskiner til tørrensning; personvægte; statiske udtagemekanismer.

Μηχανές και εργαλειομηχανές· μηχανοκινητήρες και κινητήρες (εκτός αυτών για οχήματα ξηράς)· συμπλέκτες και όργανα και ιμάντες μετάδοσης κίνησης (εκτός αυτών που προορίζονται για χερσαία οχήματα)· γεωργικά μηχανήματα εξαιρουμένων των χειροκινήτων· εκκολαπτικές μηχανές, μοτοσυμπιεστές, ψύκτες γάλακτος, μηχανές για στεγνό καθάρισμα· ατομικοί ανυψωτήρες· στατικοί εξολκείς.

Máquinas y máquinas herramientas; motores (excepto motores para vehículos terrestres); acoplamientos y piezas mecánicas y correas de transmisión (excepto para vehículos terrestres); instrumentos agrícolas que no sean manuales; incubadoras de huevos, motocompresores, enfriadores de leche, máquinas de limpieza en seco; levantapersonas; extractores estáticos.

Masinad ja mehaanilised tööpingid, töömasinad; mootorid (v.a. maismaasõidukite); ülekandepaarid ja ülekandemehhanismid ja ülekanderihmad (v.a maismaasõidukitele); põllutööriistad (v.a käsi-tööriistad); munainkubaatorid, mootoriga kompressorid, piimajahutid, kuivpuhastusmasinad; tõstukid; staatilised ekstraktorid.

Koneet ja työstökoneet; moottorit (paitsi maa-ajoneuvoihin); kytkimet ja voimansiirtolaitteet ja -hihnat (paitsi maa-ajoneuvoihin); maanviljelysvälineet, muut kuin käsikäyttöiset; munanhautomakoneet, moottoroidut kompressorit, maidonjäähdyttimet, kuivapesukoneet; potilasnostimet; staattiset ilmanpoistolaitteet.

Gépek és szerszámgépek; motorok és hajtóművek/-gépek (nem szárazföldi járművek meghajtására szolgáló ~); tengelykapcsolók, valamint erőátviteli rendszerek és szíjak (a szárazföldi járművekhez valókat kivéve); mezőgazdasági eszközök és szerszámok [nem kézzel működtetett]; keltetőgépek, motoros kompresszorok, tejhűtők, vegytisztító gépek; személyemelők; statikus elszívók.

Macchine e macchine-utensili; motori (eccetto quelli per veicoli terrestri); giunti e organi e cinghie di trasmissione (eccetto quelli per veicoli terrestri); strumenti agricoli tranne quelli azionati manualmente; incubatrici per uova, motocompressori, refrigeranti per latte, macchine per il lavaggio a secco; solleva persone; estrattori statici.

Mašinos ir staklės; varikliai (išskyrus antžeminių transporto priemonių); sankabos ir pavarų elementai bei diržai (išskyrus antžeminių transporto priemonių); žemės ūkio inventorius (ne rankinis); perėtuvai, kompresoriai, įrenginiai pienui atšaldyti, sausojo valymo mašinos; žmonių keltuvai; stacionarūs ištraukimo įrenginiai.

Mašīnas un darbmašīnas; motori un dzinēji (izņemot sauszemes transporta līdzekļiem paredzētos); sajūgi un transmisijas elementi (izņemot tos, kas paredzēti sauszemes transportlīdzekļiem); lauksaimniecības mehānismi (izņemot ar roku darbināmos); olu inkubatori, kompresori, piena dzesēšanas iekārtas, sausās tīrīšanas mašīnas; cilvēku pacelšanas iekārtas; statiski ekstraktori.

Magni u għodda tal-magni; muturi u magni (ħlief għal vetturi ta' fuq l-art); konnetturi u komponenti u ċineg tat-trasmissjoni (minbarra dawk għall-vetturi ta' l-art); implimenti agrikulturali minbarra dawk maħduma bl-idejn; inkubaturi għall-bajd, motokumpressuri, tagħmir għat-tkessiħ tal-ħalib, magni tat-tindif bin-niexef; tagħmir għall-irfigħ tan-nies; estratturi statiċi.

Machines en werktuigmachines; motoren (uitgezonderd motoren voor landvoertuigen); koppelingen en transmissieorganen en drijfriemen (behalve voor voertuigen); landbouwwerktuigen andere dan handgereedschappen; broedmachines, motorcompressors, melkkoelers, stomerijmachines; personenliften; stilstaande afzuiginstallaties.

Maszyny i obrabiarki; napędy i silniki (inne niż do pojazdów lądowych); sprzężenie maszynowe i części pasów napędowych (z wyjątkiem tych do pojazdów lądowych); rolnicze (narzędzia -) inne niż o napędzie ręcznym; inkubatory do jaj, sprężarki samochodowe, urządzenia do schładzania mleka, maszyny do czyszczenia na sucho; podnośniki; ekstraktory statyczne.

Máquinas e máquinas-ferramentas; motores (com excepção dos motores para veículos terrestres); uniões e correias de transmissão (à excepção das que são para veículos terrestres); instrumentos agrícolas (com excepção dos accionados manualmente); chocadeiras para os ovos, motocompressores, arrefecedores de leite, máquinas para limpeza a seco; dispositivos para elevação de pessoas; extractores estáticos.

Stroje a obrábacie stroje; motory (s výnimkou motorov pre pozemné vozidlá); spojky a prevodové ústrojenstvá a remene (s výnimkou takých, ktoré sú určené do pozemných vozidiel); poľnohospodárske náradie s výnimkou ručného náradia; liahne na vajcia, motorové kompresory, chladiče mlieka, stroje na suché čistenie; zariadenia na zdvíhanie osôb; statické extrakčné zariadenia.

Stroji in strojna orodja; motorji in stroji (razen za kopenska vozila); sklopke in pogonski deli in jermeni (razen za suhozemska vozila); kmetijska orodja razen ročnih; valilniki, motorni kompresorji, hladilniki za mleko, stroji za suho čiščenje; osebna dvigala; statični ekstraktorji.

Maskiner och maskinverktyg; motorer (dock ej för fordon); maskinkopplings- och transmissionsdelar samt drivremmar (dock ej för fordon); jordbruksredskap (andra än handredskap); äggkläckningsmaskiner, motorkompressorer, mjölkkylare, kemtvättmaskiner; personhissar; statiska utvinningsmaskiner.

8
Ruční nástroje a nářadí (ovládané ručně); příbory; poboční zbraně (bodné a sečné); holicí strojky; mechanická pomocná zařízení pro mytí.

Outils et instruments à main entraînés manuellement; coutellerie, fourchettes et cuillers; armes blanches; rasoirs; auxiliaires mécaniques de lavage.

Hand tools and implements (hand operated); cutlery; side arms; razors; mechanical auxiliary washing equipment.

Handbetätigte Werkzeuge und Geräte; Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel; Hieb- und Stichwaffen; Rasierapparate; mechanische Hilfsmittel zum Waschen.

Håndværktøj og instrumenter (hånddrevne); knivsmedevarer, gafler og skeer; hug- og stikvåben; barbermaskiner; mekaniske hjælpeanordninger til vask.

Χειροκίνητα εργαλεία και μηχανήματα· όργανα κοπής, πιρούνια, κουτάλια· αιχμηρά όπλα· ξυράφια· μηχανικά προσαρτήματα πλυσίματος.

Herramientas e instrumentos de mano impulsados manualmente; cuchillería, tenedores y cucharas; armas blancas; maquinillas de afeitar; auxiliares mecánicos de lavado.

Tööriistad ja -vahendid (käsi-); lõikeriistad; relvad (vööl kantavad külm-); žiletid; pesemisel kasutatavad mehaanilised abiseadmed.

Käsityökalut ja -välineet; veitset, haarukat ja lusikat; teräaseet; parranajolaitteet; mekaaniset apuvälineet pesemiseen.

Kéziszerszámok és berendezések; késáru/evőeszközök; oldalfegyverek/szúró- és vágófegyverek; borotvák; mechanikus segédeszközök mosáshoz.

Utensili e strumenti azionati manualmente; articoli di coltelleria, forchette e cucchiai; armi bianche; rasoi; ausiliari meccanici per il lavaggio.

Įrankiai ir padargai (valdomi rankomis); valgomieji įrankiai; juosiamieji ginklai; skustuvai; pagalbiniai plovimo mechanizmai.

Rokas darbarīki, ar roku darbināmas ierīces; galda piederumi; aukstie ieroči; skuvekļi; mehāniskas mazgāšanas palīgierīces.

Għodda ta' l-idejn u implimenti (imħaddma bl-idejn); pożati; xwabel; mwies tal-leħja; tagħmir awżiljarju mekkaniku għall-ħasil.

Handgereedschappen en -instrumenten, met de hand te bedienen; messenmakerswaren, vorken en lepels; blanke wapenen; scheerapparaten; mechanische wasmachines.

Narzędzia i przyrządy ręczne (sterowane ręcznie); nożownicze (wyroby -); broń biała; brzytwy; mechaniczne urządzenia pomocnicze do mycia.

Ferramentas e instrumentos manuais conduzidos manualmente; cutelaria, garfos e colheres; armas brancas; máquinas de barbear; auxiliares mecânicos de lavagem.

Ručné prístroje a náčinia (ručne ovládané); nožiarsky tovar, príbor; pobočné zbrane; britvy; mechanické pomocné zariadenia na umývanie.

Ročno orodje in oprema (ročno operirana); jedilni pribor; bočno orožje (meč, sablja, bajonet); brivniki; mehanski pripomočki za pranje.

Handdrivna verktyg och handredskap; knivsmidesvaror, bestick; blanka vapen; rakhyvlar och rakapparater; mekanisk hjälputrustning för tvätt.

9
Přístroje a nástroje vědecké, námořní, elektrické, geodetické, fotografické, filmové, optické, přístroje pro vážení, měření, signalizaci, kontrolu (inspekci), záchranu a přístroje pro vyučování; přístroje a zařízení pro dodávku, distribuci, transformaci, akumulaci, regulaci anebo kontrolu elektrického proudu; přístroje pro záznam, přenos nebo reprodukci zvuku či obrazu; magnetické, optické, numerické nosiče záznamů, gramofonové desky; prodejní automaty a mechanizmy pro mincovní automaty; registrační pokladny, počítací stroje (kalkulačky), zařízení pro zpracování dat a počítače; hasicí přístroje; mluvící stroje, elektrické vodiče a kabely; kanály s profilem a podobné materiály pro elektrická vedení; elektronické komponenty; domácí a analogické elektrické přístroje, jmenovitě domácí proudové adaptéry, jističe, pojistky, bleskosvody, zásuvky, dálková ovládání, tavné pojistky, elektrické vypínače, proudové transformátory, elektrická tlumená noční světla, elektrické žehličky; samostatné bezpečnostní elektrické přístroje; vyztužené požární ventily a částečně ohebné trubky pro vyztužené požární ventily, ochranné přilby, hasicí přístroje, vybavení pro detekci požárů; poplašná zařízení; nástroje pro kontrolu mléčných výrobků, bezpečnostní vybavení pro nádrže s GPL, podzemní vedení linek pro spoje (komunikace); středisko požární bezpečnosti; vybavení pro řízení systému požární bezpečnosti; rozvodné sloupky v zástavbě pro komunikační sítě; počítačový software; detektory kouře; elektronické zabezpečovací vybavení (detektory vniknutí do objektu); nevýbušné signalizační výrobky; vybavení pro hasiče; nástroje pro měření okolního prostředí; samostatné detektory CO2; bezpečnostní displej; osobní váhy.

Appareils et instruments scientifiques, nautiques, électriques, géodésiques, photographiques, cinématographiques, optiques, de pesage, de mesurage, de signalisation, de contrôle (inspection), de secours (sauvetage) et d'enseignement; appareils et instruments pour la conduite, la distribution, la transformation, l'accumulation, le réglage ou la commande du courant électrique; appareils pour l'enregistrement, la transmission, la reproduction du son ou des images; supports d'enregistrement magnétiques, optiques, numériques, disques acoustiques; distributeurs automatiques et mécanismes pour appareils à prépaiement; caisses enregistreuses, machines à calculer, équipement pour le traitement de l'information et les ordinateurs; extincteurs; machines parlantes, conducteurs et câbles électriques; conduits profilés et matériels analogue pour canalisations électriques; composants électroniques; appareillages électriques domestiques et analogues, à savoir, adaptateurs de courant domestiques, disjoncteurs, coupe-circuits, parafoudres, prises de courant, télécommandes, fusibles, interrupteurs électriques, transformateurs de courant, veilleuses électriques, fers électriques; appareillages électriques autonomes de sécurité; robinets d'incendie armés et tuyaux semi-rigide pour robinets d'incendie armés, casques de protection, extincteurs, matériel de détection d'incendie; dispositifs avertisseurs; instruments de contrôle des produits laitiers, ensemble de sûreté pour réservoir GPL, canalisation de lignes souterraines de télécommunication; centralisateur de mise en sécurité incendie; dispositifs de commande pour système de sécurité incendie; bornes pavillonnaires de distribution pour le réseau de télécommunications; logiciels; détecteurs de fumée; matériel de sécurité électronique (détection des intrusions); produits de signalisation non explosifs; matériel de sapeurs-pompiers; instruments de mesure pour l'air ambiant; détecteurs autonomes de CO2; affichage de sécurité; pèse-personne.

Scientific, nautical, electric, surveying, photographic, cinematographic, optical, weighing, measuring, signalling, checking (supervision), life-saving and teaching apparatus and instruments; apparatus and instruments for the supply, distribution, transformation, accumulation, regulation or control of electric current; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; magnetic, optical and digital data carriers, recording discs; automatic vending machines and mechanisms for coin-operated apparatus; cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; fire-extinguishing apparatus; talking machines, conductors and cables, electric; profiled ducting and similar materials for electrical pipework; electronic components; electrical household appliances and similar, namely, domestic current adaptors, current-breakers, circuit-breakers, lightning conductors, plugs, sockets and other contacts, remote controls, fuses, electric switches, current transformers, electric nightlights, electric irons; self-contained electrical safety equipment; fire hydrants with hose and spouts and semi-rigid pipes for fire hydrants with hose and spouts, protective helmets, fire-extinguishing apparatus, fire detection equipment; warning devices; instruments for inspecting dairy products, safety equipment for LPG tanks, underground ducting for telecommunications lines; fire alarm centres; controls for fire safety systems; residential distribution boxes for telecommunications networks; computer software; smoke detectors; electronic security hardware (intruder detection); non-explosive signalling products; fire brigade equipment; instruments for measuring ambient air; self-contained CO2 detectors; safety displays; scales (for weighing people).

Wissenschaftliche, Schifffahrts-, elektrische, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente zur Leitung, Verteilung, Umwandlung, Speicherung, Regelung oder Steuerung von elektrischem Strom; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; magnetische, optische und digitale Aufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Feuerlöschgeräte; Sprechautomaten, elektrische Leiter und Kabel; Profilkanäle und gleichartiges Material für elektrische Leitungen; elektronische Bauteile; elektrische für Zuhause und für gleichartige Anwendungen, nämlich Netzadapter für Zuhause, Stromunterbrecher, Sicherungen, Überspannungsableiter, Steckdosen, Fernsteuerungen, Schmelzsicherungen, elektrische Schalter, Stromtransformatoren, elektrische Nachtbeleuchtungen, elektrische Bügeleisen; selbständige elektrische Sicherheitsgeräte; betriebsbereite Hydranten und halbsteife Rohrleitungen für betriebsbereite Hydranten, Schutzhelme, Feuerlöschgeräte, Brandmeldetechnik; Warnvorrichtungen; Prüfinstrumente für Milcherzeugnisse, Sicherheitsbaugruppen für Flüssiggasbehälter, unterirdisch verlegte Rohrleitungen für Telekommunikationskabel; Brandsicherheitszentrale; Steuervorrichtungen für Brandschutzanlagen; Verteileranschlüsse für Telekommunikationsnetze für Einfamilienhäuser; Computer-Software; Rauchmelder; elektronische Sicherheitstechnik (Einbruchsmeldung); nicht explosive Signalgebungsprodukte; Feuerwehrtechnik; Messinstrumente für die Außenluft; eigenständige CO2-Messgeräte; Sicherheitsanzeige; Personenwaagen.

Videnskabelige, nautiske, geodætiske, elektriske, fotografiske, kinematografiske og optiske apparater og instrumenter samt apparater og instrumenter til vejning, måling, signalering, kontrol, livredning og undervisning; apparater og instrumenter til ledning, distribution, transformation, akkumulering, regulering eller styring af elektrisk strøm; apparater til optagelse, transmission og gengivelse af lyd eller billede; magnetiske, optiske og digitale databærere, lydplader; møntautomater og -apparater; kasseapparater, regnemaskiner og databehandlingsudstyr; ildslukningsapparater; talemaskiner, elektriske ledere og elektriske kabler; profilerede rørledninger og lignende materialer til elektriske rørledninger; elektroniske komponenter; elektrisk udstyr til husholdningsbrug og lignende, nemlig strømadaptere til husholdningsbrug, afbrydere, strømafbrydere, overspændingsafledere, stikkontakter, fjernbetjeninger, sikringer, elektriske afbrydere, strømtransformere, elektrisk vågeapparater, elektriske strygejern; elektroniske, selvstændige sikkerhedsapparater; armerede brandhaner og halvstive rør til armerede brandhaner, beskyttelseshjelme, ildslukningsapparater, udstyr til branddetektering; alarmanordninger; instrumenter til kontrol af mælkeprodukter, enheder til sikring af flydende gasbeholdere, underjordiske rørledninger til telekommunikation; brandsikringscentraler; enheder til styring af brandsikringssystemer; distributionsmuffer til huse i forbindelse med telekommunikationsnetværk; computersoftware; røgdetektorer; elektronisk sikkerhedshardware (tyveridetektering); ikke-eksplosive produkter til signalering; pumpeudstyr til brandmænd; instrumenter til måling af luft; selvstændige CO2-detektorer; sikkerhedsskiltning; personvægte.

Συσκευές και όργανα επιστημονικά, ναυτικά, ηλεκτρικά, τοπογραφικά, φωτογραφικά, κινηματογραφικά, οπτικά, ζύγισης, μέτρησης, σηματοδότησης, ελέγχου (επιτήρησης), βοηθείας (διάσωσης) και διδασκαλίας· όργανα και συσκευές για την παροχή, διανομή, μετασχηματισμό, συσσώρευση, ρύθμιση ή έλεγχο του ηλεκτρικού ρεύματος· συσκευές για την εγγραφή, τη μετάδοση, την αναπαραγωγή ήχου και εικόνας· μέσα αποθήκευσης μαγνητικών, οπτικών, ψηφιακών δεδομένων, δίσκοι εγγραφών· αυτόματοι πωλητές και μηχανισμοί τιθέμενοι σε κίνηση με την εισαγωγή νομίσματος ή κέρματος· ταμειακές μηχανές, αριθμομηχανές (υπολογιστικές μηχανές), εξοπλισμός για την επεξεργασία δεδομένων και ηλεκτρονικοί υπολογιστές· συσκευές πυρόσβεσης· ομιλούσες συσκευές, αγωγοί και καλώδια ηλεκτρικά· βαθμωτοί αγωγοί και ανάλογα υλικά ηλεκτρικών σωληνώσεων· ηλεκτρονικά εξαρτήματα· ηλεκτρικές συσκευές οικιακής και ανάλογης χρήσης, συγκεκριμένα, προσαρμογείς ρεύματος οικιακής χρήσης, διατάξεις αποσύνδεσης, διακόπτες κυκλώματος, αλεξικέραυνα, ρευματολήπτες, τηλεχειριστήρια, ασφάλειες, ηλεκτρικοί διακόπτες, μετασχηματιστές ρεύματος, ηλεκτρικοί λαμπτήρες νυκτός, ηλεκτρικά σίδερα· αυτόνομες ηλεκτρικές συσκευές ασφαλείας· οπλισμένοι κρουνοί πυρόσβεσης και ημι-άκαμπτοι σωλήνες για οπλισμένους κρουνούς πυρόσβεσης, προστατευτικά κράνη, πυροσβεστήρες, υλικό εντοπισμού πυρκαγιάς· διατάξεις ειδοποίησης· όργανα ελέγχου για γαλακτοκομικά προϊόντα, σύνολα ασφαλείας για δεξαμενές υγραερίου, διοχετευτικές διαρρυθμίσεις υπογείων γραμμών τηλεπικοινωνιών· κέντρα πυρασφάλειας· ελεγκτήρες για συστήματα πυρασφάλειας· επαφές στομίου διανομής για τηλεπικοινωνιακά δίκτυα· λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών· ανιχνευτές καπνού· ηλεκτρονικό υλικό ασφαλείας (ανίχνευση εισβολών)· μη εκρηκτικά προϊόντα σήμανσης· εξοπλισμός συνεργείων αποκάθαρσης-πυρόσβεσης· όργανα μέτρησης του περιβάλλοντος αέρα· αυτόνομοι ανιχνευτές CO2· ενδείξεις ασφαλείας· ατομικές ζυγαριές.

Aparatos e instrumentos científicos, náuticos, eléctricos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control (inspección), de socorro (salvamento) y de enseñanza; aparatos e instrumentos para conducción, distribución, transformación, acumulación, reglaje o control de la corriente eléctrica; aparatos para el registro, transmisión, reproducción del sonido o imágenes; soportes de registro magnéticos, ópticos, digitales, discos acústicos; distribuidores automáticos y mecanismos para aparatos de previo pago; cajas registradoras, máquinas calculadoras, equipos para el tratamiento de la información y ordenadores; extintores; máquinas parlantes, conductores y cables eléctricos; conductos con perfiles y materiales análogos para canalizaciones eléctricas; componentes electrónicos; electrodomésticos y artículos de electricidad para el hogar, en concreto adaptadores de corriente domésticos, disyuntores, cortacircuitos, pararrayos, tomas de corriente, mandos a distancia, fusibles, interruptores eléctricos, transformadores de corriente, lamparillas eléctricas, planchas eléctricas; aparatos eléctricos automáticos de seguridad; tomas de agua, armadas y de montaje mural, para incendios y tubos semirrígidos para tomas de agua, armadas y de montaje mural, para incendios armadas, cascos de protección, extintores, material de detección de incendios; dispositivos de alarma; instrumentos de control de productos lácteos, conjunto de seguridad para depósito de GPL, canalización de líneas subterráneas de telecomunicación; centralizador de puesta en seguridad contra incendios; dispositivos de control para sistema de seguridad contra incendios; bornes con pabellones de distribución para la red de telecomunicaciones; software informático; detectores de humo; material de seguridad electrónico (detección de intrusos); productos de señalización que no sean explosivos; material de bomberos; instrumentos de medición para el aire ambiente; detectores autónomos de CO2; cartelería de seguridad; básculas.

Teadusotstarbelised, merendus-, elektri-, geodeesia-, foto-, filmi-, optika-, kaalumis-, mõõte-, signaliseerimis-, kontroll- (inspekteerimine), abistamis- (päästetööd) ja õppeseadmed ning -vahendid; elektrivoolu reguleerimise, kontrolli, jaotuse, akumuleerimise, tootmise ja parameetrite muutmise seadmed ja aparaadid; aparatuur helide või kujundite salvestuseks, edastamiseks või reprodutseerimiseks; magnetilised, optilised, digitaalsed salvestuskandjad, heliplaadid; müügiautomaadid, müntkäitatavate aparaatide mehhanismid; kassaaparaadid, kalkulaatorid, andmetöötlusseadmed ja arvutid; tulekustutusseadmed; rääkivad masinad, elektrijuhid ja -kaablid; profileeritud juhtmed ja analoogmaterjalid elektriliste kanalisatsioonide jaoks; elektroonilised detailid; elektrilised kodumasinad ja analoogseadmestikud, nimelt majapidamises kasutatavad vooluadapterid, katkestid, kaitsekorgid, piksevardad, pistikupesad, kaugjuhtimisseadmed, sulavkaitsmed, elektrilülitid, voolutrafod, elektrilised öölambid, elektritriikrauad; autonoomsed elektrilised turvaseadmestikud; armeeritud tuletõrjekraanid ja pooljäigad torud armeeritud tuletõrjekraanide jaoks, kaitsekiivrid, tulekustutid, suitsuandurid; hoiatusseadmed; piimatoodete kontrollimise vahendid, GPL-reservuaari turvasüsteem, maa-aluste kaugsideliinide kanaliseerimine; tuleohutuse tagamise tsentraliseerimine; tuletõrjesüsteemi juhtseadmed; kaugsidevõrgu jaotuspaviljonid; arvutitarkvara; suitsudetektorid, suitsuandurid; elektrooniline turvasüsteem (sissetungimise avastamine); mitteplahvatavad signalisatsioonitooted; sapööride-tuletõrjujate tarvikud; ümbritseva õhu mõõtmise vahendid; autonoomsed süsihappegaasimõõturid; turvalisuse kuvamine; vannitoakaalud.

Tieteelliset, merenkulku-, sähkö-, geodeettiset, valokuvaus-, elokuva-, optiset, punnitus-, mittaus-, merkinanto-, valvonta- (tarkastus-), hengenpelastus- ja opetuslaitteet ja -kojeet; sähkövirran johtamis-, jakelu-, muuntamis-, varaamis-, säätely- tai käyttölaitteet ja -välineet; äänen ja kuvien tallennus-, siirto- ja toistolaitteet; magneettiset, optiset, digitaaliset tallennusvälineet, äänilevyt; myyntiautomaatit ja kolikkokäyttöisten laitteiden koneistot; kassakoneet, laskukoneet, tietojenkäsittelylaitteet ja tietokoneet; tulensammutuslaitteet; puhuvat koneet, virtajohdot ja sähkökaapelit; johtokanavat ja vastaavanlaiset laitteet sähkövirtapiiriä varten; elektroniset komponentit; kotitalouksien sähkölaitteet ja vastaavanlaiset laitteet, nimittäin kotitalouksisssa käytettävät sovitinvirtalähteet, virrankatkaisimet, varokkeet, virranrajoittimet, pistorasiat, kaukosäätimet, sulakkeet, sähkökytkimet, virtamuuntajat, sähkökäyttöiset yövalot, sähkösilitysraudat; erilliset sähkökäyttöiset turvalaitteet; pikapalopostit ja muotonsa säilyttävällä letkulla varustetut pikapalopostit, suojakypärät, tulensammutuslaitteet, palovaroitinlaitteet; hälytyslaitteet; meijerituotteiden tarkastuslaitteet, nestekaasusäiliöiden turvalaitteet, tietoliikenneverkon maanalaisten osien kanavoinnit; paloturvakeskukset; paloturvallisuusjärjestelmien ohjauslaitteet; tietoliikenneverkon kaapelikytkentäkaapit; tietokoneohjelmistot; savunilmaisimet; elektroniset turvalaitteistot (tunkeutumisen havaitsemiseen); muut kuin räjähtävät merkinantotuotteet; palomiesten välineet; ilman mittauskojeet; erilliset hiilidioksidi-ilmaisimet; turvallisuuteen liittyvät ilmoitustaulut; henkilövaa'at.

Tudományos, hajózási, elektromos, földmérő, fényképészeti, filmfelvevő, optikai, súlymérő, mérő-, jelző-, ellenőrző (felügyeleti), segítségnyújtó (mentési) és tanítási készülékek és eszközök; villamos áram szállítására, forgalmazására, átalakítására, akkumulációjára, irányítására és ellenőrzésére alkalmas készülékek és eszközök; hang vagy képek rögzítésére, átvitelére vagy reprodukciójára szolgáló készülék; mágneses, optikai, digitális adathordozók, hanglemezek; árusító automaták és érmebedobással működő berendezésekhez készült szerkezetek; pénztárgépek, számológépek, adatfeldolgozó berendezések és számítógépek; tűzoltókészülékek; beszédlejátszó gépek, elektromos vezetők és kábelek; szelvényezett vezetőcsövek és ennek megfelelő anyagok elektromos vezetékekhez; elektronikus komponensek; háztartási vagy annak megfelelő elektromos berendezések, azaz háztartási hálózati adapterek, megszakítók, biztosítékok, villámhárítók, dugaszolóaljzatok, távirányítók, olvadóbiztosítékok, elektromos kapcsolók, áramátalakítók, elektromos virrasztólámpák, elektromos vasalók; független elektromos biztonsági berendezések; vasszerkezetű tűzcsapok és félmerev csövek vasszerkezetű tűzcsapokhoz, védősisakok, tűzoltókészülékek, tűzérzékelő felszerelés; jelzőkészülékek; tejtermékekhez való ellenőrző eszközök, LPG-tartályokhoz való biztonsági rendszerek, távközlési földkábelekhez való csatornák; tűzvédelmi központ; vezérlőberendezések tűzvédelmi rendszerhez; különálló épületekhez való távközlési elosztóoszlopok; számítógépes szoftver; füstjelző berendezések; elektronikus biztonsági felszerelés (betörésérzékelés); nem robbanó jelzőtermékek; tűzoltó-felszerelés; mérőeszközök a környező levegőhöz; független CO2-érzékelők; biztonsági kijelzés; fürdőszobai mérlegek.

Apparecchi e strumenti scientifici, nautici, elettrici, geodetici, fotografici, cinematografici, ottici, di pesata, di misura, di segnalazione, di controllo (ispezione), di soccorso (salvataggio) e d'insegnamento; apparecchi e strumenti per la conduzione, la distribuzione, la trasformazione, l'accumulazione, la regolazione o il controllo della corrente elettrica; apparecchi per la registrazione, la trasmissione, la riproduzione del suono o delle immagini; supporti di registrazione magnetici, ottici, digitali, dischi acustici; distributori automatici e meccanismi per apparecchi di prepagamento; registratori di cassa, macchine calcolatrici, corredo per il trattamento dell'informazione e gli elaboratori elettronici; estintori; fonografi, conduttori e cavi elettrici; condotti profilati e materiali analoghi per canalizzazioni elettriche; componenti elettronici; apparecchi elettrici domestici e analoghi, ovvero, adattatori di corrente domestici, interruttori, disgiuntori, scaricatori per sovratensioni d'origine atmosferica, prese di corrente, telecomandi, fusibili, interruttori elettrici, trasformatori di corrente, lumini elettrici, ferri da stiro elettrici; apparecchi elettrici autonomi di sicurezza; rubinetti antincendio armati e tubi semirigidi per rubinetti antincendio armati, caschi di protezione, estintori, apparecchi per rilevamento di incendi; avvertitori; strumenti di controllo di prodotti lattieri, gruppi di sicurezza per serbatoi di GPL, condutture per linee sottorranee per telecomunicazioni; centrali di sicurezza antincendio; dispositivi di comando per sistemi di sicurezza antincendio; morsetti domestici per distribuzione per reti di telecomunicazione; software per computer; rivelatori di fumo; hardware per la sicurezza elettronica (rilevamento intrusioni); prodotti per segnalazione non esplosivi; attrezzature per pompieri; strumenti per la misurazione dell'aria ambiente; rilevatori autonomi di CO2; display di sicurezza; pesapersone.

Moksliniai, jūriniai, elektriniai, geodeziniai, fotografijos, kinematografijos, optiniai, svėrimo, matavimo, signalizacijos, tikrinimo (priežiūros), gelbėjimo ir mokymo prietaisai ir aparatai; elektros srovės tiekimo, skirstymo, transformavimo, kaupimo, reguliavimo arba valdymo aparatai ir prietaisai; garso arba vaizdo įrašymo, perdavimo ar atkūrimo aparatai; magnetinės, optinės, skaitmeninės duomenų laikmenos, įrašų diskai; pardavimo automatai ir monetinių aparatų mechanizmai; kasos aparatai, skaičiavimo mašinos, duomenų apdorojimo įrenginiai ir kompiuteriai; ugnies gesinimo aparatai; garso sintezės aparatūra, elektriniai laidininkai ir kabeliai; profiliuoti vamzdžiai ir panašios medžiagos elektros laidams; elektroniniai komponentai; elektros aparatūra buities reikmėms ir panašios prekės, būtent srovės adapteriai buities reikmėms, elektros grandinės pertraukikliai, elektros grandinės pertraukikliai, žaibolaidžių laidininkai, jungikliai, nuotolinio valdymo prietaisai, saugikliai, elektros jungikliai, energijos transformatoriai, elektros lempos, elektros prietaisai; autonominė apsaugos elektros aparatūra; gaisriniai čiaupai ir pusiau standūs gaisrinių čiaupų vamzdžiai, apsauginiai šalmai, gesintuvai, gaisro signalizacijos prietaisai; signalizacijos įrenginiai; pieno produktų tikrinimo prietaisai, suskystintų dujų rezervuarų apsaugos sistema, požeminių telekomunikacijos linijų vamzdžiai; gaisro signalizacijos centrinis valdymas; gaisro signalizacijos sistemos valdymo įrenginiai; telekomunikacijos tinklo paskirstymo gnybtai; kompiuterių programinė įranga; dūmų detektoriai; elektroninės apsaugos reikmenys (įsilaužimo nustatymas); ne sprogstamieji signaliniai produktai; gaisrininkų įranga; oro matavimo prietaisai; autonominiai CO2 detektoriai; pavojaus pranešimai; vonios svarstyklės.

Zinātniskas, navigācijas, elektriskas, ģeodēziskas, fotogrāfiskas, kinematogrāfiskas, optiskas, svēršanas, mērīšanas, signalizēšanas, pārbaudes (kontroles), glābšanas un mācību iekārtas un instrumenti; aparāti, ierīces un instrumenti elektriskās strāvas apgādei, sadalei, pārveidošanai, uzkrāšanai, regulēšanai vai kontrolei; aparāti skaņas vai attēlu ierakstam, pārraidei vai reproducēšanai; magnētiskie, optiskie, digitālie datu nesēji, diski; tirdzniecības automāti un mehānismi ar naudu iedarbināmiem aparātiem; kases aparāti, rēķināšanas mašīnas, informācijas apstrādes ierīces un datori; ugunsdzēsības ierīces; runājošas ierīces, elektriski vadītāji un kabeļi; profilēti cauruļvadi un analogs aprīkojums elektriskām caurulēm; elektroniskās sastāvdaļas; elektrisks mājsaimniecības un analogs aprīkojums, proti, strāvas adapteri mājsaimniecībai, svirslēdži, slēdži, zibensnovedēji, kontaktligzdas, tālvadības ierīces, drošinātāji, elektriskie slēdži, strāvas transformatori, elektriskas naktslampiņas, elektriskas lodēšanas ierīces; autonomas elektriskas drošības ierīces; aprīkoti ugunsdzēšanas krāni un daļēji lokanas caurules ugunsdzēšanas krāniem, aizsargķiveres, ugunsdzēšamie aparāti, ugunsgrēka fiksēšanas aprīkojums; trauksmes iekārtas; izdedžu kontroles instrumenti, drošības aprīkojums šķidrās naftas gāzes rezervuāriem, telekomunikāciju apakšzemes līniju cauruļvadi; ugunsdrošības centri; vadīšanas ierīces ugunsdrošības sistēmām; priekšpilsētas sadales termināli telekomunikāciju tīklam; datoru programmatūra; dūmu detektori; elektronisks drošības aprīkojums (ielaušanās fiksēšana); neeksplodējoši signalizācijas līdzekļi; sapieru-ugunsdzēsēju aprīkojums; mērīšanas instrumenti apkārtējam gaisam; autonomi CO2 detektori; drošības aprīkojuma displeji; vannasistabas skalas.

Apparat u strumenti xjentifiċi, nawtiċi, elettriċi, ġeodeżiċi, fotografiċi, ċinematografiċi, ottiċi, ta' l-użin, tal-kejl, tas-sinjalar, tal-kontroll (spezzjoni), tas-sokkors (salvataġġ) u tat-tagħlim; apparat u strumenti tal-provvista, id-distribuzzjoni, it-trasformazzjoni, l-akkumulazzjoni, ir-regolament jew il-kontroll ta' kurrent elettroniku; apparat għar-reġistrazzjoni, trasmissjoni u riproduzzjoni ta' ħsejjes jew stampi; tagħmir tar-reġistrazzjoni manjetiku, ottiku, numeriku, diski akustiċi; magni tal-bejgħ awtomatiċi u mekkaniżmi għall-apparat imħaddem bil-muniti; cash registers, magni li jikkalkulaw u tagħmir għall-ipproċessar tad-data u kompjuters; apparat għat-tifi tan-nar; magni jitkellmu, kondutturi u kejbils elettriċi; kondjuwits iffurmati u materjali analogi għall-kejbils elettriċi; komponenti elettroniċi; tagħmir elettriku domestiku u analogu, jiġifieri, adapters elettriċi domestiċi salvaviti, circuit breakers, tagħmir għall-ħarsien mis-sajjetti, plakek, telekontrolli, fjusijiet, swiċis elettriċi, transformers tal-kurrent, dwal ta' bil-lejl elettriċi, ħdejjed elettriċi; tagħmir elettriku awtonomi għas-sigurtà; viti għat-tifi tan-nar rinfurzati u pajpijiet semi-riġidi għal viti għat-tifi tan-nar rinfurzati, elmi protettivi, apparat għat-tifi tan-nar, tagħmir għall-iskoperta tan-nirien; tagħmir ta' l-allarm; strumenti għall-kontroll tal-prodotti tal-ħalib, sistemi tas-sigurtà għal tankijiet GPL, pajpijiet għal wajers sotterranji għat-telekomunikazzjoni; apparat ċentrali għat-tħaddim ta' sistemi tas-sigurtà f'każ ta' ħruq; tagħmir għall-kontroll ta' sistemi tas-sigurtà f'każ ta' ħruq; bolardi qishom siġar tad-distribuzzjoni għan-netwerks tat-telekomunikazzjonijiet; softwer tal-kompjuter;  tagħmir li jiskopri d-duħħan; tagħmir elettroniku tas-sigurtà (skoperta tas-serq); prodotti għas-sinjalar mhux splussivi; tagħmir tal-pumpiera; strumenti għall-kejl ta' l-arja ta' l-ambjent; ditekters awtonomi tas-CO2; avviżi tas-sigurtà; mwieżen tal-kamra tal-banju.

Wetenschappelijke, zeevaartkundige, elektrische, landmeetkundige, fotografische, cinematografische, optische, weeg-, meet-, sein-, controle- (inspectie-), hulpverlenings- (reddings-) en onderwijstoestellen en -instrumenten; apparaten en instrumenten voor de voorziening, distributie, transformatie, accumulering, regulering en controle van elektrische stroom; apparaten voor het opnemen, het overbrengen en het weergeven van geluid of beeld; magnetische, optische en digitale gegevensdragers, schijfvormige geluidsdragers; verkoopautomaten en mechanismen voor apparaten met vooruitbetaling; kasregisters, rekenmachines, gegevensverwerkende apparatuur en computers; brandblusapparaten; sprekende machines, elektrische geleiders en kabels; profielbuizen en gelijksoortige materialen voor elektrische leidingen; elektronische componenten; huishoudelijke en gelijksoortige elektrische apparatuur, te weten huishoudelijke stroomadapters, hoofdzekeringen, zekeringen, bliksemafleiders, stopcontacten, afstandsbedieningen, stoppen, elektrische schakelaars, stroomtransformatoren, elektrische nachtlampjes, elektrische strijkijzers; autonome elektrische beveiligingsapparatuur; gewapende brandkranen en halfbuigzame buizen voor gewapende brandkranen, veiligheidshelmen, brandblusapparaten, branddetectors; alarminrichtingen; instrumenten voor controle van melkproducten, veiligheidseenheden voor LPG-tanks, leidingen voor ondergrondse telecommunicatielijnen; brandbeveiligingscentrales; bedieningsinrichtingen voor brandbeveiligingssystemen; distributiezuilen in elektriciteitshuisjes voor telecommunicatienetwerken; computersoftware; rookdetectors; elektronisch beveiligingsmateriaal (inbraakdetectie); niet-explosieve seinproducten; brandweermateriaal; instrumenten voor het meten van kamerlucht; autonome kooldioxidedetectors; beveiligingsborden; personenweegschalen.

Urządzenia i przyrządy naukowe, żeglarskie, elektryczne, geodezyjne, fotograficzne, kinematograficzne, optyczne, do pomiaru wagi, pomiarowe, sygnalizacyjne, kontrolne (nadzór), bezpieczeństwa (ratunkowe) i naukowe; aparaty i urządzenia do dostaw, dystrybucji, transformacji, akumulacji, regulacji i kontroli prądu elektrycznego; urządzenia do nagrywania, transmisji lub odtwarzania dźwięku lub obrazów; magnetyczne, optyczne, cyfrowe nośniki danych, płyty akustyczne; automatyczne maszyny sprzedające i mechanizmy do aparatów uruchamianych żetonami; kasy rejestrujące, maszyny liczące, przetwarzania informacji (urządzenia do -) i komputery; gaszenia ognia (urządzenia do -); maszyny mówiące, przewodniki i kable elektryczne; kształtowniki i analogiczny sprzęt do kanalizacji elektrycznych; podzespoły elektroniczne; urządzenia elektryczne domowe i podobne a mianowicie adaptatory prądu, wyłączniki samoczynne, wyłączniki samoczynne, odgromniki, wtyczki, gniazdka i inne kontakty [elektryczne], zdalne sterowniki, bezpieczniki, przełączniki elektryczne, transformatory mocy, elektryczne lampki sygnalizacyjne, żelazo elektryczne; niezależne elektryczne urządzenia zabezpieczające; zawory przeciwpożarowe odcinające i rury półsztywne do pzeciwpożarowych zaworów odcinających, kaski ochronne, gaśnice, sprzęt do wykrywania dymu; urządzenia ostrzegające; urządzenia do kontroli produktów mlecznych, zaspoły zabezpieczające do zbiorników GPL, kanalizacja podziemnych linii telekomunikacyjnych; centrale ochrony przeciwpożarowej; urządzenia zdalnie sterowane do systemów przeciwpożarowych; zaciski dystrybucyjne do sieci telekomunikacyjnych; oprogramowanie komputerowe [software]; wykrywacze dymu; elektroniczny sprzęt zabezpieczający (wykrywanie włamań); niewybuchowe produkty sygnalizacyjne; sprzęt dla straży pożarnej; urządzenia pomiarowe do otaczającego powietrza; niezależne wykrywacze CO2; wyświetlacze bezpieczeństwa; wagi łazienkowe.

Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, eléctricos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controle (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou controlo da corrente eléctrica; aparelhos para o registo, a transmissão, a reprodução do som ou das imagens; suportes de registo magnéticos, ópticos, digitais, discos acústicos; distribuidores automáticos e mecanismos para aparelhos de pré-pagamento; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos para o tratamento da informação e computadores; extintores; máquinas falantes, condutores e cabos eléctricos; condutas perfiladas e materiais análogos para canalizações eléctricas; componentes electrónicos; aparelhos eléctricos domésticos e análogos, nomeadamente adaptadores de corrente doméstica, disjuntores, corta-circuitos, pára-raios, tomadas de corrente, telecomandos, fusíveis, interruptores eléctricos, transformadores de corrente, luzes de presença eléctricas, ferros eléctricos; aparelhos eléctricos autónomos de segurança; torneiras de incêndio armadas e tubos semi-rígidos para torneiras de incêndio armadas, capacetes de protecção, extintores, material de detecção de incêndios; dispositivos avisadores; instrumentos de controlo de lacticínios, conjuntos de segurança para reservatórios GPL, canalizações para linhas subterrâneas de telecomunicação; centralizadores de segurança contra incêndios; dispositivos de comando para sistemas de segurança contra incêndios; caixas de alta tensão de distribuição para redes de telecomunicações; software; detectores de fumo; material de segurança electrónico (detecção de intrusões); produtos não explosivos de sinalização; material de sapadores bombeiros; aparelhos de medição do ar ambiente; detectores autónomos de CO2; sistemas de afixação de segurança; balanças para pessoas.

Vedecké, lodné, elektrické, zememeračské, fotografické, kinematografické, optické, vážiace, meracie, signalizačné, kontrolné (dozor), záchranné (núdzové) a didaktické prístroje a nástroje; prístroje a nástroje pre dodávku, distribúciu, transformáciu, akumuláciu, reguláciu alebo kontrolu elektrického prúdu; zariadenia na nahrávanie, prenos alebo reprodukovanie zvuku alebo obrazov; magnetické, optické, digitálne záznamové nosiče, disky so zvukovými nahrávkami; automaty na tovar a mechanizmy na mincové zariadenia; registračné pokladnice, počítacie stroje, zariadenia na spracovanie dát a počítače; hasiace prístroje; hovoriace stroje, elektrické vodiče a káble; profilované rúry (potrubia) a podobný materiál pre elektrické vedenie; elektronické komponenty; elektrické prístroje pre domácnosť a podobné prístroje, menovite adaptéry prúdu pre domácnosť, ističe (ochranné stýkače), poistky, bleskozvody, elektrické zásuvky, diaľkové ovládače, tavné poistky, elektrické vypínače, transformátory prúdu, elektrické nočné lampy, elektrické žehličky; autonómne elektrické bezpečnostné prístroje; hadicové navijaky a tvarovo stále hadice pre hadicové navijaky, ochranné prilby, hasiace prístroje, vybavenie na detekciu požiaru; výstražné zariadenia; nástroje na kontrolu mliečnych výrobkov, bezpečnostné súpravy pre nádrže na LPG, rozvodná sústava podzemných telekomunikačných vedení; centralizátor protipožiarneho zabezpečenia; ovládacie zariadenia pre protipožiarne systémy; pavilónové distribučné terminály (svorkovnice) pre telekomunikačnú sieť; počítačové software; detektory dymu; elektronické bezpečnostné vybavenie (detekcia nepovoleného vniknutia); nevýbušné signalizačné produkty; vybavenie pre hasičov; meracie nástroje pre okolitú atmosféru; autonómne detektory CO2; bezpečnostné oznámenia (zobrazenia); kúpeľňové váhy.

Znanstveni, pomorski, električni, geodetski, fotografski, kinematografski, optični, tehtalni, merilni, signalizacijski, kontrolni (nadzorni), reševalni ter učni aparati in instrumenti; naprave in instrumenti za oskrbo, distribucijo, transformacijo,akumulacijo, regulacijo ali nadzor električnega toka; aparati za snemanje, prenos ali reprodukcijo zvoka ali slik; magnetni, optični, digitalni nosilci zapisov, zvočne plošče; prodajni avtomati in mehanizmi za aparate na kovance; registrske blagajne, računski stroji, oprema za obdelavo podatkov in računalniki; gasilni aparati; govorne naprave, električni prevodniki in kabli; profilirani vodi in podobni materiali za električne napeljave; elektronske komponente; električne naprave za gospodinjstvo in podobne električne naprave, in sicer, tokovni adapterji za gospodinjstvo, avtomatska iztikala, varovalke, strelovodi, vtičnice, daljinski upravljalci, varovalke, električna prekinjala, tokovni transformatorji, električne nočne lučke, električni likalniki; samostojne električne varnostne naprave; armirane protipožarne pipe in poltoge cevi za armirane protipožarne pipe, zaščitne čelade, gasilni aparati, naprave za odkrivanje požara; alarmne naprave; kontrolni instrumenti za mlečne izdelke, varnostni komplet za rezervoar za utekočinjen naftni plin, napeljava za podzemne telekomunikacijske linije; centralizator za protipožarno varnost; krmilne naprave za sistem za protipožarno varnost; paviljonski distribucijski terminali za telekomunikacijsko omrežje; računalniška programska oprema; detektorji dima; elektronske varnostne naprave (za odkrivanje vlomov); neeksplozivna signalizacijska sredstva; gasilske naprave; merilni instrumenti za okoljski zrak; samostojni detektorji CO2; varnostni napisi; kopalniške tehtnice.

Vetenskapliga, nautiska, elektriska, fotografiska, kinematografiska och optiska apparater och instrument samt apparater och instrument för lantmäteri, besiktning, vägning, mätning, signalering, kontroll (övervakning), livräddning och undervisning; apparater och instrument för ledning, distribution, omvandling, ackumulering, reglering eller styrning av elektrisk ström; apparater för inspelning, upptagning, sändning eller återgivning av ljud och bilder; magnetiska, optiska och digitala databärare, grammofonskivor; försäljningsautomater samt mekanismer för myntstyrda apparater; kassaapparater, räknemaskiner, databehandlingsutrustningar och datorer; eldsläckningsapparatur; talande maskiner, elektriska ledare och kablar; profilerade ledare och liknande utrusning för elektriska kanaler; elektroniska komponenter; elektriska hushållsapparater och liknande, nämligen strömadaptrar för hushållsändamål, kretsbrytare, strömbrytare, åskledare, fattningar, socklar, pluggar och andra elektriska kontaktdon, fjärrkontroller, säkringar, elektriska strömbrytare, strömtransformatorer, elektriska nattlampor, elektriska strykjärn; elektriska autonoma säkerhetsapparater; brandposter och halvstyva rör för brandposter, skyddshjälmar, eldsläckningsapparatur, utrustning för detektering av bränder; varningsanordningar; kontrollinstrument för mjölkprodukter, säkerhetsenheter för behållare med flytande petroleumgas, kanaler för underjordiska telekommunikationsledningar; centraler för brandsäkerhet; styranordningar för brandsäkerhetssystem; distributionslådor för telekommunikationsnät; datorprogramvara; rökvarnare; elektronisk säkerhetsmaskinvara (inbrottsdetektering); produkter för icke-explosiv signalering; brandkårsutrustning; instrument för mätning av omgivande luft; autonoma koldioxiddetektorer; säkerhetsannonsering; personvågar.

10
Chirurgická, lékařská, stomatologická a veterinární zařízení a nástroje, umělé končetiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; materiál na sešívání ran, operační stoly, prezervativy, umělé zuby, materiál pro osteosyntézu, vyrovnávací objímky pro léčebné účely, rukavice pro léčebné účely, chirurgické a vyšetřovací rukavice; tenzometry, matrace pro léčebné účely; alkohol testery; teploměry pro léčebné účely.

Appareils et instruments chirurgicaux, médicaux, dentaires et vétérinaires, membres, yeux et dents artificiels; articles orthopédiques; matériel de suture, tables d'opération, préservatifs, dents artificielles, matériel d'ostéosynthèse, manchons compensateurs à usages médical, gants à usage médical, gants de chirurgie et d'examen; tensiomètre, matelas à usages médical; éthylotest; thermomètre à usage médical.

Surgical, medical, dental and veterinary apparatus and instruments, artificial limbs, eyes and teeth; orthopedic articles; suture materials, operating tables, condoms, artificial teeth, osteosynthesis materials, compensator sleeves for medical purposes, gloves for medical purposes, surgical and examination gloves; blood pressure monitors, mattresses for medical purposes; breathalyser testing equipment; thermometers for medical purposes.

Chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche Gliedmaßen, Augen und Zähne; orthopädische Artikel; Nahtmaterial, Operationstische, Kondome, künstliche Zähne, Ausrüstungen für die Osteosynthese, Ausgleichsmuffen für medizinische Zwecke, Handschuhe für medizinische Zwecke, Operations- und Untersuchungshandschuhe; Blutdruckmesser, Matratzen für medizinische Zwecke; Alkoholtester; Thermometer für medizinische Zwecke.

Kirurgiske, medicinske, odontologiske og veterinære apparater og instrumenter samt kunstige lemmer, øjne og tænder; ortopædiske artikler; suturmaterialer, operationsborde, kondomer, kunstige tænder, udstyr til osteosyntese, udligningsanordninger til medicinsk brug, handsker til medicinske formål, kirurgiske handsker og handsker til lægeundersøgelser; blodtryksapparater, madrasser til medicinske formål; apparater til spiritusprøve; lægetermometre.

Οργανα και εργαλεία χειρουργικά, ιατρικά, οδοντιατρικά και κτηνιατρικά, τεχνητά μέλη, μάτια και δόντια· ορθοπεδικά είδη· υλικό χειρουργικών ραμμάτων, χειρουργικά τραπέζια, προφυλακτικά, τεχνητά δόντια, υλικό οστεοσύνθεσης, χιτώνια αντιστάθμισης για ιατρική χρήση, γάντια για ιατρική χρήση, γάντια χειρουργίου και εξέτασης· πιεσόμετρα, στρώματα για ιατρική χρήση· τεστ αιθυλίου· θερμόμετρα για ιατρική χρήση.

Aparatos e instrumentos quirúrgicos, médicos, dentales y veterinarios, miembros, ojos y dientes artificiales; artículos ortopédicos; material de sutura, mesas de operación, preservativos, dientes artificiales, material para osteosíntesis, manguitos compensadores con finalidades médicas, guantes para uso médico, guantes de cirugía y para examinar; tensiómetro, colchones para uso médico; alcoholímetro; termómetro para uso médico.

Kirurgiline, meditsiiniline, stomatoloogiline ja veterinaarne aparatuur ja instrumendid, kunstjäsemed, -silmad ja -hambad; ortopeediatooted, ortopeedilised tooted; haavaõmblusmaterjal, operatsioonilauad, kondoomid, hambaproteesid, luude ühendamise materjal, meditsiinis kasutatavad kompensatsioonimuhvid, meditsiinis kasutatavad kindad, kirurgikindad ja vaatluskindad; venitusseade, meditsiinis kasutatavad madratsid; alkoholiproov; meditsiiniline termomeeter.

Kirurgiset, lääketieteelliset, hammaslääketieteelliset ja eläinlääketieteelliset laitteet ja välineet, tekojäsenet, -silmät ja -hampaat; ortopediset tuotteet; haavanompelutarvikkeet, leikkauspöydät, kondomit, tekohampaat, osteosynteesimateriaalit, liikuntasaumat lääketieteelliseen käyttöön, käsineet lääketieteelliseen käyttöön, kirurgiset käsineet ja tutkimuskäsineet; verenpainemittarit, lääketieteelliset patjat; alkometrit; lämpömittarit lääkinnälliseen käyttöön.

Sebészeti, orvosi, fogorvosi és állatorvosi készülékek és műszerek, mesterséges végtagok, szemek és fogak; ortopédiai cikkek; varratanyagok, műtőasztalok, óvszerek, műfogak, csontösszeillesztési felszerelés, kompenzátorszelencék gyógyászati alkalmazásra, kesztyűk gyógyászati alkalmazásra, sebészeti és vizsgálati kesztyűk; vérnyomásmérő, matracok gyógyászati alkalmazásra; alkoholszonda; hőmérő gyógyászati használatra.

Apparecchi e strumenti chirurgici, medici, dentari e veterinari, membra, occhi e denti artificiali; articoli ortopedici; materiale di sutura, tavoli operatori, preservativi, denti artificiali, apparecchi per osteosintesi, manicotti compensatori per uso medico, guanti per uso medico, guanti chirurgici e da esame; tensiometri, materassi per uso medico; etilometri; termometri per uso medico.

Chirurginiai, medicininiai, dantų gydymo ir veterinariniai aparatai ir instrumentai, rankų, kojų, akių ir dantų protezai; ortopediniai gaminiai; žaizdų siuvimo medžiagos, operaciniai stalai, prezervatyvai, dantų protezai, osteosintezės reikmenys, kompensacinės movos medicinos reikmėms, pirštinės medicinos reikmėms, chirurginės ir apžiūros pirštinės; spaudimo matavimo prietaisai, čiužiniai medicinos reikmėms; alkoholio matavimo prietaisas; termometrai medicinos reikmėms.

Ķirurģijas, medicīnas, zobārstniecības un veterinārijas aparāti, ierīces un instrumenti, locekļu, acu un zobu protēzes; ortopēdiskās preces; šuvju materiāli, operāciju galdi, prezervatīvi, mākslīgie zobi, osteosintēzes aprīkojums, kompensējošas uzmavas izmantošanai medicīnā, cimdi izmantošanai medicīnā, ķirurģijas un pārbaudes cimdi; aparāti arteriālā asinsspiediena mērīšanai, matrači izmantošanai medicīnā; alkometri; termometri izmantošanai medicīnā.

Apparat u strumenti kirurġiċi, mediċi, dentali u veterinarji, riġlejn u dirgħajn, għajnejn u snien artifiċjali; oġġetti ortopediċi; tagħmir tal-ponti, imwejjed ta' l-operazzjonijiet, kondoms, snien artifiċjali, tagħmir għall-ostjosinteżi, kmiem supplementari għall-użu mediku, ingwanti għall-użu mediku, ingwanti għall-kirurġija u għall-eżami mediku; tensjometri, saqqijiet għall-użu mediku; breathalyser; termometri għall-użu mediku.

Chirurgische, medische, tandheelkundige en diergeneeskundige toestellen en instrumenten, kunstledematen, -ogen en -tanden; orthopedische artikelen; hechtmateriaal, operatietafels, condooms, kunsttanden, materiaal voor osteosysnthese, compenserende omhulsels voor medische doeleinden, handschoenen voor medische doeleinden, chirurgische en onderzoekshandschoenen; spanningsmeters, matrassen voor medische doeleinden; alcoholmeters; thermometers voor medische doeleinden.

Aparatura, instrumenty i narzędzia chirurgiczne, medyczne, dentystyczne i weterynaryjne, protezy kończyn, oczu i zębów; artykuły ortopedyczne; materiały do zszywania, stoły operacyjne, prezerwatywy, sztuczne zęby, sprzęt do osteosyntezy, temblaki do celów medycznych, rękawice do celów medycznych, rękawice chirurgiczne i lekarskie; urządzenia do pomiaru ciśnienia, materace do użytku medycznego; tester; termometry do celów medycznych.

Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros, olhos e dentes artificiais; artigos ortopédicos; material de sutura, mesas de operação, preservativos, dentes artificiais, material de osteossíntese, espéculos compensadores para uso médico, luvas para uso médico, luvas para cirurgias e exames; tensiómetros, colchões para uso médico; testes de alcoolémia; termómetros para uso médico.

Chirurgické, lekárske, stomatologické a veterinárne prístroje a zariadenia, umelé končatiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; šicí materiál, operačné stoly, prezervatívy, umelé zuby, materiál na osteosyntézu, kompenzačné vložky na lekárske účely, rukavice na lekárske účely, chirurgické rukavice a rukavice používané pri vyšetrení; tenzometre, matrace na lekárske účely; skúška obsahu alkoholu v krvi; teplomery na lekárske účely.

Kirurški, medicinski, zobozdravstveni in veterinarski aparati in inštrumenti, proteze, umetne oči in zobne proteze; ortopedski pripomočki; kirurški material za šivanje, operacijske mize, kondomi, umetni zobje, osteosintezni material, nadomestni ovoji za medicinske namene, rokavice za medicinske namene, kirurške in preiskovalne rokavice; tenziometer, žimnice za medicinske namene; etilotest; termometer za medicinske namene.

Kirurgiska, medicinska, odontologiska och veterinära apparater och instrument, konstgjorda lemmar, ögon och tänder; ortopediska artiklar; suturmaterial, operationsbord, kondomer, tänder, konstgjorda, utrustning för osteosyntes, kompenserande ärmar för medicinska ändamål, handskar för medicinskt bruk, operationshandskar och undersökning; tensiometrar, madrasser för medicinska ändamål; etylotest; termometrar för medicinska ändamål.

11
Přístroje a zařízení pro osvětlení, topení, výrobu páry, pro vaření, přístroje chladicí, pro sušení, ventilaci, rozvod vody a sanitární zařízení, přístroje na plyn; přístroje pro vaření, domácí a analogické elektrické přístroje, jmenovitě lampy, noční tlumená osvětlení, objímky na elektrické lampy, toustovače, přístroje do domácnosti na kapalná nebo tuhá paliva, jmenovitě rošty na opékání, krby a krbové vložky, sporáky na dřevo a uhlí, kamna na mazut, kamna na uhlí, sanitární přístroje, sanitární přístroje, přístroje proti znečištění vodovodních zařízení, radiátory, konvektory a panely se stropním sáláním, ventily, sanitární ventily, pro plynová zařízení, pro topení, materiál pro sterilizaci, jmenovitě sterilizátory kojeneckých lahví, sterilizátory chirurgických nástrojů, osvětlení, mobilní přístroje pro topení, trubky a potrubí na plyn, vodu, kouřovody; samosprávné vstupní průduchy, prostředky na změkčování vody, odsávací otvory, otvory pro odvod kouře; sprchové zástěny; záchodové desky; protipožární klapky, okenice pro odvod kouře, skříňky relé pro odkuřovací ventilátor, odkuřovací otvory; elektrické kávovary; bezpečnostní osvětlovací bloky.

Appareils et installations d'éclairage, de chauffage, de production de vapeur, de cuisson, de réfrigération, de séchage, de ventilation, de distribution d'eau et installations sanitaires, appareils à gaz; appareils de cuisson, appareillages électriques domestiques et analogues, à savoir, lampes, veilleuses, douilles de lampes électriques, grille-pain, appareils ménagers utilisant les combustibles liquides ou solides, à savoir, barbecues, foyers et inserts de cheminées, cuisinières à bois et à charbon, poêles à mazout, poêles à charbon, appareils sanitaires, appareils sanitaires, appareils antipollution des installations d'eau, radiateurs, convecteurs et panneaux rayonnant de plafond, robinetterie, robinetterie sanitaire, pour installation de gaz, pour chauffage, matériels de stérilisation, à savoir, stérilisateurs de biberons, stérilisateurs pour instruments chirurgicaux, luminaires, appareils mobiles de chauffage, conduites et canalisation de gaz, d'eau, conduits de fumée; entrées d'air auto gérables, adoucisseurs d'eau, bouches d'extraction, exutoires de désenfumage; parois de douche; abattants de WC; clapets coupe feu, volets de désenfumage, coffrets de relayage pour ventilateur de désenfumage, ouvrants de désenfumage; cafetières électriques; blocs d'éclairage de sécurité.

Apparatus and installations for lighting, heating, steam generating, cooking, refrigerating, drying, ventilating, water supply and sanitary purposes, gas apparatus; cooking apparatus, household electrical equipment and similar, namely lamps, tealights, sockets for electric lights, toasters, household apparatus utilising liquid or solid fuels, namely barbecues, grates and stoves (glass-fronted), wood or coal-fueled cookers, oil stoves, coal stoves, sanitary apparatus, anti-pollution apparatus for water installations, radiators, ceiling-mounted convector heaters and panel heaters, taps, sanitary tapware, for gas installations, for heating, sterilising equipment, namely feeding bottle sterilisers, sterilisers for surgical instruments, lighting, mobile heating apparatus, gas and water ducting and pipework, fume ducts; autonomous air inlets, water softening units, extractor vents, fume outlets; shower partitions; toilet lids; fire breaking valves, smoke extraction flaps, relaying cabinets for smoke extraction fans, smoke extraction openings; electric coffee machines; security lighting units.

Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräte und -anlagen sowie sanitäre Anlagen, Gasgeräte; Kochgeräte, elektrische Geräte für den Haushalt und für gleichartige Anwendungen, nämlich Lampen, Nachtlichter, Fassungen für elektrische Lampen, Toaster, Haushaltgeräte, die mit flüssigen oder festen Brennstoffen betrieben werden, nämlich Grillgeräte, Öfen und Kamineinsätze, Holz- und Kohleküchenherde, Ölöfen, Kohleöfen, Sanitärgeräte, Geräte zur Vermeidung von Verschmutzungen an Wasseranlagen, Heizkörper, Konvektoren und wärmeabstrahlende Deckenplatten, Armaturen, Sanitärarmaturen für Gasanlagen, für Heizungsanlagen, Sterilisiergeräte, nämlich Sterilisiergeräte für Säuglingsflaschen, Sterilisatoren für chirurgische Instrumente, Leuchten, transportable Heizgeräte, Gas- und Wasserleitungen und -rohrleitungen, Rauchabzüge; selbstregelnde Lufteinlassöffnungen, Wasserenthärtungsgeräte, Abluftschächte, Rauchabzüge; Duschwände; WC-Deckel; Feuerschutzklappen, Rauchabzugsklappen, Anschlusskästen für Rauchabzugsgebläse, Schiebeöffnungen zum Lüften; elektrische Kaffeemaschinen; Sicherheitsbeleuchtungsaggregate.

Apparater og installationer til belysning, opvarmning, dampdannelse, kogning, køling, tørring, ventilation og vandledning samt sanitetsinstallationer, gasapparater; kogeredskaber, elektriske apparater til husholdningsbrug og lignende, nemlig lamper, natlamper, stikdåser til elektrisk belysning, brødristere, apparater til husholdningsbrug til flydende eller faste brændstoffer, nemlig udendørs grill, kaminer og indsatser til skorstene, komfurer til brænde og kul, oliekaminer, kulfyrede kaminer, sanitære apparater, sanitært udstyr, forureningsbekæmpelsesapparater til vandanlæg, radiatorer, rumopvarmere og varmepaneler til montering på loft, ventiler, armaturer og haner til gasinstallationer og opvarmning, steriliseringsudstyr, nemlig apparater til sterilisering af sutteflasker, apparater til sterilisering af kirurgiske instrumenter, belysningsarmaturer, flytbare apparater til opvarmning, gasledninger og -rør, vandledninger, røgkanaler; luftkanaler med træk, vandblødgørere, udsugningåbninger, røgkanaler; brusevægge; toiletsæder; brandventiler, røgkanaler, relæer til røgkanaler, udsugningsåbninger; elektriske kaffemaskiner; belysningsudstyr til nødsituationer.

Συσκευές και συστήματα φωτισμού, θέρμανσης, παραγωγής ατμού, μαγειρέματος, ψύξης, αποξήρανσης, αερισμού, υδροδότησης και εγκαταστάσεις υγιεινής, συσκευές αερίου· συσκευές μαγειρέματος, ηλεκτρικές συσκευές οικιακής και ανάλογης χρήσης, συγκεκριμένα, λαμπτήρες, λαμπάκια νυκτός, υποδοχές για ηλεκτρικούς λαμπτήρες, φρυγανιέρες, οικιακές συσκευές που κάνουν χρήση υγρών ή στερεών καυσίμων, συγκεκριμένα, ψηστιέρες, εστίες και παρεμβλήματα καπνοδόχου, εστίες μαγειρίου ξύλου ή κάρβουνου, θερμάστρες πετρελαίου, θερμάστρες κάρβουνου, συσκευές υγιεινής, συσκευές υγιεινής, συσκευές απομόλυνσης εγκαταστάσεων ύδατος, θερμαντικά σώματα, θερμοπομποί και φατνώματα ακτινοβόλου οροφής, είδη κρουνοποιίας, είδη κρουνοποιίας υγιεινής, για εγκαταστάσεις αερίου, για θέρμανση, υλικό αποστείρωσης, συγκεκριμένα, αποστειρωτές για θήλαστρα, αποστειρωτές για χειρουργικά όργανα, φωτιστικά σώματα, φορητές συσκευές θέρμανσης, αγωγοί και σωληνώσεις αερίου, νερού, αγωγοί καπνού· αυτοχειριζόμενες είσοδοι αέρα, αποσκληρυντές νερού, στόμια εξαγωγής, έξοδοι απομάκρυνσης καπνού· χωρίσματα για καταιονητήρες (ντους)· καπάκια λεκάνης τουαλέτας· αντιπυρικά κλαπέτα, κλαπέτα απομάκρυνσης καπνού, κιβώτια ηλεκτρονόμου για εξαεριστήρες απομάκρυνσης καπνού, ανοίγματα απομάκρυνσης καπνού· ηλεκτρικές καφετιέρες· σύνολα φωτισμού κινδύνου.

Aparatos e instalaciones de alumbrado, de calefacción, de producción de vapor, de cocción, de refrigeración, de secado, de ventilación, de distribución de agua e instalaciones sanitarias, aparatos de gas; aparatos de cocción, electrodomésticos y artículos de electricidad para el hogar, en concreto, lámparas, lamparillas, casquillos de lámparas eléctricas, tostadores de pan, aparatos domésticos que utilizan combustibles líquidos o sólidos, en concreto, barbacoas, hogares e inserts de chimenea, cocinas de leña y de carbón, estufas de fuel-oil, estufas de carbón, aparatos sanitarios, aparatos sanitarios, aparatos antipolución para instalaciones de agua, radiadores, convectores y paneles radiantes de techo, grifería, grifería sanitaria, para instalación de gas, para calefacción, materiales de esterilización, en concreto, esterilizadores de biberones, esterilizadores para instrumentos quirúrgicos, luminarias, aparatos móviles de calefacción, conductos y canalizaciones de gas, de agua, conductos de humos; entradas de aire manejables, productos para ablandar el agua, toberas de extracción, salidas de humos; paredes de ducha; tapas de retrete; válvulas cortafuegos, tablas de salida de humos, cofres de relés para ventilador de salida de humos, batientes para salida de humos; máquinas de café eléctricas; bloques de alumbrado de seguridad.

Valgustus-, kütte-, aurutootmis-, kuumtöötlus-, jahutus-, -kuivatus-, ventileerimis-, veevarustusseadmed ja sanitaarseadmestikud, gaasiseadmed; kuumtöötlemisseadmed, majapidamises kasutatavad elektrilised ja analoogseadmed, nimelt lambid, öölambid, elektrilampide soklid, röstrid, vedel- või tahket kütet kasutavad kodumasinad, nimelt grillid, kaminate küttekolded ja kaminasüdamikud, puupliidid ja söepliidid, masuudiahjud, söeahjud, sanitaarseadmed, sanitaarseadmed, veeseadmestike saastumistõrjeseadmed, radiaatorid, konvektorid ja soojuskiirgusega laepaneelid, kraanid, sanitaarotstarbelised kraanid gaasi-, kütteseadmestike paigaldamiseks, steriliseerimismaterjalid, nimelt lutipudelisterilisaatorid, kirurgiliste instrumentide sterilisaatorid, valgustid, teisaldatavad kütteseadmed, gaasi-, veejuhtmed ja -torustikud, suitsutorud; isereguleeruvad õhuavad, veepehmendid, väljavoolusuudmed, suitsu ekstraheerimise seadmed; dušivaheseinad; WC-potikaaned; tulekaitseklapid, suitsu ekstraheerimise luugid, suitsu ekstraheerimise ventilaatori vahetamise kastid, suitsu ekstraheerimise avad; elektrilised kohvimasinad; turvavalgustusplokid.

Valaistus-, lämmitys-, höyrynkehitys-, keitto-, jäähdytys-, kuivatus-, ilmastointi-, vesijohto- ja saniteettilaitteet ja -laitteistot, kaasulaitteet; ruoanvalmistuslaitteet, kotitalouksien sähkölaitteet ja vastaavanlaiset laitteet, nimittäin lamput, yölamput, sähkölamppujen vastakkeet, leivänpaahtimet, nestemäisillä tai kiinteillä polttoaineilla toimivat kotitalouskoneet, nimittäin puutarhagrillit, uunit ja takkojen tulipesät, puulla ja hiilellä toimivat hellat, öljykaminat, hiilikaminat, saniteettilaitteet, vesijohtolaitteiden puhdistuslaitteet, lämpöpatterit, konvektorit ja kattoon asennettavat lämpöä säteilevät levyt, hanat, kylpyhuoneiden hanat, kaasulaitteiden hanat, lämmityslaitteiden hanat, sterilointivälineet, nimittäin tuttipullojen sterilointilaitteet, kirurgisten välineiden sterilointilaitteet, valaisimet, siirrettävät lämmityslaitteet, kaasu- ja vesiputket ja -kanavoinnit, savunpoistokanavat; automaattisesti säätyvät tuloilma-aukot, veden pehmennyslaitteet, poistotuulettimet, savunpoistoluukut; suihkuseinäkkeet; WC-istuinten kannet; palopellit, savunpoistoluukut, savunpoistopuhaltimien ohjausrelekaapit, savunpoistoaukot; sähkökäyttöiset kahvinkeittimet; turvavalaistuslaitteet.

Világító-, fűtő-, gőzfejlesztő, főző-, hűtő-, szárító-, szellőző-, vízelosztó készülékek és berendezések, valamint szaniterberendezések, gázkészülékek; főzőkészülékek, háztartási és annak megfelelő elektromos berendezések, azaz lámpák, virrasztólámpák, elektromos lámpákhoz való foglalatok, kenyérpirítók, folyékony vagy szilárd tüzelőanyagot használó háztartási készülékek, azaz faszenes grillsütők, tűzhelyek és kandallóbetétek, fa- és széntüzelésű tűzhelyek, olajkályhák, szénkályhák, szaniterberendezések, szaniterkészülékek, vízberendezésekhez való szennyeződésmentesítő készülékek, radiátorok, konvektorok és mennyezeti fűtőpanelek, csapszerelvények, csapszerelvények szaniterárukhoz, gázkészülékekhez, fűtéshez, sterilizálófelszerelés, azaz cumisüveg-sterilizátorok, sebészeti eszközökhöz való sterilizátorok, világítótestek, mobil fűtőkészülékek, gáz-, vízvezetékek és -csatorna, füstelvezető csövek; önszabályozó légbemenetek, vízlágyítók, elszívónyílások, füstmentesítő kivezetőnyílások; zuhanyzófalak; vécéülőkék; tűzgátló csapófedelek, füstmentesítő nyílástáblák, váltódobozok füstmentesítő ventilátorhoz, füstmentesítő ajtószárnyak; elektromos kávéfőzők; biztonsági világítóblokkok.

Apparecchi e impianti d'illuminazione, di riscaldamento, di produzione di vapore, di cottura, di refrigerazione, d'essiccamento, di ventilazione, di distribuzione d'acqua e impianti sanitari, apparecchi a gas; apparecchi di cottura, apparecchi elettrici domestici ed analoghi, ovvero, lampade, candeline per il tè, portalampade per lampadine elettriche, tostapane, apparecchi domestici che utilizzano combustibili liquidi o solidi, ovvero, barbecue, forni e inserti per caminetti, cucine a legna e a carbone, stufe ad olio, stufe a carbone, apparecchi sanitari, apparecchi sanitari, apparecchi antinquinamento degli impianti ad aria, radiatori, stufe e pannelli radianti a soffitto, valvole, rubinetterie per sanitari, per impianti a gas, per riscaldamento, apparecchi per sterilizzazione, ovvero, sterilizzatori per biberon, sterilizzatori per strumenti chirurgici, apparecchiature per illuminazione, apparecchi mobili per riscaldamento, condotti e condutture per gas, acqua, condotte per fumi; ingressi d'aria autogestibili, prodotti per l'addolcimento dell'acqua, prese d'aria, scarichi per fumi; pareti per docce; coperchi per WC; valvole tagliafuoco, valvole di scarico per fumi, scatole di controllo per ventilatori di scarico per fumi, aperture per scarico di fumi; macchine per il caffè elettriche; blocchi d'illuminazione di sicurezza.

Apšvietimo, šildymo, garų gamybos, virimo, šaldymo, džiovinimo, vėdinimo, vandens tiekimo ir sanitariniai įrenginiai ir aparatai, dujų aparatai; maisto gaminimo įranga, elektros aparatūra buities reikmėms ir panašios prekės, būtent lempos, lemputės, elektros šviestuvų lizdai, skrudintuvai, buitiniai aparatai naudojantys skystą ar kietą kurą, būtent kepimo rėmai, šildymo krosnys ir židinių ugniakurai, viryklės kūrenamos malkomis ir anglimi, mazutu kūrenamos krosnelės, anglių krosnys, sanitariniai aparatai, sanitariniai aparatai, vandens įrenginių aparatai nuo užteršimo, radiatoriai, konvektoriai ir šviečiantys lubų skydai, čiaupai, sanitarinės santechninės detalės dujų įrangai, šildymo sistemai, sterilizavimo įrenginiai, būtent kūdikių buteliukų sterilizatoriai, chirurginių instrumentų sterilizatoriai, apšvietimas, kilnojamieji šildymo aparatai, dujų, vandens vamzdynas ir vamzdžiai, dūmų vamzdžiai; automatinio valdymo oro angos, vandens minkštikliai, ištraukimo angos, dūmų šalinimo angos; dušo pertvaros; tualeto dangčiai; ugniai atsparios sklendės, langinės dūmų šalinimui, dūmų šalinimo ventiliatorių perdavimo dėžutės, dūmų šalinimo įrenginių sąvaros; elektrinės kavavirės; apsauginio apšvietimo blokai.

Apgaismes, apkures, tvaika ģenerēšanas, ēdienu gatavošanas, saldēšanas, žāvēšanas, ventilācijas, ūdens sadales un sanitārtehniskie aparāti un ierīces, gāzes ierīces; ēdienu gatavošanas ierīces, elektrisks mājsaimniecības un analogs aprīkojums, proti, lampas, naktslampas, elektrisko lampu ligzdas, tosteri, mājsaimniecības ierīces, kas darbojas ar cietu vai šķidru kurināmo, proti, cepamās restes, kamīni un kamīnu iešējie ugunsdrošie elementi, ogļu un malkas pavardi, šķidrā kurināmā krāsnis, ogļu krāsnis, sanitārtehniskie aparāti, sanitārtehniskās ierīces, ūdens iekārtu pretpiesārņojuma iekārtas, radiatori, konvektori un izstarojoši paneļi griestiem, sanitārtehnika, sanitārie izstrādājumi, gāzes ierīcēm, apkurei, sterilizēšanas aprīkojumam, proti, barošanas pudelīšu sterilizēšanas ierīcēm, pārvietojamām apkures ierīcēm, gāzes, ūdens cauruļvadiem un caurulēm, dūmvadiem; automātiski regulējamas gaisa ieplūdes, ūdens mīkstināšanas līdzekļi, izvades atveres, dūmu novadcaurules; dušas kabīnes sienas; tualetes podu vāki; uguns aizturvārsti, dūmu novadīšanas aizvirtņi, filtrēšanas izstrādājumi dūmu novadīšanas ventilatoriem, dūmu novadīšanas vērtnes; elektriskie kafijas automāti; drošības apgaismojuma bloki.

Apparat u installazzjonijiet tad-dawl, tat-tisħin, għall-produzzjoni tal-fwar, tat-tisjir, tat-tkessiħ, tat-tnixxif, tal-ventilazzjoni, tad-distribuzzjoni ta' l-ilma u installazzjonijiet sanitarji, apparat tal-gass; apparat tat-tisjir, tagħmir elettriku domestiku u analogu, jiġifieri, lampi, dwal ta' bil-lejl, sokits ta' lampi elettriċi, towsters, apparat domestiku li juża fjuwil likwidu jew solidu, jiġifieri, barbikjuws, fran u inserts taċ-ċmieni, kukers ta' l-injam u tal-faħam, stufi tal-heating oil, stufi tal-faħam, apparat sanitarju, apparat sanitarju, apparat kontra t-tniġġiż għal installazzjonijiet ta' l-ilma, radjaturi, konvetturi u panils tad-dawl tas-soqfa, viti, viti sanitarji, għal installazzjonijiet tal-gass, għat-tisħin, tagħmir għall-isterilizzazzjoni, jiġifieri, sterilizzaturi tal-fliexken tat-trabi, sterilizzaturi għal strumenti kirurġiċi, dwal, apparat bla fili għat-tisħin, pajpijiet u katuri tal-gass, ta' l-ilma, pajpijiet tad-duħħan; tagħmir għad-dħul ta' l-arja mħaddem awtomatikament, tagħmir għat-trattib ta' l-ilma, żbokki għall-estrazzjoni, tagħmir għall-ventilazzjoni; ħitan tad-doċċa; kavers tad-WC; valvoli kontra n-nar, valvoli għall-ventilazzjoni, kaxxetti tar-rilej għall-blowers, tagħmir li jiftaħ il-blowers;  magni tal-kafè ta' l-elettriku; sistemi tad-dawl għas-sigurtà.

Verlichtings-, verwarmings-, stoomopwekkings-, kook-, koel-, droog-, ventilatie-, waterleidingsapparaten en sanitaire installaties, gasapparaten; kookapparaten, huishoudelijke en gelijksoortige elektrische apparatuur, te weten lampen, nachtlampjes, fittingen voor elektrische lampen, broodroosters, huishoudapparaten die gebruik maken van vloeibare of vaste brandstoffen, te weten barbecues, ovens en inzethaarden, hout- en kolenfornuizen, oliekachels, kolenkachels, sanitaire apparaten, apparaten tegen vervuiling van waterinstallaties, radiatoren, convectors en straalplaten voor grills, kranen, sanitaire kranen, voor installatie van gas, voor verwarming, sterilisatiemateriaal, te weten sterilisatoren voor zuigflessen, sterilisatoren voor chirurgische instrumenten, lampen, mobiele verwarmingsapparaten, gas- en waterleidingen en -netten, rookkanalen; zichzelf beheersbare luchtinlaten, waterverzachters, afzuigroosters, rookafvoeren; douchewandjes; wc-brillen; brandwerende kleppen, rookluiken, overdrachtkoffers voor rookventilatoren, rookpanelen; elektrische koffiezetapparaten; modulaire noodverlichting.

Urządzenia i instalacje oświetleniowe, grzewcze, do produkcji pary, gotowania, chłodzenia, suszenia, wentylacji, dystrybucji wody oraz instalacje sanitarne, urządzenia gazowe; urządzenia do gotowania, elektryczne lub podobne urządzenia domowe, a mianowicie, lampy, świece herbaciane, oprawki do lamp elektrycznych, tostery, urządzenia gospodarstwa domowego wykorzystujące paliwa płynne lub stałe, a mianowicie, rożna, paleniska i wkłady kominkowe, kuchnie na drewno i węgiel, piecyki na olej opałowy, piece węglowe, aparatura sanitarna, aparatura sanitarna, urządzenia do oczyszczania instalacji wodnych, chłodnice, grzejniki i słupy promieniujące stropowe, krany, akcesoria sanitarne, do instalacji gazowych, grzewczych, sprzęt do sterylizacji, a mianowicie, sterylizatory do butelek niemowlęcych, sterylizatory do przyborów chirurgicznych, oświetleniowych, przenośne urządzenia grzewcze, przewody i przewody gazowe, wodne, kanały dymowe; automatyczny wlot powietrza, środki do zmiękczania wody, korki, instalacje oddymiające; obudowa (ścianki) do natrysków; miski klozetowe (WC); zawory odcinające ogień, klapy do oddymiania, wentylatory do oddymiania, drzwi przeciwpożarowe; elektryczne ekspresy do kawy; modułowe zespoły świetlne zabezpieczające.

Aparelhos e instalações de iluminação, de aquecimento, de produção de vapor, de cozedura, de refrigeração, de secagem, de ventilação, de distribuição de água e instalações sanitárias, aparelhos a gás; aparelhos de cozedura, aparelhos eléctricos domésticos e análogos, nomeadamente lâmpadas, luzes de presença, casquilhos de lâmpadas eléctricas, torradeiras, aparelhos domésticos que utilizem combustíveis líquidos ou sólidos, nomeadamente churrasqueiras, fornos e recuperadores de calor encastráveis, fogões de cozinha a lenha e a carvão, fogões a fuelóleo, fogões a carvão, aparelhos sanitários, aparelhos anti-poluição de instalações de água, radiadores, convectores e painéis irradiantes para tectos, torneiras, torneiras sanitárias, para instalação de gás, para aquecimento, materiais de esterilização, nomeadamente esterilizadores de biberões, esterilizadores para instrumentos cirúrgicos, candeeiros, aparelhos móveis de aquecimento, condutas e canalizações de gás, água, condutas de fumo; entradas de ar de autogestão, amaciadores de água, bocas de extracção, canais de desenfumagem; paredes de duche; tampas de sanitas; válvulas corta-fogo, painéis de desenfumagem, caixas de relé para ventiladores de desenfumagem, batentes de desenfumagem; máquinas de café eléctricas; blocos de iluminação de segurança.

Osvetľovacie, vykurovacie prístroje a zariadenia, prístroje a zariadenia na výrobu pary, varné, chladiace, sušiace, ventilačné prístroje a zariadenia, prístroje a zariadenia na rozvod vody a sanitárne zariadenia, plynové prístroje; varné spotrebiče, elektrické prístroje pre domácnosť a podobné prístroje, menovite lampy, nočné lampy, objímky elektrických lámp, hriankovače, spotrebiče na kvapalné alebo tuhé palivá pre domácnosť, menovite barbecue (grily), ohniská a vložky do krbov, sporáky na drevo a uhlie, kachle na vykurovací olej, kachle na uhlie, sanitárne prístroje, sanitárne prístroje, prístroje na zabránenie znečisťovania vodovodných inštalácií, radiátory, konvektory a stropné sálavé dosky, kohútiky, sanitárne armatúry (kohútiky) pre plynové vykurovacie zariadenia, sterilizačné vybavenie, menovite sterilizátory dojčenských fliaš, sterilizátory chirurgických nástrojov, svietidlá, mobilné vykurovacie prístroje, plynové, vodovodné potrubia a rozvodné sústavy, komíny (dymovody); samoriadiace prívody vzduchu, zmäkčovače vody, odsávacie otvory, výpustné otvory na odvod dymu; oddeľovacie sprchové steny; záchodové dosky; protipožiarne klapky (ventily), klapky na odstraňovanie dymu, reléové skrinky pre ventilátory na odstraňovanie dymu, otváracie krídla na odstraňovanie dymu; elektrické kávovary; telesá bezpečnostného osvetlenia.

Naprave in instalacije za osvetljevanje, ogrevanje, proizvodnjo pare, kuhanje, hlajenje, sušenje, prezračevanje, vodovodne in sanitarne instalacije, plinske naprave; naprave za kuhanje, električne naprave za gospodinjstvo in podobne električne naprave, in sicer svetilke, nočne lučke, okovi za električne svetilke, opekači, naprave za gospodinjstvo na tekoča ali trda goriva, in sicer ražnji, ognjišča in kaminski vstavki, štedilniki na drva in na premog, peči na mazut, peči na premog, sanitarne naprave, sanitarne naprave, protionesnaževalne naprave za vodovodne instalacije, radiatorji, konvektorji in stropne sevalne plošče, pipe, sanitarne pipe, za plinsko instalacijo, za ogrevanje, sterilizacijske naprave, in sicer sterilizatorji za steklenice za dojenčke, sterilizatorji za kirurške instrumente, svetila, mobilne naprave za ogrevanje, plinovodi, vodovodi, plinska, vodovodna napeljava, dimovodi; samokrmilni zračniki, mehčalci vode, odtoki, razdimljevalni ventili; pregradne stene za pršno kabino; straniščne deske; lopute za preprečevanje širjenja požara, razdimljevalne naoknice, zamenljiva ohišja za razdimljevalni ventilator, razdimljevalna vratna krila; električni kavni avtomati; varnostni bloki za osvetljevanje.

Apparater och anläggningar för belysning, uppvärmning, ångalstring, kokning, kylning, torkning, ventilation, vattenförsörjning, sanitära ändamål, gasdrivna apparater; apparatur för matlagning, elektriska hushållsapparater och liknande, nämligen, lampor, nattlampor, lampsocklar, brödrostar, hushållsapparater som använder flytande eller fast bränsle, nämligen, utomhusgrillar, eldstäder och skorstensinsatser, trä- och koleldade spisar, fotogenkaminer, kolkaminer, sanitära apparater, sanitära apparater, föroreningsskyddande apparater för vatteninstallationer, värmeelement, konvektorer och paneler som strålar från taket, ventiler, sanitära vattenkranar, för installation av gas, för uppvärmning, utrustning för sterilisering, nämligen, sterilisatorer för nappflaskor, sterilisatorer för kirurgiska instrument, elektriska ljuskällor, mobila uppvärmningsapparater, rörsystem och ledningar för gas, vatten, rökkanaler; självreglerbara luftintag, vattenavhärdningsfilter, utsugsventiler, takventiler för rökventilering; duschväggar; toalettlock; brandventiler, luckor för rökventilering, relälådor för rökfläktar, öppningar för rökventilering; elektriska kaffebryggare; block för säkerhetsbelysning.

12
Vozidla; pozemní, vzdušné nebo vodní dopravní prostředky, bezpečnostní vybavení pro nádrže s GPL, vozíky, nákupní vozíky; zabezpečovací zařízení proti zcizení vozidel.

Véhicules; appareils de locomotion par terre, par air ou par eau, ensemble de sûreté pour réservoir GPL, chariots, chariots à provision; antivols pour véhicules.

Vehicles; apparatus for locomotion by land, air or water, safety assemblies for LPG tanks, trolleys, shopping trolleys; anti-theft devices for vehicles.

Fahrzeuge; Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser, Sicherheitsaggregate für Flüssiggasbehälter, Karren, Einkaufswagen; Diebstahlsicherungen für Fahrzeuge (mechanisch).

Køretøjer; befordringsmidler til brug på land, i luften eller i vandet, enheder til sikring af flydende gasbeholdere, vogne, indkøbsvogne; tyverisikringer til køretøjer.

Οχήματα· μηχανήματα κινήσεως στην ξηρά, τον αέρα ή το νερό, σύνολα ασφαλείας για δεξαμενές υγραερίου, αμαξίδια, αμαξίδια τροφοδοσίας· αντικλεπτικά συστήματα οχημάτων (μηχανικά).

Vehículos; aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática, conjunto de seguridad para depósito de GPL, carros, carros para provisiones; antirrobo para vehículos.

Sõidukid; maismaa-, õhu- või veesõidukid, veeldatud petrooleumgaasi mahutid, haagised, moonaveohaagised; sõidukite mehaanilised ärandamisvastased seadised.

Ajoneuvot; maa-, ilma- tai vesikulkuneuvot, nestekaasusäiliöiden turvalaitteet, kärryt, ostoskärryt; ajoneuvojen varashälyttimet.

Járművek sajtolt szerkezetei; szárazföldi, légi vagy vízi közlekedési eszközök, LPG-tartályokhoz való biztonsági rendszerek, kocsik, bevásárlókocsik; lopásgátló szerkezetek járművekhez.

Veicoli; apparecchi di locomozione terrestri, aerei o nautici, gruppi di sicurezza per serbatoi di GPL, carrelli, carrelli per la spesa; antifurto per veicoli.

Transporto priemonės; sausumos, oro ar vandens susisiekimo priemonės, suskystintų dujų rezervuarų apsaugos sistema, vežimėliai, pirkinių vežimėliai; nuo vagysčių (transporto priemonių prietaisai --- ).

Transporta līdzekļi; sauszemes, gaisa vai ūdens transportlīdzekļi, drošības aprīkojums šķidrās naftas gāzes rezervuāriem, ratiņi, iepirkumu ratiņi; transportlīdzekļu pretzagļu iekārtas (mahāniskās).

Vetturi; apparat għal-lokomozzjoni fl-art, fl-ajru jew fuq l-ilma, sistemi tas-sigurtà għal tankijiet GPL, trolis, trolis ta' l-ikel; tagħmir għal kontra s-serq għall-vetturi.

Vervoermiddelen; middelen voor vervoer over land, door de lucht of over het water, veiligheidseenheden voor LPG-tanks, wagentjes, boodschappenwagentjes; antidiefstalinrichtingen voor voertuigen.

Pojazdy; urządzenia lokomocyjne lądowe, powietrzne lub wodne, zestawy zabezpieczające na GPL, wózki, wózki na zakupy; urządzenia przeciwwłamaniowe do pojazdów.

Veículos; aparelhos de locomoção por terra, por ar ou por água, conjuntos de segurança para reservatórios GPL, carrinhos, carrinhos de compras; dispositivos anti-roubo para veículos.

Vozidlá; pozemné, vzdušné alebo vodné dopravné prostriedky, bezpečnostné súpravy pre LPG nádrže, vozíky, zásobovacie vozíky; zabezpečovacie zariadenia proti odcudzeniu vozidiel.

Vozila; naprave za premikanje po zemlji, zraku ali vodi, varnostni komplet za rezervoarje za utekočinjen naftni plin, vozički, nakupovalni vozički; protivlomne naprave za vozila.

Fordon och farkoster; fortskaffningsmedel för transport till lands, i luften eller på vatten, säkerhetsenheter för tankar för flytande petroleumgas, vagnar, kundvagnar; stöldskyddsanordningar för fordon.

16
Papír, lepenka a zboží vyrobené z těchto materiálů; tiskoviny; knihařský materiál; fotografie; papírnické výrobky; lepidla ke kancelářským účelům nebo pro domácnost; materiály pro umělce; štětce; psací stroje a kancelářské potřeby (kromě nábytku); výukový a učební materiál (kromě přístrojů); papírové a plastové obaly; tiskařské typy; tiskařské štočky; tiskoviny, noviny a periodika, knihy, sešity, školní sešity, tašky z plastických hmot, sáčky na odpadky, pytle na odpad, sáčky na mražení; roztažitelné fólie; kávové filtry; poštovní obálky a sáčky; psací potřeby.

Papier, carton et produits en ces matières; produits de l'imprimerie; articles pour reliures; photographies; papeterie; adhésifs (matières collantes) pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction ou d'enseignement (à l'exception des appareils); papier et matières plastiques pour l'emballage; caractères d'imprimerie; clichés; imprimés, journaux et périodiques, livres, cahiers, cahiers scolaires, sacs en plastiques, sacs poubelles, sacs pour la collecte de déchets, sacs de congélation; films étirables; filtres à café; enveloppe et pochettes postales; articles d'écriture.

Paper, cardboard and goods made from these materials; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); paper and plastic materials for packaging; printers' type; printing blocks; printed matter, newspapers and periodicals, books, notebooks, school exercise books, plastic bags, rubbish bags, bags for collecting waste, freezer bags; cling film; coffee filters; mail envelopes and pouches; writing requisites.

Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien; Druckereierzeugnisse; Buchbinderartikel; Fotografien; Schreibwaren; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Künstlerbedarfsartikel; Pinsel; Schreibmaschinen- und Büroartikel (ausgenommen Möbel); Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); Papier und Kunststoffe für Verpackungszwecke; Drucklettern; Druckstöcke; Drucksachen, Zeitungen und Zeitschriften, Bücher, Schreibhefte, Schulhefte, Kunststoffbeutel, Mülleimerbeutel, Säcke zum Sammeln von Abfällen, Gefrierbeutel; dehnbare Folien; Kaffeefilter; Briefumschläge und -hüllen; Schreibutensilien.

Papir, pap og varer heraf; tryksager; bogbinderiartikler; fotografier; papirhandlervarer; klæbemidler til papirvarer og til husholdningsbrug; artikler til brug for kunstnere; pensler; skrivemaskiner og kontorartikler (dog ikke møbler); instruktions- og undervisningsmateriale (dog ikke apparater); papir og plastic til emballeringsbrug; tryktyper; klicheer; tryksager, aviser og tidsskrifter, bøger, notesbøger, skrivehæfter, sække af plastic, affaldsposer, affaldssække, fryseposer; strækfilm; kaffefiltre; konvolutter og poser til forsendelse; skriverekvisitter.

Χαρτί, χαρτόνι και είδη από αυτά τα υλικά· έντυπη ύλη· υλικό βιβλιοδεσίας· φωτογραφίες· χαρτικά είδη· κόλλες για χαρτικά ή οικιακές χρήσεις· υλικά για καλλιτέχνες· χρωστήρες (πινέλα)· γραφομηχανές και είδη γραφείου (εκτός των επίπλων)· παιδαγωγικό ή εκπαιδευτικό υλικό (εκτός συσκευών)· χαρτί και πλαστικές ύλες για τη συσκευασία· τυπογραφικά στοιχεία· στερεότυπα (κλισέ)· έντυπο υλικό, εφημερίδες και περιοδικά, βιβλία, τετράδια, σχολικά τετράδια, πλαστικές τσάντες, σακούλες κάδων απορριμμάτων, σακούλες συλλογής απορριμμάτων, σακούλες κατάψυξης· ελαστική μεμβράνη· φίλτρα καφέ· φάκελοι και θήκες ταχυδρομείου· γραφικά είδη.

Papel, cartón y productos fabricados con estos materiales; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; papelería; adhesivos (pegamentos) para la papelería o la casa; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); papel y materias plásticas para el embalaje; caracteres de imprenta; clichés; impresos, diarios y publicaciones periódicas, libros, cuadernos, cuadernos escolares, bolsas de plástico, bolsas de basura, bolsas para recoger residuos, bolsas para congelar; película extensible; filtros de café; sobre y fundas postales; artículos para escribir.

Paber, kartong ning tooted nendest materjalidest; trükitooted; raamatuköitematerjalid; fotod; kirjatarbed; liim (kontori- või koduatrbed); kunstitarbed; värvipintslid; kirjutusmasinad ja kontoritarbed (v.a mööbel); õppematerjalid (v.a seadmed); pakkepaber ja -plastmaterjalid; trükitüübid; klišeed; trükised, ajalehed ja perioodika, raamatud, vihikud, koolivihikud, plastikkotid, prügikotid, jäätmekotid, külmutuskotid; venitatavad kiled; filtrid (kohvi-); ümbrikud ja postikotid; kirjutusvahendid.

Paperi, pahvi ja näistä materiaaleista valmistetut tavarat; painotuotteet; kirjansidonta-aineet; valokuvat; paperikauppatavarat; paperi- ja kotitalousliimat; taiteilijantarvikkeet; siveltimet; kirjoituskoneet ja konttoritarvikkeet (paitsi huonekalut); neuvonta- ja opetusvälineet (paitsi laitteet); paperiset ja muoviset pakkaustarvikkeet; painokirjasimet; painolaatat; painotuotteet, sanomalehdet ja kausijulkaisut, kirjat, vihot, kouluvihot, muovipussit, roskapussit, jätesäkit, pakastuspussit; kiristekalvot; kahvinsuodattimet; kirjekuoret ja -taskut; kirjoitustarvikkeet.

Papír, kartonpapír és ezekből az anyagokból készült áruk; nyomtatványok; könyvkötő anyag; fényképek; írószerek/papíráruk; ragasztószerek/-anyagok írószerekhez/papíráruhoz vagy háztartási használatra; (grafikus, képző)művész anyagok; festőecsetek; írógépek és irodaszerek (bútor kivételével); oktatási és képzési anyag (készülékek kivételével); papír és műanyag csomagolóanyagok; nyomdabetűk/betűtípusok; nyomódúcok; nyomtatványok, újságok és folyóiratok, könyvek, füzetek, iskolai füzetek, műanyag zacskók, szemeteszsákok, hulladékgyűjtő zsákok, fagyasztózsákok; nyújtható fóliák; kávéfilterek; postai borítékok és tasakok; írószerek.

Carta, cartone e prodotti in queste materie; stampati; articoli per legatoria; fotografie; cartoleria; adesivi (materie collanti) per la cartoleria o per uso domestico; materiale per artisti; pennelli; macchine da scrivere e articoli per ufficio (esclusi i mobili); materiale per l'istruzione o l'insegnamento (tranne gli apparecchi); carta e materie plastiche per imballaggio; caratteri tipografici; cliché; stampati, giornali e periodici, libri, quaderni, quaderni per la scuola, borse di plastica, sacchi per immondizie, sacchi per la raccolta delle immondizie, sacchetti da congelatore; pellicole estensibili; filtri da caffè; buste e sacchetti postali; articoli per scrivere.

Popierius, kartonas ir prekės iš šių medžiagų; spaudiniai; knygų įrišimo medžiagos; fotonuotraukos; raštinės reikmenys; klijai raštinės arba buities reikmėms; dailininkų medžiagos; dažų teptukai; rašomosios mašinėlės ir biuro reikmenys (išskyrus baldus); mokomoji medžiaga (išskyrus aparatus); popierius ir plastikinės pakavimo medžiagos; spaustuvinis šriftas; spaustuvinės klišės; spaudiniai, laikraščiai ir periodiniai leidiniai, knygos, sąsiuviniai, mokykliniai sąsiuviniai, plastikiniai krepšeliai, šiukšlių maišai, atliekų rinkimo maišai, šaltkrepšiai; tamprios plėvelės; kavos filtrai; pašto vokai ir krepšeliai; rašymo priemonės.

Papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem; iespiedprodukcija; grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; rakstāmlietas; līmvielas biroja vai mājturības vajadzībām; materiāli māksliniekiem; otas; rakstāmmašīnas un kancelejas piederumi (izņemot mēbeles); mācību un uzskates līdzekļi (izņemot aparatūru); papīrs un plastikāta izstrādājumi iesaiņošanai; iespiedburti; klišejas; iespieddarbi, avīzes un periodiskie izdevumi, grāmatas, piezīmju grāmatiņas, skolas burtnīcas, plastmasas maisiņi, atkritumu maisi, maisi atkritumu savākšanai, maisiņi produktu uzglabāšanai saldētavās; elastīgas plēves; kafijas filtri; pasta aploksnes un kabatiņas; rakstāmpiederumi.

Karti, kartunċin u oġġetti magħmula minn dawn il-materjali; materjal stampat; materjal għall-legatura tal-kotba; ritratti; kartoleriji; sustanza li twaħħal għall-użu ta' kartolerija jew tad-dar; materjali għall-artisti; pniezel taż-żebgħa; tajprajters u oġġetti neċessarji għall-uffiċċju (apparti l-għamara); materjal istruttiv u ta' tagħlim (ħlief apparat); karta u plastik għat-tgeżwir; tipa tal-printer; inċiżjonijiet ta' l-istampar; materjal stampat, ġurnali u perjodiċi, kotba, takkwini, pitazzi, boroż tal-plastik, boroż għal-laned ta' l-iskart, boroż għall-ġbir ta' l-iskart, boroż tal-friża; plastik irqiq li jiġġebbed; filtri tal-kafè; envelops u pakketti għall-impustar; oġġetti neċessarji għall-kitba.

Papier, karton en hieruit vervaardigde producten; drukwerken; boekbinderswaren; foto's; schrijfbehoeften; kleefstoffen voor kantoorgebruik of voor de huishouding; materiaal voor kunstenaars; penselen; schrijfmachines en kantoorartikelen (uitgezonderd meubelen); leermiddelen en onderwijsmateriaal (uitgezonderd toestellen); papier en plastic materialen voor verpakking; drukletters; clichés; drukwerken, kranten en periodieken, boeken, schriften, schoolschriften, plastic zakken, vuilniszakken, afvalzakken, diepvrieszakjes; stretchfolie; koffiefilters; enveloppen en hoezen van papier; schrijfbenodigdheden.

Papier, tektura oraz przedmioty wykonane z tych materiałów; materiały drukowane; materiały introligatorskie; fotografie; artykuły papiernicze; materiały przylepne do papieru listowego lub do użytku domowego; sprzęt dla artystów; pędzle malarskie; maszyny do pisania i sprzęt biurowy (z wyjątkiem mebli); materiał instruktazowy i dydaktyczny (z wyjątkiem urządzeń); papier i plastik do pakowania; taśmy drukarskie; matryce do druku ręcznego; druki, gazety i periodyki, książki, zeszyty, zeszyty szkolne, torby z tworzyw sztucznych, torby na śmieci, torby do zbierania odpadków, torebki do mrożonek; folie kurczliwe; filtry do kawy; koperty i torby pocztowe; przyrządy do pisania.

Papel, cartão e produtos nestas matérias; produtos de impressão; artigos para encadernação; fotografias; papelaria; adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico; material para artistas; pincéis; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução ou de ensino (com excepção dos aparelhos); papel e matérias plásticas para a embalagem; caracteres de imprensa; clichés (estereótipos); impressos, jornais e periódicos, livros, cadernos, cadernos escolares, sacos de plástico, sacos do lixo, sacos para a recolha de resíduos, sacos de congelação; películas extensíveis; filtros para café; sobrescritos e envelopes postais; apetrechos para escrever.

Papier, lepenka a tovary vyrobené z týchto materiálov; tlačoviny; khíhviazačský materiál; fotografie; papiernický tovar; lepidlá kancelárske alebo pre domácnosť; maliarske materiály; maliarske štetce; písacie stroje a kancelárske potreby (okrem nábytku); inštruktážne a učebné potreby (okrem zariadení); papier a plastické hmoty na balenie; tlačové písmo; štočky; tlačoviny, noviny a periodiká, knihy, zošity, školské zošity, plastové tašky, vrecia na odpadky, vrecia na zber odpadkov, mraziace vrecká; naťahovacie fólie; kávové filtre; poštové obálky a vrecúška; písacie potreby.

Papir, lepenka in izdelki iz teh materialov; tiskani izdelki; knjigovezni material; fotografije; pisalne potrebščine; lepila za pisarniške ali gospodinjske namene; materiali za umetnike; čopiči; pisalni stroji in pisarniški pripomočki (razen pohištva); poučevalni material (razen naprav); papir in zavijalni materiali iz umetnih snovi; tiskarske črke; klišeji; tiskovine, časopisi in periodika, knjige, zvezki, šolski zvezki, vreče iz umetnih snovi, vreče za smeti, vreče za zbiranje odpadkov, vreče za zmrzovanje; raztegljive folije; filtri za kavo; poštne kuverte in etuiji; pisalne potrebščine.

Papper, papp och varor som är gjorda av dessa material; trycksaker; bokbinderimaterial; fotografier; pappersvaror (skriv- och kontorsmaterial); klister och lim för pappersvaror och hushållsändamål; konstnärsmaterial; målarpenslar; skrivmaskiner och kontorsförnödenheter (ej möbler); instruktions- och undervisningsmaterial (ej apparater); papper och plastmaterial för emballering; trycktyper; klichéer; trycksaker, tidningar och periodiska, böcker, anteckningsböcker, anteckningsböcker för skolan, plastpåsar, sopsäckar, påsar för uppsamling av avfall, fryspåsar; elastisk film; kaffefilter; kuvert och postmappar; skrivmateriel.

17
Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, slída a výrobky z těchto materiálů; umělohmotné výlisky používané při výrobě; těsnicí, výplňové a izolační materiály; ohebné trubky nekovové; elastická guma, balata (surinamská gutaperča) a náhražky, předměty vyrobené z těchto hmot; fólie, desky a lišty z plastických hmot (polotovary), roury a spojky z PVC, příslušenství z PVC pro podzemní vedení linek pro spoje (komunikace), zemědělské odtokové trubky z PVC, ložiska z kaučuku pro podporu mostních sloupů, plastové fólie pro zemědělství a zahradnictví, příslušenství z polyethylenu pro rozvodnou síť plynných paliv, pitné vody, zavlažování a průmyslové aplikace, obklady podlah, drobné výrobky z PVC, roury pro komunikační sítě z polypropylenu.

Caoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières; produits en matières plastiques mi-ouvrées; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; tuyaux flexibles non métalliques; gomme élastique, balata et succédanés, objets fabriqués en ces matières; feuilles, plaques et baguettes de matières plastiques (produits semi-finis), tubes et raccords en PVC, accessoires en PVC pour canalisation de lignes souterraines de télécommunication, drains agricoles en PVC, appareils d'appuis en caoutchouc, servant de soutien aux piles de pont, films plastiques pour utilisation en agriculture et horticulture, accessoires en polyéthylène pour réseau de distribution de combustibles gazeux, d'eau potable, d'irrigation et d'applications industrielles, revêtement de sols, menuiserie en PVC, tubes de réseaux de télécommunication en polypropylène.

Rubber, gutta-percha, gum, asbestos, mica and goods made from these materials; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; flexible pipes, not of metal; gum elastic, balata and substitutes, goods made thereof; sheets, plates and rods of plastic (semi-finished products), PVC tubes and connectors, PVC accessories for underground ducts for telecommunications lines, drainage tubes of PVC for agricultural use, support apparatus of rubber for supporting bridge piers, plastic film for use in agriculture and horticulture, accessories of polyethylene for gaseous fuel and drinking water distribution networks, for irrigation purposes and for industrial applications, floor coverings, PVC joinery, tubes of polypropylene for telecommunications networks.

Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus; Waren aus Kunststoffen (Halbfabrikate); Dichtungs-, Packungs- und Isoliermaterial; Schläuche (nicht aus Metall); Weichgummi, Balata und Ersatzstoffe, aus diesen Materialien hergestellte Gegenstände; Folien, Platten und Stäbe aus Kunststoffen (Halbfabrikate), Rohre und Verbindungsstücke aus PVC, Zubehör aus PVC für unterirdisch verlegte Rohrleitungen für Telekommunikationskabel, Entwässerungsleitungen aus PVC für die Landwirtschaft, Auflagevorrichtungen aus Gummi, die als Halterung für Brückenpfeiler dienen, Kunststofffolien zur Verwendung in der Landwirtschaft und im Gartenbau, Zubehör aus Polyethylen für Versorgungsnetze für gasförmige Brennstoffe, für Trinkwasser, zur Bewässerung und für industrielle Anwendungen, Fußbodenbeläge, Rahmen aus PVC, Rohrleitungen aus Polypropylen für Telekommunikationsnetze.

Kautsjuk, guttaperka, gummi, asbest, glimmer samt varer fremstillet af disse materialer; plastic i halvforarbejdet tilstand; tætnings-, paknings- og isoleringsmateriale; slanger, dog ikke af metal; elastisk gummi, balata og erstatningsstoffer, varer fremstillet af disse materialer; folie, plader og rør af plastic (halvfabrikata), rør og forbindelsesdele af pvc, tilbehør af pvc til underjordiske rørledninger til telekommunikation, dræn af pvc til landbrug, trykapparater af gummi til støttepiller, plasticfilm til landbrug og til havearbejde, tilbehør af polyetylen til distributionsnet til gasholdige brændbare stoffer, drikkevand, overrisling og industrielle anvendelser, gulvbeklædninger, varer af pvc, rør af polypropylen til telekommunikationsnet.

Καουτσούκ, γουταπέρκα, ελαστικό κόμι, αμίαντος, μαρμαρυγίας (μίκα) και προϊόντα από αυτά τα υλικά· προϊόντα από ημι-κατεργασμένες πλαστικές ύλες· υλικά έμφραξης, στεγάνωσης και μόνωσης· εύκαμπτοι μη μεταλλικοί σωλήνες· ελαστικό κόμμι, μπαλάτα και υποκατάστατα, είδη από αυτά τα υλικά· φύλλα, πλάκες και ράβδοι από πλαστικό (ημικατεργασμένα προϊόντα), σωλήνες και συνδετικά τμήματα από PVC, εξαρτήματα από PVC για διοχετευτικές διαρρυθμίσεις υπογείων γραμμών τηλεπικοινωνιών, γεωργικοί οχετοί αποστραγγίσεως από PVC, συσκευές στήριξης από καουτσούκ, που χρησιμεύουν ως υποστηρίγματα σε μεσόβαθρα γέφυρας, πλαστικές μεμβράνες για χρήση στη γεωργία και την κηπουρική, εξαρτήματα από πολυαιθυλένιο για δίκτυα διανομής αερίων καυσίμων, πόσιμου νερού, άρδευσης και βιομηχανικών εφαρμογών, επιστρώσεις δαπέδου, μικρά προϊόντα από PVC, σωλήνες δικτύων τηλεπικοινωνιών από πολυπροπυλένιο.

Caucho, gutapercha, goma, amianto, mica y productos de estas materias; productos en materias plásticas semielaboradas; materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; tubos flexibles no metálicos; goma elástica, balata y sucedáneos, objetos fabricados con estas materias; hojas, placas y varillas de materias plásticas (productos semiacabados), tubos y empalmes de PVC, accesorios de PVC para canalización de líneas subterráneas de telecomunicación, drenajes agrícolas de PVC, aparatos de apoyos de caucho, que sirven de soporte a los pilares de puente, láminas plásticas para su utilización en agricultura y horticultura, accesorios de polietileno para red de distribución de combustibles gaseosos, de agua potable, de riego y de aplicaciones industriales, revestimiento de suelos, carpintería en PVC, tubos de redes de telecomunicación de polipropileno.

Kautšuk, gutapertš, kummi, asbest, vilk ja nendest kaubad; pressplastid tootmiseks; tihend-, tõkestus- ja isoleermaterjalid; paindtorud, voolikud (v.a metallist); elastne kummi, balaata ja selle aseained, neist materjalidest valmistatud esemed; plastmaterjalidest kiled, plaadid ja vardad (pooltooted), polüvinüülkloriidist torud ja ühendused, polüvinüülkloriidist manused maa-aluste kaugsideliinide rajamiseks, põllumajanduses kasutatavad polüvinüülkloriidist drenaažitorud, kummist tugiseadmed, mida kasutatakse sillasammaste toetamiseks, põllumajanduses ja aianduses kasutatavad plastkiled, gaasiliste kütuste, joogivee, niisutusvee ja tööstusotstarbelise vee jaotusvõrkude polüetüleenist manused, põrandakatted, polüvinüülkloriidist tisleritööd, kaugsidevõrkudes kasutatavad polüpropüleenist torud.

Kautsu, guttaperkka, kumi, asbesti, kiille ja niistä valmistetut tavarat; muovit suulakepuristetussa muodossa teollisuuskäyttöön; tiivistys- ja eristysaineet; taipuisat putket, ei-metalliset; elastinen kumi, balata ja korvikkeet, näistä aineista valmistetut tavarat; muoviarkit, -laatat ja -putket (puolivalmisteet), PVC-muovista tehdyt putket ja liitoskappaleet, tietoliikenneverkon maanalaisten osien kanavointeihin liittyvät PVC-muovista tehdyt lisätarvikkeet, maanviljelyyn liittyvät PVC-muovista tehdyt ojitusputket, kumiset tukialustat, jotka toimivat siltapilarien tukina, muovikalvot maatalouskäyttöön ja puutarhanhoitoon, polyetyleenista tehdyt tarvikkeet kaasumaisten polttoaineiden ja juomaveden jakeluverkkoihin, kasteluun ja teollisuussovelluksiin, lattiapäällysteet, PVC-muovista tehdyt ovi- ja ikkunarakenteet, polyetyleenista tehdyt tietoliikenneverkkoputket.

Kaucsuk, guttapercha, gumi, azbeszt, csillám és ezen anyagokból készült termékek; extrudált műanyag gyártásban való felhasználásra; tömítő, dugaszoló/elzáró és szigetelő anyagok; flexibilis csövek (nem fémből készült ~); elasztikus gumi, balata(fa) és pótszerek, ezen anyagokból készült tárgyak; fóliák, lemezek és lécek műanyagból (félkész termékek), csövek és illesztőelemek PVC-ből, PVC-kiegészítők távközlési földkábelek csatornáihoz, mezőgazdasági alagcsövek PVC-ből, hídpillérek támasztékául szolgáló gumi támasztókészülékek, műanyag fóliák mezőgazdasági és kertészeti célra, polietilén-kiegészítők gáz halmazállapotú tüzelőanyagoknak, ívóvíznek, öntözővíznek és ipari alkalmazásoknak az elosztóhálózatához, padlóburkolatok, asztalosáruk PVC-ből, PVC-csövek távközlési hálózatokhoz.

Caucciù, guttaperca, gomma, amianto, mica e prodotti in tali materie; prodotti in materie plastiche semilavorate; materie per turare, stoppare e isolare; tubi flessibili non metallici; gomma elastica, balata e succedanei, oggetti fabbricati in tali materie; fogli, lastre e barrette di materie plastiche (prodotti semilavorati), condotti e raccordi in PVC, accessori in PVC per condutture di linee sotterranee di telecomunicazioni, scarichi agricoli in PVC, apparecchi di sostegno in caucciù, quale sostegno per pilastri di ponti, pellicole plastiche per uso agricolo e orticolo, accessori in polietilene per reti di distribuzione di combustibili gassosi, di acqua potabile, per irrigazione e applicazioni industriali, rivestimenti per pavimenti, carpenteria in PVC, tubi per reti di telecomunicazione in polipropilene.

Kaučiukas, gutaperčia, guma, asbestas, žėrutis ir jų gaminiai; štampuoti plastikai gamybos reikmėms; kamšymo ir izoliacinės medžiagos; lankstieji vamzdžiai, ne metaliniai; elastinė guma, balata ir pakaitalai, daiktai pagaminti iš šių medžiagų; plastiko lapai, plokštės ir laikikliai (pusgaminiai), PVC vamzdžiai ir sujungimai, požeminių telekomunikacijos linijų vamzdyno PVC priedai, PVC drenos naudojamos žemės ūkyje, kaučiukiniai atramų aparatai naudojami tiltų atramai, plastikinė plėvelė naudojama žemės ūkyje ir sodininkystėje, polipropileno priedai naudojami dujinio kuro, geriamojo vandens tiekimo, drėkinimo ir pramoninio pritaikymo tinklui, grindų dangos, staliaus darbai iš PVC, telekomunikacijos tinklų polipropileno vamzdžiai.

Kaučuks, gutaperča, gumija, azbests, vizla un izstrādājumi no šiem materiāliem; plastmasu pusfabrikāti rūpnieciskiem nolūkiem; drīvēšanas, blīvēšanas un izolācijas materiāli; lokanas nemetāliskas caurules; elastīga gumija, balata un to aizstājēji, priekšmeti, kas izgatavoti no šiem materiāliem; plēves, plāksnes un nūjiņas no plastikāta (pusfabrikāti), caurules un savienojumi no polivinilhlorīda, polivinilhlorīda piederumi telekomunikāciju apakšzemes līniju cauruļvadiem, lauksaimniecības novadcaurules no polivinilhlorīda, tādas balsta ierīces no kaučuka, ko izmanto kā balstu tiltiem, plastikāta plēves izmantošanai lauksaimniecībā un dārzkopībā, polietilēna piederumi gāzes kurināmā, dzeramā ūdens sadales, apūdeņošanas un rūpnieciska lietojuma tīkliem, grīdas segumi, izstrādājumi no polivinilhlorīda, telekomunikāciju tīklu caurules no polipropilēna.

Kawċuk, guttaperka, lastku, asbestos, majka u prodotti magħmula minnhom; plastik mogħti s-sura ta' xi ħaġa, għall-użu fil-manifattura; materjal għall-ippakkjar, għall-mili u bħala iżolatur; pajps flessibli, mhux tal-metall; gomma tal-lastku, balata u sostituti, oġġetti prodotti f'dawn il-materjali; fuljetti, plakek u bsaten tal-plastik (prodotti nofshom lesti), tubi u konnetturi tal-PVC, aċċessorji tal-PVC għal pajpijiet għal wajers sotterranji għat-telekomunikazzjoni, katusi agrikoli tal-PVC, apparat tal-lastku għas-sostenn, li jservi bħala waqqafa għall-plieri tal-pontijiet, films tal-plastik għall-użu fl-agrikoltura u l-ortikultura, aċċessorji tal-politin għal sistemi għad-distribuzzjoni ta' fjuwils tal-gass, ta' ilma għax-xorb, għall-irrigazzjoni u għal applikazzjonijiet industrijali, kisi tal-paviment, fitings tal-bibien u tat-twieqi tal-PVC, tubi tal-polipropelin għal sistemi tat-telekomunikazzjoni.

Rubber, guttapercha, gummi, asbest, mica en hieruit vervaardigde producten; halfbewerkte plastic producten; dichtings-, pakking- en isolatiemateriaal; niet-metalen buigzame buizen; elastisch gummi, balata en vervangingsmiddelen, hieruit vervaardigde producten; folie, platen en staven van plastic (halffabrikaten), buizen en verbindingsstukken van pvc, accessoires van pvc voor leidingen voor ondergrondse telecommunicatielijnen, afwateringsbuizen van pvc, steunapparaten van rubber, voor ondersteuning van brugpijlers, plasticfolie voor gebruik in land- en tuinbouw, accessoires van polyethyleen voor distributienetwerken voor gasvormige brandstoffen, drinkwater, irrigatie en industriële toepassingen, vloerbedekking, timmerwerk van pvc, buizen voor telecommunicatienetwerken van polypropeen.

Kauczuk, gutaperka, guma, azbest, mika i towary z nich; tworzywa sztuczne w formie wyciśnietej do użytku w produkcji; materiały uszczelniające, ochronne i izolacyjne; rury drenażowe niemetalowe; elastyczna guma, balata i pochodne, produkty wytworzone z tych surowców; kartki, płyty i pręty z tworzyw sztucznych (półprodukty), przewody rurowe i połączenia z PCV, akcesoria z PCV do podziemnych linii telekomunikacyjnych, dreny rolnicze z PCV, podpory z kauczuku, służące jako wsporniki filarów mostów, folia plastikowa stosowana w rolnictwie i ogrodnictwie, akcesoria z polietylenu do sieci dystrybucji paliwa gazowego, wody pitnej, do nawadniania i do użytku przemysłowego, wykładziny podłogowe, wyroby stolarskie z PCV, rury do sieci telekomunikacyjnych z polipropylenu.

Borracha, guta-percha, goma, amianto, mica e produtos nestas matérias; produtos em matérias plásticas semiacabados; matérias para calafetar, vedar e isolar; tubos flexíveis não metálicos; goma elástica, balata e sucedâneos, objectos fabricados nestas matérias; folhas, placas e varetas em matérias plásticas (produtos semi-acabados), tubos e juntas em PVC, acessórios em PVC para canalizações de linhas subterrâneas de telecomunicação, sistemas de drenagem agrícola em PVC, aparelhos de apoio em borracha, servindo de apoio aos pilares de pontes, películas plásticas para utilização na agricultura e horticultura, acessórios em polietileno para redes de distribuição de combustíveis gasosos, de água potável, de irrigação e de aplicações industriais, revestimentos de soalhos, carpintaria em PVC, tubos em polipropileno para redes de telecomunicação.

Kaučuk, gutaperča, guma, azbest, sľuda a tovary z nich; plastické látky v extrudovanej forme na použitie vo výrobe; tesniace, upchávacie a izolačné materiály; pružné rúrky nekovové; elastická guma, balata a náhradky, predmety vyrobené z týchto materiálov; plastové fólie, dosky a lišty (polotovary), rúry a fitingy z PVC, príslušenstvo z PVC pre rozvodnú sústavu podzemných telekomunikačných vedení, poľnohospodárske drenážne rúrky z PVC, podporné prístroje z gumy, ktoré slúžia ako podpora mostných pilierov, plastové filmy (fólie) používané v poľnohospodárstve a záhradníctve, príslušenstvo z polyetylénu pre siete na rozvod plynných palív, pitnej vody, zavlažovania a priemyselných aplikácií, podlahové krytiny, stolárske (truhlárske) výrobky z PVC, polypropylénové trubice pre telekomunikačné siete.

Kavčuk, gutaperča, guma, azbest, sljuda in izdelki iz teh snovi; plastične mase v stisnjeni obliki za proizvodnjo; pakirni, mašilni in izolacijski materiali; upogljive cevi (nekovinske); elastika, balata in nadomestki, predmeti, izdelani iz teh snovi; folije, plošče in palice iz umetnih snovi (polizdelki), cevi in spojke iz polivinilklorida, dodatna oprema iz polivinilklorida za napeljavo podzemnih telekomunikacijskih linij, poljedelski odvodi iz polivinilklorida, podporne priprave iz kavčuka za podporo mostnih stebrov, filmi iz umetnih snovi za poljedelstvo in vrtnarstvo, dodatna oprema iz polietilena za distribucijsko omrežje za plinasta goriva, pitno vodo, umetno namakanje in industrijo, talna obloga, mizarski izdelki iz polivinilklorida, cevi za telekomunikacijska omrežja iz polipropilena.

Gummi, guttaperka, kautschuk, asbest, glimmer samt artiklar gjorda av dessa material; plast i halvfabrikat; tätnings-, packnings- och isoleringsmaterial; flexibla rör, ej av metall; elastiskt gummi, balata och ersättningsmedel, artiklar av dessa material; folier, skivor och stavar av plast (halvfabrikat), rör och kopplingar av PVC, tillbehör av PVC för underjordiska kanaler för telekommunikation, jordbruksdräneringsrör av PVC, stödapparater av gummi, för stöd av bropelare, plastfiler för anmvändning inom jordbruk och trädgårdsodling, tillbehör av polyetylen för distributionsnärt för gasformaig bränslen, dricksvatten, bevattning och industritillämpningar, golvbeläggningar, beslag av PVC, rör av polypropylen för telekommunikationsnät.

18
Kůže a imitace kůže, výrobky a zboží z těchto materiálů; zvířecí kůže, usně; kufry a cestovní tašky; deštníky, slunečníky a vycházkové hole; postroje a sedlářské zboží; zavazadla; tašky, pružné nákupní tašky.

Cuir et imitations du cuir, produits et articles en ces matières; peaux d'animaux; malles et valises; parapluies, parasols et cannes; fouets, harnais et sellerie; bagages ; sacs, cabas.

Leather and imitations of leather, goods made of these materials; animal skins, hides; trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks; whips, harnesses and saddlery; luggage; bags, shopping bags.

Leder und Lederimitationen, Erzeugnisse und Artikel aus diesen Materialien; Häute und Felle; Reise- und Handkoffer; Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke; Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwaren; Gepäckstücke; Taschen, Einkaufstaschen.

Læder og læderimitationer, varer og artikler fremstillet af disse materialer; skind og huder; kufferter og rejsetasker; paraplyer, parasoller og spadserestokke; piske, seletøj og sadelmagervarer; bagage; tasker, bæreposer.

Είδη από δέρμα και απομιμήσεις δέρματος, είδη κατασκευασμένα από αυτά τα υλικά· δέρματα ζώων, τομάρια· κιβώτια ταξιδίου και βαλίτσες· ομπρέλες, αλεξήλια και ράβδοι περιπάτου· μαστίγια, ιπποσκευές και είδη σελοποιίας· αποσκευές· σάκοι, πανέρια.

Cuero e imitaciones de cuero, productos y artículos hechos de estas materias; pieles de animales; baúles y maletas; paraguas, sombrillas y bastones; fustas, arneses y artículos de guarnicionería; equipaje; bolsos, bolsas.

Nahk ja kunstnahk, neist materjalidest tooted ja kaubad; loomanahad; kohvrid ja reisikotid; vihmavarjud, päikesevarjud ja jalutuskepid; piitsad, rakmed ja sadulsepatooted; reisitarbed; kotid, õlgkorvid.

Nahka ja nahan jäljitelmät ja niistä tehdyt tuotteet ja tavarat; eläinten nahat, vuodat; matka-arkut ja -laukut; sateenvarjot, päivävarjot ja kävelykepit; raipat, valjaat ja satulavarusteet; matkatavarat; laukut, kassit.

Bőr és bőrutánzat, termékek és árucikkek ezen anyagokból; állatbőrök, irhák; utazóládák és utazótáskák; esernyők, napernyők és sétapálcák; ostorok/korbácsok, lószerszámok és nyergesáruk; poggyász; zacskók, bevásárlószatyrok.

Cuoio e sue imitazioni, prodotti e articoli in queste materie; pelli di animali; bauli e valigie; ombrelli, ombrelloni e bastoni da passeggio; fruste, finimenti e articoli di selleria; bagagli; sacche, sporte.

Oda ir odos pakaitalai, gaminiai ir prekės iš šių medžiagų; gyvulių odos, kailiai; lagaminai ir kelionmaišiai; skėčiai, saulės skėčiai ir lazdos; botagai, pakinktai ir balnojimo reikmenys; bagažas; maišai, pintinės.

Dabīgās un mākslīgās ādas izstrādājumi, preces un piederumi no šiem materiāliem; dzīvnieku ādas; čemodāni un ceļasomas; lietussargi, saulessargi un spieķi; pātagas, zirgu iejūgi un zirglietas; čemodāni; somas, tirgussomas.

Ġilda u imitazzjonijiet tal-ġilda, prodotti u oġġetti ta' dawn il-materjali; ġild ta' annimal, ġild oħxon ta' annimal; bagolli u boroż tal-vjaġġi; umbrelel, parasol u bsaten; frosti, xedd ta' żiemel jew ta' bhima ieħor u oġġetti magħmulin minn sarrâg; valiġġi; basktijiet, basktijiet tax-xiri.

Artikelen van leder en kunstleder en hieruit vervaardigde producten; dierenhuiden; reiskoffers en koffers; paraplu's, parasols en wandelstokken; zwepen, paardetuigen en zadelmakerswaren; bagage; tassen, boodschappentassen.

Skóra i imitacje skóry, wyroby i produkty z tych surowców; zwierzęca (skóra -), skóra surowa; kufry i podróżne (torby -); parasolki, parasole przeciwsłoneczne i laski; bicze, uprzęże i siodlarskie (wyroby -); bagaż; worki, torby.

Couro e imitações de couro, produtos e artigos nestas matérias; peles de animais; malas e maletas de viagem; chapéus-de-chuva, chapéus-de-sol e bengalas; chicotes, arreios e selaria; bagagem; sacos, cabazes.

Koža a imitácie kože, produkty a výrobky z týchto materiálov; kože zvierat, kože; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bíčiky, postroje a sedlá; kufre; tašky, nákupné tašky (košíky).

Usnje in imitacije usnja, izdelki iz teh snovi; živalske kože, kože; kovčki in potovalne torbe; dežniki, sončniki in sprehajalne palice; biči, konjske zaprege in sedlarske potrebščine; prtljaga; torbe, cekarji.

Läder och läderimitationer, varor framställda av dessa material; djurhudar och pälsskinn; koffertar och resväskor; paraplyer, parasoller och promenadkäppar; piskor, seldon och sadelmakerivaror; bagage; väskor, cabas.

19
Stavební materiály (nekovové); nekovová neohebná potrubí pro stavby; asfalt, dehet a živice; nekovové přenosné budovy; nekovové pomníky, přírodní a umělé kameny, cement, vápno, malta, sádra a štěrk, kameninové nebo cementové trubky; výrobky pro stavbu cest; kamenné pomníky; komíny, schránky na dopisy (zděné), betonové bloky z běžných nebo lehkých zrnitých materiálů, parkety a obložení, keramické kachličky, výrobky pro stavebnictví z hydraulického betonu, předmíchaný beton, betonové stropní záklopy; betonové ohrady; betonové okenní opěry; zrnité materiály; betonové okraje a žlábky, cihly z terakoty; kouřovody z terakoty, z betonu; střešní tašky, střešní tašky z betonu, terakoty, bitumenové šindele; silniční vybavení; rovná dveřní křídla a soupravy vnitřních dveří, překližky, betonové dlažební kostky; sádrové desky, obkladové sádrové desky; přísady do betonů, malt a cementových kaší, nekovová lešení; samostatné betonové sklípky, silniční vybavení; polyetylenové trubky pro plynové, vodovodní sítě, desky z akrylových hmot; betonové prvky pro sanační sítě; kameninová vedení; okna, okenní profily; uzávěry, bloky s otvory z PVC; prefabrikované betonové separátory na kaly a lehké kapaliny; betonové dlažební kostky a krytiny, dlaždice s cementovým pojivem, vodovodní potrubní čela; břidlice; desky s profilem z vláknitého cementu; profily pro dekoraci a úpravu; bazény; betonový městský mobiliář; silniční odtokové trubky; betonové akustické stěny; schody ze dřeva; rozkládací tribuny; alveolární dlaždice, prvky s lineární strukturou, trámky, prefabrikované dlaždice z armovaného betonu a z předpjatého betonu; prefabrikované betonové komory pro spoje (komunikaci).

Matériaux de construction non métalliques; tuyaux rigides non métalliques pour la construction; asphalte, poix et bitume; constructions transportables non métalliques; monuments non métalliques, pierres naturelles et artificielles, ciment, chaux, mortier, plâtre et gravier, tuyaux en grès ou en ciment; produits pour la construction des routes; monuments en pierre; cheminées, boîtes aux lettres (en maçonnerie), blocs en béton de granulats courants et légers, parquets et lambris, carreaux en céramique, produits pour constructions en béton hydraulique, béton prêt à l'emploi, entrevous en béton; clôtures en béton; appuis de fenêtre en béton; granulats; bordures et caniveaux en bétons, briques en terre cuite; conduits de fumée en terre cuite, en béton; tuiles, tuiles en béton, en terre cuite, bardeaux bitumés; équipements pour la route; vantaux de portes planes et blocs de portes intérieurs, contreplaqués, pavés de voirie en béton; plaques de plâtre, plaques de parements en plâtre; adjuvants pour bétons, mortiers et coulis, échafaudages non métalliques; caveaux autonomes préfabriqués en béton, matériel de voirie; tubes en polyéthylène pour réseaux de distribution de gaz, d'eau, plaques en matières acryliques; éléments en béton pour réseaux d'assainissement; canalisation en grès; fenêtres, profilés de fenêtre; fermetures, blocs baies en PVC; séparateurs préfabriqués en béton de boues et de liquides légers; dalles de voirie et toitures en béton, carreau à liant ciment, tête d'aqueduc; ardoise; plaques profilées en fibre ciment; profilés de décoration et d'aménagement; piscines; mobilier urbain en béton; drains routiers; écrans acoustiques en béton; escalier en bois; tribunes démontables; dalles alvéolées, éléments de structure linéaire, poutrelles, pré dalles en béton armé et en béton précontraint ; chambre de télécommunication préfabriquées en béton.

Building materials (non-metallic); non-metallic rigid pipes for building; asphalt, pitch and bitumen; non-metallic transportable buildings; monuments, not of metal, natural and artificial stone, cement, lime, mortar, plaster and gravel, pipes of earthenware or cement; products for the construction of roads; monuments of stone; fireplaces, letterboxes (of masonry), concrete blocks of dense and lightweight aggregates, parquet flooring and wainscotting, ceramic tiles, building products of hydraulic concrete, ready mixed concrete, intermediate slabs of concrete; fences of concrete; window sills of concrete; agglomerate; kerbstones and gutters of concrete, bricks of terracotta; fume ducts of terracotta or concrete; tiles, tiles of concrete, of terracotta, asphalted shingling; road equipment; leaf units for flush-faced doors and interior door units, plywood, paving of concrete for roads; plates of plaster, facing plates of plaster; additives for concrete, mortars and grouting, scaffolding, not of metal; self-contained, pre-fabricated vaults of concrete, equipment for roads; tubes of polyethylene for gas and water distribution networks, plates of acrylic materials; concrete elements for sewerage works; pipework of earthenware; windows, profile sections for windows; closures, window units of PVC; prefabricated separators of concrete for sludge and light liquids; slabs for roads and roofing of concrete, tiles with cement binders, culvert heads; slate; profiled plates of cement fibre; profiled decorative and finishing sections; Swimming pools; street furniture of concrete; drainpipes for roads; acoustic baffles of concrete; staircases of wood; demountable stands; alveolate slabs, linear structural elements, joists, pre-slabs of reinforced concrete and pre-stressed concrete; prefabricated telecommunications chambers of concrete.

Baumaterialien (nicht aus Metall); Rohre (nicht aus Metall) für Bauzwecke; Asphalt, Pech und Bitumen; transportable Bauten (nicht aus Metall); Bauwerke, nicht aus Metall, Natur- oder Kunststein, Zement, Kalk, Mörtel, Gips und Kies, Rohre aus Sandstein oder Zement; Straßenbaumaterialien; Denkmäler aus Stein; Kamine, Briefkästen (aus Mauerwerk), Blöcke aus normalem und aus Leichtbeton mit Zuschlagstoffen, Parkett und Paneel, Keramikfliesen, Erzeugnisse für Bauten aus hydraulischem Beton, Fertigbeton, Deckensteine aus Beton; Betonzäune; Fensterbrüstungen aus Beton; Zuschlagstoffe; Bordsteine und Rinnsteine aus Beton, Ziegelsteine; Rauchabzüge aus gebranntem Ton, aus Beton; Dachpfannen, Dachpfannen aus Beton, aus gebranntem Ton, Bitumenschindeln; Ausrüstungen für den Straßenbau; Türflügel für Ganzblatttüren und Baugruppen für Innentüren, Sperrholz, Betonpflastersteine; Gipsplatten, Verkleidungsplatten aus Gips; Zusatzstoffe für Beton, Mörtel und Zementbrei, Gerüste, nicht aus Metall; vorgefertigte separate Keller aus Beton, Straßenbaumaterial; Polyethylenrohre für Gas- und Wasserversorgungsnetze, Platten aus Acryl; Betonelemente für Abwasserreinigungsnetze; Rohrleitungen aus Steinzeug; Fenster, Fensterprofile; Verschlüsse, Gestelle aus PVC; vorgefertigte Abscheidungsvorrichtungen aus Beton für Schlamm und für leichte Flüssigkeiten; Wegplatten und Bedachungen aus Beton, Verbindungsplatten aus Zement, Kopfteil von Wasserleitungen; Tonschiefer; Profilplatten aus Zementfaser; Profilteile für Dekorations- und Einrichtungszwecke; Schwimmbäder; Stadtmobiliar aus Beton; Entwässerungsleitungen für den Straßenbau; Schallschutzwände aus Beton; Holztreppe; zerlegbare Tribünen; wabenförmige Platten, lineare Strukturelemente, Balken, Bodenplatten aus Stahl- und Spannbeton; vorgefertigte Telekommunikationskästen aus Beton.

Byggematerialer (ikke af metal); stive rør til bygningsbrug (ikke af metal); asfalt, beg, tjære og bitumen; transportable bygninger (ikke af metal); monumenter, ikke-metalliske, natursten og kunstige sten, cement, kalk, mørtel, puds og grus, rør af sandsten eller cement; vejbygningsmaterialer; monumenter af sten; pejse, postkasser (af murværk), betonblokke af flydende beton og letbeton, parketgulve og lameller, keramiske fliser, bygvarer af hydraulisk beton, færdigblandet beton, indskud af beton; rækværk af beton; vindueskarme af beton; granulat; kantsten og tagrender af beton, mursten af terrakotta; røgrør af terrakotta eller beton; fliser, tagsten af beton eller terrakotta, tagspåner af bitumen; vejudstyr; fløje til døre uden udfyldninger og dørfyldninger, krydsfiner af kerneved, vejbelægninger af beton; gipsplader, vægplader af gips; tilsætningsstoffer til beton, mørtel og injektionsmørtel, ikke-metalliske stilladser; præfabrikerede enkeltstående bokse af beton, vejbygningsudstyr; rør af polyetylen til gas- og vandledninger, akrylplader; betonelementer til kloakrør; rørledninger af sandsten; vinduer, vinduesrammer; lukkemekanismer, sænkeblokke af pvc; præfabrikerede separatorer af beton til mudder og lette væsker; vejfliser og tage af beton, flisebelægningerne med beton som biindemiddel, overdækninger til vandledninger; skifer; profilerede plader af cementfibre; dekorations- og indretningsprofiler; Svømmebassiner; gadeudstyr af beton; kloakrør; akustiske skærme af beton; trapper af træ; aftagelige tribuner; hulfliser, lineære strukturelementer, bjælker af præfabrikeret beton, armeret beton og spændbeton; præfabrikerede telekommunikationsbokse af beton.

Μη μεταλλικά υλικά κατασκευών· μη μεταλλικοί άκαμπτοι σωλήνες οικοδομών· άσφαλτος, πισσάσφαλτος και ορυκτή άσφαλτος· λυόμενες μη μεταλλικές κατασκευές· μνημεία μη μεταλλικά, φυσική και τεχνητή πέτρα, τσιμέντο, ασβέστης, κονίαμα, γύψος, χαλίκι, σωλήνες από ψαμμίτη ή τσιμέντο· υλικά οδικών κατασκευών· μνημεία από πέτρα· καπνοδόχοι, γραμματοκιβώτια (λιθοδομή), μπλοκ σκυροδέματος κοινών και ελαφρών αδρανών, δάπεδα παρκέ και ξυλεπενδύσεις, κεραμικά πλακίδια, προϊόντα για κατασκευές από υδραυλικό σκυρόδεμα, προαναμεμιγμένο σκυρόδεμα, παρεμβλήματα δοκίδων οροφής από σκυρόδεμα· φράκτες από σκυρόδεμα· υποστηρίγματα παραθύρου από σκυρόδεμα· αδρανή· κράσπεδα και ρείθρα από σκυρόδεμα, τούβλα από ψημένο πηλό (τερακότα)· αγωγοί καπνού από ψημένο πηλό (τερακότα), από σκυρόδεμα· πλακίδια, πλακίδια από σκυρόδεμα, ψημένο πηλό (τερρακότα), σανίδες στέγης από βιτύμιο· οδικός εξοπλισμός· φύλλα επίπεδων θυρών και μπλοκ εσωτερικών θυρών, αντικολλητή ξυλεία (κόντρα-πλακέ), πλάκες οδοποιίας από σκυρόδεμα· πλάκες από γύψο, πλάκες επιστρώσεων από γύψο· βελτιωτικά για σκυροδέματα, κονιάματα και ρευστοκονιάματα, μη μεταλλικά ικριώματα· προκατασκευασμένοι αυτόνομοι υπόγειοι θόλοι από σκυρόδεμα, υλικά οδοποιίας· σωλήνες από πολυαιθυλένιο για δίκτυα διανομής αερίου, νερού, πλάκες από ακρυλικές ύλες· στοιχεία από σκυρόδεμα για αποχετευτικά δίκτυα· σωληνώσεις από ψαμμίτη· παράθυρα, κατατομές παραθύρου· διατάξεις κλεισίματος, μπλοκ για τζαμαρίες από PVC· προκατασκευασμένοι διαχωριστές από σκυρόδεμα για λάσπες και ελαφριά υγρά· πλάκες οδοποιίας και στεγών από σκυρόδεμα, πλακάκια με συνδετική ύλη τσιμέντο, κεφαλές οχετών· σχιστόλιθος· μορφοποιημένες πλάκες από ίνες τσιμέντου· κατατομές διακόσμησης και διαρρύθμισης· πισίνες· φορητός εξοπλισμός αστικού περιβάλλοντος από σκυρόδεμα· οδικοί οχετοί αποστραγγίσεως· ηχοπετάσματα από σκυρόδεμα· κλίμακες από ξύλο· αποσυναρμολογούμενες εξέδρες· ανάγλυφες πλάκες, στοιχεία γραμμικής δομής, δοκίδες, προκατασκευασμένες πλάκες από οπλισμένο σκυρόδεμα και προεντεταμένο σκυρόδεμα· προκατασκευασμένοι θάλαμοι τηλεπικοινωνιών από σκυρόδεμα.

Materiales de construcción no metálicos; tubos rígidos no metálicos para la construcción; asfalto, pez y betún; construcciones transportables no metálicas; monumentos no metálicos, piedra natural y artificial, cemento, cal, mortero, yeso y grava, tubos de gres o cemento; productos para la construcción de carreteras; monumentos de piedra; chimeneas, buzones (de obra), blocs de hormigón de granulados corrientes y ligeros, parqués y rodapiés, baldosas de cerámica, productos para la construcción de hormigón hidráulico, hormigón listo para su uso, bovedillas de hormigón; vallas de hormigón; antepechos de ventana de hormigón; granulados; bordillos y canaletas de hormigón, ladrillos de barro cocido; conductos de humo de barro cocido, de hormigón; tejas, tejas de hormigón, de barro cocido, losetas de cubierta bituminosas; equipos para la carretera; batientes de puertas llanas y bloques de puertas de interior, contrachapados, adoquines de vía pública de hormigón; placas de yeso, placas de paramentos de yeso; aditivos para hormigones, morteros y lechadas, andamios que no sean metálicos; covachas autónomas prefabricadas de hormigón, material para la vía pública; tubos de polietileno para redes de distribución de gases, de agua, placas de materias acrílicas; elementos de hormigón para redes de saneamiento; canalización de gres; ventanas, perfiles de ventana; cierres, bloques bastidores de PVC; separadores prefabricados de hormigón de lodos y de líquidos ligeros; losas para vías públicas y tejados de hormigón, baldosas con aglutinante cemento, cabeza de acueducto; pizarra; placas perfiladas de fibra de cemento; perfiles de decoración y acondicionamiento; Piscinas; mobiliario urbano de hormigón; drenajes viarios; pantallas acústicas de hormigón; escalera de madera; tribunas desmontables; losas alveoladas, elementos de estructura lineal, viguetas, pre losas de hormigón armado y hormigón pretensado; cámara de telecomunicación prefabricada de hormigón.

Ehitusmaterjalid (mittemetalsed); mittemetallist jäiktorud ehituseks; asfalt, vaigud ja bituumen; mittemetallist teisaldatavad hooned; monumendid, ausambad (v.a metallist), looduslikud ja tehiskivid, tsement, lubi, mört, krohv ja kruus, keraamilised torud või tsementtorud; teedeehitusmaterjalid; monumendid (kivist); korstnad, kirjakastid (sissemüüritud), liikuvatest ja kergetest graanulitest betoonplokid, parketid ja seinatahveldised, keraamilised plaadid, hüdraulilisest betoonist ehitustooted, kasutusvalmis betoon, betoonpaneelid; betoontarad; betoonist aknalengid; graanulid; betoonist äärised ja rennid, põletatud savist tellised; põletatud savist, betoonist suitsutorud; katusekivid, betoonist, põletatud savist katusekivid, bitumineeritud sindlid; tee-ehitusseadmestikud; liuguksetiivad ja siseukseplokid, vineerid, betoonist prügilapõrandad; kipsplaadid, kipsist kaunistusplaadid; betoonitugevdajad, mördid ja krohvid, muust kui metallist tellingud; eelvalmistatud eraldiseisvad betoonkeldrid, prügilamaterjalid; polüetüleentorud gaasi-, veejaotusvõrkudes kasutamiseks, akrüülmaterjalidest plaadid; betoonelemendid saneerimisvõrkude jaoks; keraamilised torustikud; aknad, aknaprofiilid; PVCst sulused, aknaplokid; betoonist valmistatud separaatorid mudade ja kergete vedelike eraldamiseks; betoonist valmistatud prügila põrandaplaadid ja katusekivid, tsemendiga ühendatavad mosaiikpõrandad, akveduktipealsed; tahvelkivid; kiudtsemendist profileeritud plaadid; kaunistus- ja sisustusprofiilid; ujulad; betoonist linnamööbel; teedel kasutatavad drenaažitorud; betoonist heliekraanid; puidust trepp; lahtivõetavad tribüünid; kärjekujulised seinaplaadid, lineaarsed struktuurielemendid, peenikesed talad, armeeritud betoonist ja betoonisegust seinaplaadialused; betoonist valmistatud kaugsidekabiin.

Rakennusaineet (ei-metalliset); ei-metalliset, jäykät putket rakennustarkoituksiin; asfaltti, piki ja bitumi; ei-metalliset, siirrettävät rakennukset; muut kuin metalliset muistomerkit, luonnonkivet ja tekokivet, sementti, kalkki, laasti, kipsi ja sora, hiekkakivestä tai sementistä tehdyt putket; tienrakennustuotteet; kiviset muistomerkit; savupiiput, postilaatikot (muuratut), betoniharkot normaalipainoisesta kiviaineksesta ja kevytrunkoaineksesta, parketit ja laudoitukset, keramiikkalaatat, sementtipohjaisesta betonista tehdyt rakennustarvikkeet, valmisbetoni, betoniset harkkolaatastot; betoniaidat; betoniset ikkunalaudat; kiviaines; betonista tehdyt kadun reunukset ja putket, terrakottatiilet; terrakottasta, betonista tehdyt savupiiput; kattotiilet, betoni-, terrakottatiilet, bitumista tehdyt kattolaatat; tietöissä käytettävät välineet; ovenpuolikkaat ja sisäovien karmit, viiluvaneri, betoniset katukiveykset; kipsilevyt, seinien ulkopinnoissa käytettävät kipsilevyt; betonin apuaineet, laasti ja juotoslaasti, muut kuin metalliset rakennustelineet; tehdasvalmisteiset betonista tehdyt erilliset kellarit, kadunrakennusmateriaalit; polyetyleenista tehdyt putket kaasun ja juomaveden jakeluverkkoihin, akryyliaineista tehdyt laatat; betonista tehdyt viemäriverkostoelementit; kivitavarasta tehdyt kanavoinnit; ikkunat, ikkunaprofiilit; sulkimet, PVC-muovista tehdyt ikkuna- ja rullaverhorakenteet; tehdasvalmisteiset betoniset mudan ja kevyiden nesteiden erottelulaitteet; betoniset katukiveykset ja katot, sementtilaatat, kanavasillan päädyt; liuske; kuitusementtiaaltolevyt; koristelu- ja -sisustusprofiilit; Uima-altaat; betoniset katukalusteet; teiden ojitusputket; betonista tehdyt melulta suojaavat levyt; puiset portaat; purettavat katsomot; ontelolaatat, runkoelementit, välipohjapalkit, raudoitetusta betonista ja esijännitetystä betonista tehdyt harkkolaatastot; tehdasvalmisteiset betonista tehdyt tietoliikennelaitteiden kotelot.

Építőanyagok (nem fém); nem fém merev csövek építkezéshez; aszfalt, kátrány/szurok és bitumen; nem fémből készült hordozható épületek; emlékművek nem fémből, terméskövek és műkövek, cement, mész, habarcs, gipsz és kavics, csövek homokkőből vagy cementből; termékek útépítéshez; emlékművek (kő ~); kandallók, levelesládák (falazatból), szokásos vagy könnyű szemcséjű beton falazóblokkok, parketták és lambériák, kerámialapok, hidraulikus betonból készült építményekhez való termékek, készbeton, beton béléselemek; betonkerítések; ablaktámaszok betonból; granulátumok; szegélyek és csatornakövek betonból, égetett agyagtéglák; füstvezetékek égetett agyagból, betonból; cserepek, cserepek betonból, égetett agyagból, bitumenes zsindelyek; felszerelések közúthoz; sík ajtólapok és belső ajtóblokkok, furnérlemezek, utcakövek betonból; gipszlemezek, homlokzatlemezek gipszből; adalékanyagok betonhoz, habarcshoz és hézagolóhoz, állványzatok nem fémből; betonból előregyártott önálló kis pincék, közúti felszerelés; polietiléncsövek gázelosztó, vízelosztó hálózatokhoz, lemezek akrilanyagból; betonelemek elvezetőhálózatokhoz; csatornák homokkőből; ablakok, ablakprofilok; zárak, nyílászáróblokkok PVC-ből; betonból előregyártott szeparátorok iszaphoz és könnyű folyadékokhoz; közúti burkolólapok és tetőzetek betonból, cementes kötőanyagú lapok, vízvezeték-fejezet; pala(ko); szelvényezett lemezek cementrostból; dekorációs és lakberendezési profilok; uszodai létesítmények; köztéri bútorzat betonból; közúti alagcsövek; hangfogók betonból; falépcsők; leszerelhető tribünök; méhsejtszerű burkolókövek, lineáris szerkezetű elemek, kis gerendák, burkolókövek vasbetonból és előfeszített betonból; betonból előregyártott távközlési fülkék.

Materiali da costruzione non metallici; tubi rigidi non metallici per la costruzione; asfalto, pece e bitume; costruzioni trasportabili non metalliche; monumenti non metallici, pietre naturali ed artificiali, cemento, calce, malta, gesso e ghiaia, tubi in grès o in cemento; prodotti per la costruzione di strade; monumenti di pietra; caminetti, cassette delle lettere (in muratura), blocchi in calcestruzzi di granulati correnti e leggeri, parquet e rivestimenti per interni, piastrelle di ceramica, prodotti per costruzioni in calcestruzzo idraulico, calcestruzzo pronto per l'uso, soffitti morti in calcestruzzo; recinti in calcestruzzo; davanzali in calcestruzzo; granulati; cordoli e canali di scolo in calcestruzzo, mattoni in terracotta; condotte per fumi terracotta, in calcestruzzo; piastrelle, tegole in calcestruzzo, terracotta, assicelle di copertura bitumate; attrezzature stradali; battenti per porte piane e blocchi per porte interne, compensato con nucleo di legno, pavimentazione stradale in calcestruzzo; menabride di gesso, piastre di paramento in gesso; additivi per calcestruzzi, malte e boiacca, impalcature non metalliche; cantine autonome prefabbricate in calcestruzzo, attrezzature stradali; tubi in polietilene per reti di distribuzione di gas, acqua, piastre in materiali acrilici; elementi in calcestruzzo per lavori fognari; condutture in gres; finestre, profilati per finestre; chiusure, blocchi telai in PVC; separatori prefabbricati in calcestruzzo per fanghi e liquidi leggeri; piastrelle stradali e tegole in calcestruzzo, piastrelle con legante di calcestruzzo, teste di acquedotto; ardesia; piastre profilate in fibra di calcestruzzo; profilati di decorazione e d'allestimento; Piscine; arredi urbani in calcestruzzo; scarichi stradali; schermi acustici in calcestruzzo; scale in legno; tribune smontabili; piastrelle alveolate, elementi di strutture lineari, putrelle, piastrelle prefabbricate in cemento armato e in calcestruzzo precompresso; centraline per telecomunicazioni prefabbricate in calcestruzzo.

Statybinės medžiagos (ne metalinės); ne metaliniai standieji vamzdžiai pastatams; asfaltas, derva ir bitumas; ne metaliniai transportuojami pastatai; ne metaliniai monumentai, natūralus ir dirbtinis akmuo, cementas, kalkės, skiedinys, tinkas ir žvyras, smiltainio ar cemento vamzdžiai; kelių statyboje naudojamos medžiagos; akmeniniai paminklai; židiniai, laiškų dėžutės (mūrinės), betono skystų ir lengvų mišinių blokai, parketo grindys ir plokštės, keraminės plytelės, produktai skirti hidraulinei statybai iš betono, paruoštas naudojimui betonas, betoniniai sijų tvirtinimo elementai; betoninės tvoros; betoninės palangės; mišiniai; bordiūrai ir latakai iš betono, degto molio plytos; dūmų vamzdžiai iš degto molio, betono; čerpės, čerpės iš betono, degto molio, bitumo malksnos; kelio įrenginiai; klevo durų pusės ir vidaus durų blokai, daugiasluoksnė fanera, kelių betoninis grindinys; tinko plokštės, tinko plokščių apdanga; priedai betonui, kalkių skiediniai ir skiediniai, ne metaliniai pastoliai; autonominiai rūsiai gaminami iš betono, kelių įrengimai; dujų, vandens tiekimo tinklų polietileno vamzdžiai, plokštės iš akrilinių medžiagų; asenizacijos tinklų betoniniai elementai; smiltainio vamzdžiai; langai, langų profiliai; užraktai, PVC angų rėmai; betoniniai lengvų nuosėdų ir skysčių separatoriai; grindinio plokštės ir stogo dangos iš betono, cemento plokštės, įtekėjimo dėžės; šiferis; profiliuotos plokštės cemento pagrindu; dekoravimo ir įrengimo profiliai; plaukimo priemonės; betoniniai miesto baldai; kelių drenos; garsiniai ekranai iš betono; mediniai laiptai; išardomos tribūnos; akytos plytelės, linijinės struktūros elementai, mažos sijos, armuoto ir nenatūralaus betono plokštės; telekomunikacijos kamera gaminama iš betono.

Nemetāliski būvmateriāli; nemetāliskas cietas caurules būvniecībai; asfalts, darva un bitums; pārvietojamas nemetāliskas būves; pieminekļi, kas nav no metāla, dabīgi un mākslīgi akmeņi, cements, kaļķi, java, ģipsis un grants, caurules no māla vai cementa; preces ceļu būvniecībai; akmens monumenti; kamīni, pastkastītes (no ķieģeļiem), viegla balasta betona bloki, parkets un koka paneļi, plāksnes no keramikas, būvmateriāli no hidrauliska betona, lietošanai gatavs betons, starpelementi no betona; betona sētas; logu palodzes no betona; balasts; apmales un teknes no betona, māla ķieģeļi; māla, betona dūmvadi; dakstiņi, māla, betona dakstiņi, bitumena lubas; aprīkojums ceļiem; durvju vērtnes un iekštelpu durvju bloki, saplākšņi, autoceļu tīkla betona plāksnes; ģipša plāksne, virspuses ģipša plāksnes; saistvielas betonam, javai un gruntij, sastatnes, kas nav no metāla; sagatavotas autonomas velves no betona, autoceļu tīkla aprīkojums; polietilēna caurules gāzes, ūdens sadales tīkliem, plāksnes no akrila vielām; betona elementi attīrīšanas tīkliem; māla caurules; logi, logu profili; aizdares, logi no polivinilhlorīda; saražoti dubļu un vieglu šķidrumu separatori no betona; jumtu un autoceļu tīkla plāksnes no betona, cementa paneļi, ūdensvadu uzgaļi; šīferis; profilētas plāksnes no cementa šķiedrām; profilēti izstrādājumi dekorēšanai un mājsaimniecībai; peldēšanas iespējas; pilsētas aprīkojums no betona; ceļu notekcaurules; prettrokšņa aizsegi no betona; koka kāpnes; demontējamas tribīnes; alveolāras plāksnes, lineāras struktūras elementi, sijas, pamata plāksnes no dzelzsbetona un stiegrbetona; sagatavotas telekomunikāciju telpas no betona.

Materjal għall-bini (mhux tal-metall); pajpijiet mhux metalliċi, li ma jistgħux jintlwew, għall-bini; asfalt, żift u bitum; bini trasportabbli mhux metalliku; monumenti mhux tal-metall, ġebel naturali u artifiċjali, siment, ġir, mortar, gibs u żrar, pajpijiet tal-ġebel ramli jew tas-siment; prodotti għall-kostruzzjoni tat-toroq; monumenti tal-ġebel; ċmieni, kaxex ta' l-ittri (tal-ġebel), blokki tal-konkrit ta' materjal li jgħaqqad ordinarji u ħfief, pavimenti u zokkli, madum taċ-ċeramika, prodotti għall-bini tal-konkrit idrawliku, konkrit lest għall-użu, slabs tal-konkrit; magħlaq tal-konkrit; waqqafa tat-twieqi tal-konkrit; materjal li jgħaqqad; borduri u gandotti tal-konkrit, madum tat-terrakotta; pajpijiet għad-duħħan tat-terrakotta, tal-konkrit; madum, madum tal-konkrit, tat-terrakotta, kisi tal-bitum; apparat għat-toroq; tbieqi ta' bibien lixxi u units ta' bini interjuri, plajwudd, madum tat-toroq tal-konkrit; plakek tal-ġibs, plakek tal-ġibs għall-kisi; addittivi għall-konkrit, mortar u sustanzi għat-tħallib, pontijiet tal-bennejja mhux tal-metall; għerien awtonomi pprefabbrikati tal-konkrit, tagħmir tat-toroq; pajpijiet tal-politin għal sistemi għad-distribuzzjoni tal-gass, ta' l-ilma, plakek ta' materjali akriliċi; elementi tal-konkrit għal sistemi tad-dranaġġ; pajpijiet tal-ġebel ramli; twieqi, profili tat-twieqi; tagħmir għall-għeluq, unitajiet tat-twieqi tal-PVC; separaturi pprefabbrikati tal-konkrit għall-ħama u għal-likwidi ħfief; madum tat-toroq u bjut tal-konkrit, madum tas-siment li jgħaqqad, irjus ta' l-akkwadotti; ċangatura; plakek iffurmati tal-fibri tas-siment; profili għat-tiżjin u għat-tagħmi; faċilitajiet ta' l-għawm; għamara tat-toroq tal-konkrit; drejns tat-toroq; skrins akustiċi tal-konkrit; taraġ ta' l-injam; tribuni jiżżarrmaw; madum mimlijin toqob, elementi ta' l-istrutturi lineari, travi, pre-madum tal-konkrit rinfurzat u tal-konkrit prestressed,; kmamar għat-telekomunikazzjoni pprefabbrikati tal-konkrit.

Bouwmaterialen, niet van metaal; onbuigzame buizen, niet van metaal, voor de bouw; asfalt, pek en bitumen; verplaatsbare constructies, niet van metaal; monumenten, niet van metaal, natuur- en kunststeen, cement, kalk, mortel, pleisterkalk en grind, buizen van gres of cement; materialen voor de wegenbouw; stenen monumenten; open haarden, brievenbussen (van metselwerk), betonblokken van gangbare en lichtgewicht aggregaten, parketvloeren en lambriseringen, keramische tegels, bouwproducten van hydraulisch beton, voorgemengd beton, kluizen van beton; afrasteringen van beton; vensterbanken van beton; aggregaten; trottoirbanden en straatgoten van beton, bakstenen van terracotta; rookkanalen van terracotta, van beton; dakpannen, dakpannen van beton, van terracotta, bitumen dakspanen; uitrustingen voor de weg; vleugels voor vlakke deuren en blokken voor binnendeuren, multiplex, straatstenen van beton; gipsplaten, parementplaten van gips; toeslagstoffen voor beton, mortel en aangietmortel, steigers, niet van metaal; prefab autonome kelderhokken van beton, materiaal voor het openbaar wegennet; buizen van polyethyleen voor gas- en waterleidingsnetwerken, platen van acrylmaterialen; elementen van beton voor saneringsnetwerken; leidingen van zandsteen; ramen, raamprofielen; sluitingen, vensterblokken van pvc; prefab afscheiders van beton voor slib en lichte vloeistoffen; stenen voor het openbaar wegennet en dakbedekkingen van beton, tegels met cementbindmiddel, inlaten; leisteen; profielplaten van cementvezel; profielen voor decoratie en inrichting; Zwembaden; straatmeubilair van beton; afwateringsbuizen; geluidsschermen van beton; trappen van hout; demontabele tribunes; kanaalplaten, elementen met lineaire structuur, balkjes, ondertegels van gewapend beton en van spanbeton; prefab telecommunicatiekamers van beton.

Materiały budowlane (niemetalowe); rury sztywne niemetalowe stosowane w budownictwie; asfalt, pak i bitumy; budynki przenośne niemetalowe; pomniki niemetalowe, kamień naturalny i sztuczny, cement, wapno, zaprawa murarska, gips i żwir, rury kamionkowe lub cementowe; materiały do budowy dróg; pomniki z kamienia; kominy, skrzynki na listy (murarstwo), bloczki betonowe z kruszywa lekkiego, parkiety i półki, płytki ceramiczne, produkty budowlane z betonu hydraulicznego, beton gotowy do użycia, betonowe wypełnienia stropów; ogrodzenia betonowe; betonowe parapety okienne; kruszywa; obrzeża i ściekowe rowki spływowe, cegły z terakoty; przewody dymowe z terakoty, betonu; dachówki, dachówki betonowe, terakota, dachówka bitumiczna; sprzęt drogowy; skrzydła drzwiowe i blokady do drzwi wewnętrznych, sklejka, betonowa kostka drogowa; płyty gipsowe, płyty z gipsem na stronie frontowej; domieszki uszlachetniające do betonu, zaprawa murarska i wstawianie fug, rusztowania niemetalowe; samodzielne prefabrykaty z betonu, sprzęt drogowy; rury z polietylenu do dystrybucji gazu, wody, płyty z akrylu; betonowe elementy do sieci kanalizacyjnych; kanalizacja z kamionki; okna, profile okienne; zamknięcia, drzwi z PCV; separatory błota i cieczy lekkich (prefabrykaty) z betonu; płyty drogowe i dachy z betonu, płytki na zaprawę cementową, czoła rurociągów; dachówka łupkowa; płyty profilowane z cementu; profile dekoracyjne i budowlane; sprzęt plywacki; sprzęt miejski z betonu; dreny drogowe; betonowe ekrany akustyczne; schody drewniane; trybuny składane; płyty niszowe, elementy strukturalne linearne, belki, płyty ze zbrojonego betonu i sprężonego betonu; pomieszczenia telekomunikacyjne - prefabrykaty - z betonu.

Materiais de construção não metálicos; tubos rígidos não metálicos para a construção; asfalto, pez e betume; construções transportáveis não metálicas; monumentos não metálicos, pedras naturais e artificiais, cimento, cal, argamassa, gesso e cascalho, tubos em grés ou em cimento; produtos para a construção de estradas; monumentos de pedra; chaminés, caixas de correio (em alvenaria), blocos em betão de agregados correntes e leves, parquets e lambris, ladrilhos de cerâmica, produtos para a construção civil em betão hidráulico, betão pronto a usar, blocos ocos; tapumes de betão; parapeitos de janelas em betão; agregados; lancis e caleiras em betão, tijolos em terracota; condutas de extracção de fumo em terracota, em betão; telhas, telhas em betão, em terracota, ripas para telhados betumadas; equipamentos para a estrada; batentes de portas planas e blocos de portas interiores, contraplacados, pavimentos de vias públicas em betão; placas de gesso, placas de paramentos em gesso; adjuvantes para betões, argamassas e caldas, andaimes não metálicos; pequenas caves pré-fabricadas em betão, material de vias públicas; tubos em polietileno para redes de distribuição de gás, de água, placas em matérias acrílicas; elementos em betão para redes de saneamento; canalização em grés; janelas, perfis de janelas; fechaduras, vidraças de PVC em bloco; separadores pré-fabricados em betão de lamas e líquidos leves; lajes de vias públicas e telhados em betão, ladrilhos com aglutinante à base de cimento, colectores para aquedutos; ardósia; placas perfiladas em fibra de cimento; perfis de decoração e de equipamento; Piscinas; mobiliário urbano em betão; sistemas de drenagem rodoviários; ecrãs acústicos em betão; escadas de madeira; tribunas desmontáveis; lajes alveoladas, elementos de estrutura linear, vigotas, pré-lajes em betão armado e em betão pré-esforçado; câmaras de telecomunicação pré-fabricadas em betão.

Stavebné materiály (nekovové); nekovové pevné rúry pre stavby; asfalt, smola a bitúmen; nekovové prenosné stavby; nekovové pomníky, prírodný a umelý kameň, cement, vápno, malta, sadra a drobný štrk (hrubý piesok), kameninové alebo cementové rúry (potrubia); produkty na výstavbu ciest; pomníky z kameňa; komíny (krby), poštové schránky (murované), betónové bloky z bežných a ľahkých zrnitých materiálov, parkety a obklady, keramické dlaždice, stavebné výrobky z hydraulického betónu, betón pripravený na použitie, betónové záklopy; betónové ohrady; betónové okenné parapety; zrnité materiály; betónové obruby (obrubníky) a tvárnice (rigoly), tehly z pálenej hliny; komíny (dymovody) z pálenej hliny, z betónu; strešné tašky, strešné tašky z betónu, z pálenej hliny, asfaltované šindle; cestné vybavenie; krídla doskových dverí a bloky interiérových dverí, preglejky, cestné dlažobné kocky z betónu; sadrové dosky, obkladové sadrové dosky; prísady do betónu, malta a cementová kaša (riedka malta), nekovové lešenia; prefabrikované autonómne hrobky (pivničky) z betónu, príslušenstvo cestnej siete; polyetylénové rúry (potrubia) pre siete na distribúciu plynov, vody, akrylové dosky; betónové diely pre sanačné siete; kameninové potrubia; okná, okenné profily; uzávery, telesá dverových otvorov z PVC; prefabrikované betónové odlučovače kalu a ľahkých kvapalín; betónové cestné a strešné dlaždice, dlaždice s cementovým spojivom, vrchné (čelné) časti akvaduktov (vodovodných potrubí); bridlica; profilované dosky z cementových vláken; dekoračné profily a profily na úpravu priestorov; misky; betónové mestské vybavenie; cestné trativody; betónové akustické clony (steny); drevené schody; demontovateľné tribúny; alveolárne dlaždice, diely s lineárnou štruktúrou, nosníky (trámiky), stropné dosky z vystuženého a predpätého betónu; prefabrikované telekomunikačné komory z betónu.

Gradbeni materiali (nekovinski); nekovinske gradbene nepremične cevi; asfalt, smola in bitumen; nekovinske premične zgradbe; nekovinski spomeniki, naravni in umetni kamni, cement, apno, malta, mavec in gramoz, cevi iz peščenca ali iz cementa; izdelki za izgradnjo cest; spomeniki iz kamna; dimniki, poštni nabiralniki (zidani), bloki iz betona iz tekočih in lahkih granulatov, parketi in opaži, ploščice iz keramike, gradbeni materiali iz hidravličnega betona, beton, pripravljen za uporabo, polnila iz betona; ograje iz betona; okenske opore iz betona; granulati; obrobe in odtočni kanali iz betonov, opeke iz terakote; dimovodi iz terakote, iz betona; strešniki, strešniki iz betona, iz terakote, bituminizirane skodle; cestna oprema; gladka vratna krila in notranji vratni bloki, furnir, tlakovci za poti iz betona; plošče iz mavca, okrasne zidne plošče iz mavca; dodatki za betone, malte in redke malte, nekovinski gradbeni odri; samostojne montažne grobnice iz betona, material za poti; cevi iz polietilena za plinska, vodovodna distribucijska omrežja, plošče iz akrilnih materialov; elementi iz betona za asanacijska omrežja; napeljava iz peščenca; okna, okenski profili; zapirala, okna z dodatno opremo iz polivinilklorida; montažni izločevalniki blata in lahkih tekočin iz betona; talne plošče za poti in strehe iz betona, ploščica s cementnim vezivom, zgornji del vodovoda; skrilavec; profilirane plošče iz cementnih vlaken; profili za dekoracijo in opremljanje; plavalni prostori; mestno pohištvo iz betona; cestni odvodi; protihrupni zasloni iz betona; stopnišče iz lesa; razstavljive tribune; celičaste talne plošče, linearni strukturni elementi, majhni tramovi, talne predplošče iz armiranega betona in iz prednapetega betona; montažne telekomunikacijske kabine iz betona.

Byggnadsmaterial (ej av metall); styva rör (ej av metall) för byggnation; asfalt, tjära och bitumen; flyttbara byggnader (byggnationer), ej av metall; monument, ej av metall, natur- och konststen, cement, kalk, murbruk, gips och grus, sandstens- eller cementrör; vägbyggnadsprodukter; stenmonument; skorstenar, brevlådor (murade), block av vanlig och lättbetong, parkett och träpaneler, kakelplattor, produkter för konstruktioner av hydraulisk betong, färdigblandad betong, galler av betong; betongstaket; fönsterbänkar av betong; granulat; kantsten och kanaler av betong, tegelstenar av terrakotta; rökkanaler av terrakotta och betong; kakelplattor, tegelpannor av betong, terrakotta, takspån av bitumen; vägutrustning; dörrblad för plana dörrar och innerdörrsblock, plywood med träkärna, betongplattor för gator; gipsplattor, skyddsplattor av gips; kemiska tillsatsmedel till betongmassa, murbruk och puréer, byggnadställningar ej av metall; autonoma prefabricerade källare av betong, utrustning för gator; rör av polyetylen för distributionsnät för gas, vatten, plattor av akrylmaterial; betongelement för sanitetsnät; kanaler av sandsten; fönster, fönsterprofiler; klämmor, fönsterblockeringsanordningar av PVC; prefabricerade separatorer av betong för slam och lätta vätskor; betongplattor för gator och tak, plattor av cementbindemedel, akvedukthuvuden; skiffer; profilerade plattor av cementfiber; profiler för dekoration och inredning; Simbassänger; betongmöbler för användning i städer; vägdräneringar; ljudskärmar av betong; trätrappor; demonterbara talarstolar; bikaksplattor, linjära konstruktionselement, balkar, plattor av armerad och förspänd betong; prefabricerade kammare av betong för telekommunikation.

20
Nábytek, zrcadla, obrazové rámy; výrobky ze dřeva, korku, rákosu, sítiny, vrbového proutí, z rohu, kosti, slonoviny, z kostic, želvoviny, jantaru, perleti, mořské pěny, celuloidu, náhražky všech těchto materiálů nebo náhražky z plastických hmot, schránky na dopisy (ne z kovu, ne zděné), vnitřní a venkovní nábytek, žebříky ze dřeva nebo z plastických hmot, nekovové dveře, součásti postelí; nekovové kontejnery, ohnivzdorné dveře; kancelářský nábytek; profesionální nábytek; nádrže z plastických hmot pro uskladnění ropných výrobků; dveře vestavěných skříní; místo na hraní.

Meubles, glaces (miroirs), cadres; produits en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, celluloïd, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques, boîtes aux lettres (ni en métal, ni en maçonnerie), mobiliers d'intérieur et d'extérieur, échelles en bois ou en plastiques, portes non métalliques, literie; conteneurs non métalliques, portes résistant au feu; meubles de bureau; mobilier professionnel; réservoirs en matières plastiques pour stockage pétrolier; portes de placard ; aire de jeux.

Furniture, mirrors, picture frames; goods of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum, celluloid and substitutes for all these materials or of plastics, letterboxes (not of metal or masonry), indoor and outdoor furniture, ladders of wood or plastic, doors, not of metal, bedding; containers, not of metal, fire-resistant doors; office furniture; professional furniture; plastic tanks for storage of oil; cupboard doors; play areas.

Möbel, Spiegel, Rahmen; Erzeugnisse aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum, Zelluloid, und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen, Briefkästen (nicht aus Metall, nicht aus Mauerwerk), Möbel für innen und außen, Leitern aus Holz oder aus Kunststoff, Türen, nicht aus Metall, Bettzubehör; Container, nicht aus Metall, feuerfeste Türen; Büromöbel; Arbeitsmöbel; Kunststoffbehälter zur Lagerung von Erdöl; Wandschranktüren; Spielplatz.

Møbler, spejle, billedrammer; varer af træ, kork, rør, siv, kurvefletning, horn, ben, elfenben, fiskeben, skildpadde, rav, perlemor, merskum, celluloid, erstatningsstoffer for disse materialer eller af plastic, postkasser (ikke af metal, ikke af murværk), møbler til hjemmet og udendørs møbler, stiger af træ eller plastic, ikke-metalliske døre, sengeudstyr; ikke-metalliske beholdere, branddøre; kontormøbler; møbler til professionelle; lagertanke af plastic til olie; skabslåger; legepladser.

Επιπλα, καθρέφτες, πλαίσια (κορνίζες)· είδη από ξύλο, φελλό, καλάμι, βρύουλα, λυγαριά, κέρατο, κόκαλο, ελεφαντοστό, κόκαλο φάλαινας, ταρταρούγα, ήλεκτρο, μαργαριτάρι, σηπιόλιθο, κελλουλοΐτη, υποκατάστατα των παραπάνω υλικών ή από πλαστικό, γραμματοκιβώτια (μη μεταλλικά, ούτε από λιθοδομή), έπιπλα εσωτερικού και εξωτερικού χώρου, σκάλες ξύλινες ή πλαστικές, μη μεταλλικές θύρες, κλινοστρωμνές· μη μεταλλικά εμπορευματοκιβώτια, πυροανθεκτικές πόρτες· έπιπλα γραφείου· επαγγελματικά είδη επίπλωσης· δεξαμενές αποθήκευσης πετρελαίου από πλαστικό· πόρτες ντουλάπας· παιδικές χαρές.

Muebles, espejos, marcos; productos de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, celuloide, sucedáneos de todas estas materias o de materias plásticas, buzones (que no sean de metal, ni de obra), muebles de interior y de exterior, escaleras de madera o de plástico, puertas que no sean metálicas, artículos para la cama; contenedores que no sean metálicos, puertas resistentes al fuego; muebles de oficina; mobiliario profesional; depósitos de materias plásticas para almacenar petróleo; puertas de armario empotrado; zona de juegos.

Mööbel, peeglid, pildiraamid; puidust, korgist, pilliroost, roost, vitstest, sarvest, luust, elevandiluust, vaalaluust, kilpkonnakilbist, merevaigust, pärlmutrist, sepioliidist, tselluloidist, kõigi nende materjalide aseainetest või plastist tooted, kirjakastid (v.a metallist ja sissemüüritud), toa- ja õuemööbel, puidust või plastist redelid, uksed (v.a metallist), vooditarbed; muust kui metallist konteinerid, tulekindlad uksed; kontorimööbel; erialatöös kasutatav mööbel; plastmaterjalidest reservuaarid naftasaaduste säilitamiseks; seinakapiuksed; mänguväljakud.

Huonekalut, peilit, taulunkehykset; puusta, korkista, ruo'osta, rottingista, pajusta, sarvesta, luusta, norsunluusta, valaanluusta, simpukasta, meripihkasta, helmiäisestä ja merenvahasta sekä kaikkien näiden aineiden korvikkeista tai muovista tehdyt tuotteet, postilaatikot (muut kuin metalliset, muut kuin muuratut), huonekalut sisä- ja ulkokäyttöön, puiset tai muoviset tikkaat, muut kuin metalliset ovet, sänkytarvikkeet; muut kuin metalliset säiliöt, palonkestävät ovet; toimistokalusteet; ammattikäyttöön tarkoitetut huonekalut; muoviset öljyn varastointisäiliöt; kaappien ovet; leikkikentät.

Bútorok, tükrök, képkeretek; termékek fából, parafából, nádból, gyékényből, fűzfavesszőből, szarvból, csontból, elefántcsontból, halcsontból, teknősbékapáncélból, borostyánból, gyöngyházból, tajtékból (magnézium-szilikát), celluloidból, mindezen anyagok helyettesítőjéből vagy műanyagból, levelesládák (nem fémből, s nem falazatból), beltéri és kültéri bútorok, létrák fából vagy műanyagból, ajtók nem fémből, ágyfelszerelés; tartályok nem fémből, tűzálló ajtók; irodabútorok; szakmai bútorzat; tartályok műanyagból olajtároláshoz; szekrényajtók; játszótér.

Mobili, specchi, cornici; articoli in legno, sughero, canna, vimini, vimini, corno, osso, avorio, balena, tartaruga, ambra, madreperla, spuma di mare, celluloide, succedanei di tutte queste materie o in materie plastiche, cassette delle lettere (né in metallo, né in muratura), mobili per la casa e all'aria aperta, scale in legno o in plastica, porte non metalliche, materiale per effetti letterecci; contenitori non metallici, porte antincendio; mobili per ufficio; mobili professionali; serbatoi in materie plastiche per stoccaggio petrolifero; porte per armadi a muro; campi da gioco.

Baldai, veidrodžiai, paveikslų rėmai; medžio, kamščio, meldų, nendrių, karklo vytelių, rago, kaulo, dramblio kaulo, banginio ūsų, vėžlio šarvo, gintaro, perlamutro, jūros putų, celiulioido, šių medžiagų pakaitalų ar plastikų gaminiai, laiškų dėžutės (išskyrus metalines ar plytines), vidaus ir lauko baldai, medinės ar plastikinės kopėčios, ne metalinės durys, patalynė; konteineriai ne metaliniai, ugniai atsparios durys; biuro baldai; profesiniai baldai; plastikinės talpyklos naftos laikymui; sieninių spintų durys; žaidimų aikštelė.

Mēbeles, spoguļi, rāmji; izstrādājumi no koka, korķozola, niedrēm, kārkliem, meldriem, raga, kaula, ziloņkaula, vaļa, zvīņām, ambra, perlamutra, jūras putām, celuloīda, šo materiālu aizstājējiem vai plastikāta, pastkastītes (kas nav no metāla un nav no ķieģeļiem), iekštelpu un ārtelpu mēbeles, koka vai plastikāta kāpnes, durvis, kas nav no metāla, gultas piederumi; konteineri, kas nav no metāla, ugunsdrošas durvis; biroja mēbeles; profesionālas mēbeles; plastikāta rezervuāri naftas uzglabāšanai; skapju durvis; rotaļu laukumi.

Għamara, mirja, frejmijiet ta' l-istampi; prodotti ta' l-injam, tas-sufra, tal-qasab, tal-kanadindja, tal-qarn, tal-għadma, ta' l-avorju, tal-għadam tal-baliena, tal-qxur tal-fkieren, ta' l-ambra, tal-madreperla, tal-meerschaum, taċ-ċellulojde, sostituti ta' dawn il-materjali kollha jew tal-plastik, kaxex ta' l-ittri (la tal-metall, anqas tal-ġebel), għamara ta' ġewwa u ta' barra, slielem ta' l-injam jew tal-plastik, bibien mhux tal-metall, friex; kontenituri mhux tal-metall, bibien li jifilħu għan-nar; għamara tal-uffiċċju; għamara professjonali; tankijiet tal-plastik għall-ħażna taż-żejt; bibien ta' l-armarji; plejgrawnds.

Meubelen, spiegels, lijsten; van hout, kurk, riet, bies, teen, hoorn, been, ivoor, balein, schildpad, barnsteen, parelmoer, meerschuim, celluloid, vervangingsmiddelen van al deze stoffen of van plastic vervaardigde producten, brievenbussen (niet van metaal, niet van metselwerk), meubelen voor binnenshuis en buitenshuis, ladders van hout of van plastic, niet-metalen deuren, beddengoed; niet-metalen containers, brandwerende deuren; kantoormeubelen; beroepsmeubilair; plastic reservoirs voor olieopslag; kastdeuren; speelterreinen.

Meble, lustra, ramy do obrazów; wyroby z drewna, korka, trzciny, trzciny pospolitej, wikliny, rogu, kości, kości słoniowej, fiszbinu, szylkretu, bursztynu, macicy perłowej, pianki morskiej, celuloidu, pochodnych tych surowców lub z tworzyw sztucznych, skrzynki na listy (niemetalowe i nie z betonu), sprzęt domowy do środka i na zewnątrz, drabiny drewniane lub plastikowe, drzwi niemetalowe, artykuły pościelowe; pojemniki niemetalowe, drzwi ognioodporne; biurowe (meble -); sprzęt profesjonalny; zbiorniki z tworzyw sztucznych do przechowywania paliw; drzwi do szaf ściennych; pole do gry.

Móveis, vidros (espelhos), molduras; produtos em madeira, cortiça, cana, junco, vime, chifre, osso, marfim, baleia, tartaruga, âmbar, madrepérola, espuma de mar, celulóide, sucedâneos de todas estas matérias ou em matérias plásticas, caixas de correio (nem em metal, nem em alvenaria), mobiliário para interiores e exteriores, escadas em madeira ou em matérias plásticas, portas não metálicas, artigos de cama; contentores não metálicos, portas resistentes ao fogo; móveis de escritório; mobiliário profissional; reservatórios em matérias plásticas para armazenamento petrolífero; portas de armários; zonas de jogos.

Nábytok, zrkadlá, rámy na obrazy; výrobky z dreva, korku, trstiny, trsti, prútia, rohoviny, kosti, slonoviny, veľrybej kosti, lastúr, jantáru, perlete, morskej peny, celuloidu, z náhradok všetkých týchto materiálov alebo z plastu, poštové schránky (nie kovové ani murované), interiérový a exteriérový nábytok, drevené alebo plastové rebríky, nekovové dvere, lôžkoviny; nekovové kontajnery, ohňovzdorné dvere; kancelársky nábytok; nábytok pre pracovné priestory; plastové nádrže na skladovanie ropy; dvere do vstavaných skríň; ihriská.

Pohištvo, ogledala, okvirji za slike; izdelki iz lesa, plute, trsa, rogoza, vrbovega protja, roževine, kosti, slonovine, ribje kosti, želvovine, jantarja, biserne matice, morske pene, celuloida in nadomestkov vseh teh snovi ali iz umetnih snovi, poštni nabiralniki (niti kovinski, niti zidani), notranje in zunanje pohištvo, lestve iz lesa ali iz umetnih snovi, nekovinska vrata, posteljnina; nekovinski zabojniki, ognjevarna vrata; pisarniško pohištvo; poklicno pohištvo; rezervoarji iz umetnih snovi za skladiščenje nafte; vrata za vzidano omaro; igralna površina.

Möbler, speglar, tavelramar; varor av trä, kork, vass, säv, säv, horn, ben, elfenben, valfiskben, snäckskal, bärnsten, pärlemor, sjöskum, celluloid, ersättningar för dessa material eller av plast, brevlådor (ej av metall eller murade), hemmöbler och utomhusbruk, stegar av trä eller plast, icke-metalliska dörrar, sängkläder; icke-metalliska förvaringsbehållare, brandsäkra dörrar; kontorsmöbler; yrkesmöbler; tankar tillverkade av plastmaterial för förvaring av olja; skåpdörrar; lekparker.

21
Domácí nebo kuchyňské potřeby, nádoby; hřebeny a houby; kartáče; materiály na výrobu kartáčů; čisticí potřeby a nástroje; drátěnka; surové nebo polozpracované sklo; sklo, porcelán a majolika, zahradní kompostéry, jídelní podnosy; umělecký křišťál a sklo.

Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine; peignes et éponges; brosses; matériaux pour la brosserie; matériel et instruments de nettoyage; paille de fer; verre brut ou mi-ouvré; verrerie, porcelaine et faïence, composteurs pour jardins, plateau repas; cristallerie et verrerie d'art.

Household or kitchen utensils and containers; combs and sponges; brushes; brush-making materials; articles and instruments for cleaning purposes; steelwool; unworked or semi-worked glass; glassware, porcelain and earthenware, compost bins for gardens, food trays; decorative crystalware and glassware.

Utensilien und Behälter für Haushalt oder Küche; Kämme und Schwämme; Bürsten; Bürstenmachermaterial; Putzgeräte und -instrumente; Stahlspäne; rohes oder teilweise bearbeitetes Glas; Glaswaren, Porzellan und Steingut, Gartenkompostierer, Servierplatte; Kristallwaren und Kunstgegenstände aus Glas.

Husholdnings- eller køkkenredskaber samt beholdere; kamme og svampe; børster; børstenbindermateriale; redskaber og materiel til rengøringsformål; ståluld; glas i rå eller halvforarbejdet tilstand; glasvarer, porcelæn og keramik, komposteringsbeholdere til haver, bakker til måltider; krystalvarer og glasvarer (kunsthåndværk).

Σκεύη και δοχεία οικιακής ή μαγειρικής χρήσης· χτένια και σφουγγάρια· βούρτσες· υλικά ψηκτροποιϊας· υλικά και εργαλεία καθαρισμού· σύρμα καθαρισμού· ακατέργαστο ή ημικατεργασμένο γυαλί· είδη υαλουργίας, πορσελάνη και φαγεντιανά, υλικά βιοαποικοδομήσεως για κήπους, δίσκοι φαγητού· κρυστάλλινα είδη και έργα τέχνης από γυαλί.

Utensilios y recipientes para el menaje o la cocina; peines y esponjas; cepillos; materiales para la fabricación de cepillos; material e instrumentos de limpieza; viruta de hierro; vidrio en bruto o semielaborado; cristalería, porcelana y loza, compostadores para jardines, bandejas para comida; cristalería y obras de arte de vidrio.

Majapidamis- või kööginõud ja mahutid; kammid ja käsnad; käsiharjad; materjalid harjade valmistamiseks; koristusmaterjalid ja -vahendid; teraslaastud; töötlemata või pooltöödeldud klaas; klaastooted, portselan ja fajanss, komposti valmistamise kastid, toidukandikud; kristallist ja klaasist kunstiesemed.

Talous- tai keittiövälineet ja säilytysastiat; kammat ja pesusienet; harjat; harjanvalmistusaineet; puhdistusaineet ja -välineet; teräsvilla; raakalasi tai lasi puolivalmisteena; lasitavarat, posliini ja savitavara, puutarhakompostit, tarjottimet; taidekristalli ja -lasi.

Háztartási vagy konyhaeszközök és tartályok/tárolók/konténerek; fésűk és szivacsok; kefék; kefekészítés anyagai; tisztításhoz használt felszerelés és eszközök; fémforgács; megmunkálatlan vagy félig megmunkált üveg; üvegáru, porcelán és fajansz, kerti komposztálók, étkezési tálcák; művészi kristályáruk és üvegáruk.

Utensili e recipienti per la casa o la cucina; pettini e spugne; spazzole; materiali per la fabbricazione di spazzole; strumenti e materiale per la pulizie; paglia di ferro; vetro grezzo o semilavorato; vetreria, porcellana e maiolica, compositoi per giardini, piatti da portata; cristalleria e vetreria artistica.

Buitiniai ir virtuvės reikmenys ir indai; šukos ir kempinės; šepečiai; medžiagos šepečiams gaminti; valymo medžiagos ir priemonės; plieniniai šveistukai; neapdorotas ir pusiau apdorotas stiklas; gaminiai iš stiklo, porceliano ir fajanso, sodo komposteriai, maisto padėklai; meno dirbiniai iš krištolo ir stiklo.

Mājturības un virtuves piederumi, ierīces un tilpnes; ķemmes un sūkļi; sukas; materiāli suku izstrādājumiem; tīrīšanas instrumenti un aprīkojums; dzelzs skaidas; neapstrādāts vai daļēji apstrādāts stikls; stikla, porcelāna un fajansa izstrādājumi, kompostēšanas iekārtas dārziem, ēdiena paplātes; mākslinieciski stikla un kristāla izstrādājumi.

Għodod għad-dar u għall-kċina u kontenituri; pettnijiet u sponoż; pniezel; materjal biex isiru l-pniezel; materjali u għodod tat-tindif; steelwool; ħġieġ mhux maħdum jew nofsu maħdum; ħġieġ, porċellana u fajjenza, apparat li jagħmel il-kompost għall-ġonna, trejs ta' l-ikel; kristall u ħġieġ artistiku.

Gerei en vaatwerk voor de huishouding of de keuken; kammen en sponzen; borstels; materialen voor de borstelfabricage; reinigingsmateriaal en -instrumenten; staalwol; ruw of halfbewerkt glas; glas-, porselein- en aardewerk, compostmachines voor gebruik in de tuin, maaltijdbladen; kunstwerken van kristal- en glaswerk.

Przybory kuchenne lub gospodarstwa domowego oraz pojemniki; grzebienie i gąbki; szczotki; materiały szczotkarskie; sprzęt i materiały czyszczące; wata stalowa (sciereczki z waty zelaznej); surowiec lub półprodukt szklany; wyroby szklane, porcelana i fajans, kompostowniki ogrodowe, tace na jedzenie; kryształy i szklane wyroby artystyczne.

Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha; pentes e esponjas; escovas; materiais para o fabrico de escovas; material e instrumentos de limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semitrabalhado; vidraria, porcelana e faiança, recipientes de compostagem para jardins, tabuleiros para servir refeições; cristais e vidraria de arte.

Domáce alebo kuchynské potreby a nádoby; hrebene a hubky; kefy; materiály na výrobu kief; čistiaci materiál a nástroje; drôtenka; neopracované sklo alebo sklo ako polotovar; výrobky zo skla, porcelánu a fajansy, záhradné kompostovače, tácne na jedlo; umelecké predmety z krištáľového skla a zo skla.

Gospodinjski ali kuhinjski pripomočki in posode; glavniki in gobe; krtače; materiali za izdelavo krtač; čistilni material in čistilne priprave; jeklena volna; neobdelano ali pol obdelano steklo; steklenina, porcelan in fajansa, vrtni kompostniki, pladenj za obede; umetniški kristal in steklenina.

Redskap eller behållare för hushållsändamål samt köksgeråd; kammar och tvättsvampar; borstar; borstmakerimaterial; instrument och material för rengöringsändamål; stålull; obearbetat eller delvis bearbetat glas; glasvaror, porslin och porslin, kompostorer för trädgårdar, matbrickor; kristallvaror och glaskonst.

22
Lana, motouzy, sítě, stany, nepromokavá plachtovina, lodní plachty, pytle; materiál na výplně; textilní materiály ze surových vláken, žíně, kapok, peří, mořské řasy.

Cordes, ficelles, filets, tentes, bâches, voiles, sacs; matières de rembourrage; matières textiles fibreuses brutes, crin, kapok, plumes, algues de mer.

Rope, twine, nets, tents, tarpaulins, sails, sacks; stuffing materials; raw fibrous textile materials, horsehair, kapok, feathers, seaweed.

Seile, Schnüre, Netze, Zelte, Planen, Segel, Säcke; Füllstoffe; rohe Gespinstfasern, Rosshaar, Kapok, Federn, Meeresalgen.

Reb, sejlgarn, net, telte, presenninger, sejl, sække; polstringsmateriale; ubehandlet tekstilfibermateriale, hestehår, kapok, tang.

Σχοινιά, σπάγκοι, δίχτυα, αντίσκηνα, τέντες, ιστία, σάκοι· υλικά παραγεμίσματος· ακατέργαστες υφαντικές ίνες, ίνες εριοδένδρου (καπόκ), πούπουλα, θαλάσσια φύκια.

Cuerdas, cordeles, redes, tiendas de campaña, toldos, velas, sacos; materias de relleno; materias textiles fibrosas brutas, crin, capoc, plumas, algas marinas.

Köied, nöörid, võrgud, telgid, present, purjed, kotid; täidismaterjalid; tekstiilmaterjalide toorkiud, jõhvid, kapok, suled, merevetikad.

Köydet, narut, verkot, teltat, suojapeitteet, purjeet, säkit; pehmustus- ja täyteaineet; raa'at tekstiilikuituaineet, hevosenjouhet, kapokki, höyhenet, merilevä.

Kötél, spárga, hálók, sátrak, vitorlavásznak/vízhatlan ponyvák, vitorlák, zsákok; (bútorkárpitozásban használt) tömőanyag (töltelék); nyers textilrostok, lószőr, kapok, tollak, tengeri algák.

Corde, fili, reti, tende, teloni, vele, sacchi; materiale d'imbottitura; materie tessili fibrose grezze, crine, capoc, piume, alghe marine.

Lynai, špagatas, tinklai, palapinės, brezentas, burės, maišai; kamšalai; neapdirbtas tekstilinis pluoštas, gyvulių plaukai, kapokas, plunksnos, jūros dumbliai.

Virves, auklas, tīkli, teltis, brezents, buras, maisi; polsterējamie materiāli; neapstrādāti šķiedru auduma materiāli, astri, kapoks, spalvas, jūras aļģes.

Ħbula, taħbil ta' ħajt, xbieki, tined, tarpolini, qlugħ, xkejjer; stuffing materials; materjali tat-tessut fibruż mhux maħdum, krin, kapok, rix, alki tal-baħar.

Touw, garens, netten, tenten, dekzeilen, zeilen, zakken; vulmateriaal; ruwe vezelige textielmaterialen, haar, kapok, veren, zeewier.

Liny, szpagat, sieci, namioty, plandeki, żagle, worki; materiały wyściełające; włókna surowe włókiennicze, włókna, kapok, pióra, algi morskie.

Cordas, cordéis, redes, tendas, toldos, velas e sacos; matérias para enchimento; matérias têxteis fibrosas em bruto, crina, sumaúma, penas, algas marinhas.

Povrazy, motúzy, siete, stany, celtoviny, plachty, vrecia; čalúnické materiály; textilné materiály zo surových vláken, srsť (vlásie), kapok, perie, morské chaluhy.

Vrv, nit, mreže, ponjave šotorska krila, katranizirane ponjave, (jadrovina) jadra, vreče; materiali za tapeciranje; surovi tekstilni vlakneni materiali, žima, kapok, perje, morske alge.

Rep, linor, nät, tält, presenningar, segel, säckar; stoppningsmaterial; obearbetade textilfibrer, hästhår, kapok, fjädrar, havsalger.

24
Tkaniny a textilní výrobky a zboží; ložní pokrývky a ubrusy, obklady stěn z textilních materiálů, obklady podlah z textilních materiálů, kobercové dlaždice a koberce s textilními vlákny; oděvy.

Tissus et produits et articles textiles; couvertures de lit et de table, revêtement muraux en matière textiles, revêtement de sol en matière textile, moquettes en dalles et floquées; toiles.

Textiles and textile goods; bed and table covers, wall coverings of textile, floor coverings of textile, flocked carpet tiles; cloths.

Webstoffe und textile Erzeugnisse und Artikel; Bettdecken und Tischdecken, textile Wandverkleidungen, textiler Fußbodenbelag, Teppichboden in Form von Fliesen und als Flockenteppich; Tuche.

Tekstiler, vævede stoffer og tekstilvarer; senge- og bordtæpper, vægbeklædning af tekstilmaterialer, gulvbelægninger af tekstiler, tæppefliser; stoffer.

Υφάσματα και προϊόντα και είδη υφαντουργίας· κλινοσκεπάσματα και τραπεζομάντιλα, επενδύσεις τοίχων από ύφασμα, επιστρώσεις δαπέδου από ύφασμα, μοκέτες σε πλάκες και φλοκωτές μοκέτες· πανιά.

Tejidos y productos y artículos textiles; cobertores de cama y de mesa, revestimientos murales de materias textiles, revestimiento de suelo de materia textil, moquetas en losas y flocadas; paños.

Kangad ja tooted ja tekstiilkaubad; voodi- ja lauakatted, tekstiilmaterjalidest seinakatted, tekstiilmaterjalidest põrandakatted, plaatidest ja vaipkatetest põrandakatted; katted, linad.

Kankaat ja tekstiilituotteet ja tekstiilitavarat; sängynpeitteet ja pöytäliinat, kankaiset seinäverhoilut, tekstiilistä valmistetut lattianpäällysteet, kokolattiamatto laattoina ja nukkamattoina; kankaat.

Szövetek, valamint textiltermékek és -cikkek; ágytakarók és asztalterítők, falborítások textilből, padlóborítások textilből, padlószőnyegek lapokban és pelyhesített felülettel; törlőrongyok.

Articoli tessili e prodotti e articoli tessili; coperte da letto e tavola, rivestimenti murali in materiali tessili, rivestimenti per pavimenti in materiali tessili, moquette a piastrelle e floccate; tele.

Audiniai, tekstilės gaminiai ir prekės; lovatiesės ir staltiesės, tekstiliniai sienų apdangalai, tekstilinė grindų danga, kiliminė danga plytelėmis ir su lipniu pagrindu; audiniai.

Audumi un izstrādājumi no tekstilprecēm; gultas un galda pārklāji, sienu segumi no tekstilprecēm, grīdas segumi no tekstilprecēm, kājslauķi kā grīdas plātnes un uzkārsti izstrādājumi; audumi.

Drappijiet u prodotti u oġġetti tat-tessuti; kutri u tvalji, kisjiet tad-drapp tal-ħajt, kisi tad-drapp ta' l-art, madum tat-twapet u mraxxa b'fibri tas-suf; drapp.

Weefsels en textielproducten en -artikelen; dekens en tafellakens, wandbekleding van textielmateriaal, vloerbedekking van textielmateriaal, tapijttegels met vezels; doeken.

Tkaniny i artykuły tekstylne; przykrycia na łóżka i stoły, pokrycia ścienne z tkanin, wykładziny podłogowe z tkanin, wykładziny dywanowe; sukna.

Tecidos, produtos e artigos têxteis; coberturas de cama e de mesa, revestimentos murais em matérias têxteis, revestimentos de pavimentos em matérias têxteis, alcatifas em lajes e flocadas; panos.

Textilné látky a produkty a výrobky; posteľné a stolové pokrývky, textilné nástenné poťahy (obloženia), textilné podlahové krytiny, koberce vo forme dlaždíc a povločkované koberce; látky.

Tkanine in tekstilni proizvodi; pregrinjala za postelje in mize, stenske obloge iz tekstilnih materialov, talna obloga iz tekstilnega materiala, plišaste preproge iz plošč in flokirane plišaste preproge; krpe.

Tyger och textila produkter och artiklar; sängfiltar och bordsdukar, väggbeklädnader av textil, golvbeläggningar av textil, mattplattor och flockmattor; tyger.

25
Oděvy, obuv, pokrývky hlavy; boty, střevíce a pantofle.

Vêtements, chaussures, chapellerie; bottes, souliers et pantoufles.

Clothing, footwear, headgear; boots, shoes and slippers.

Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen; Stiefel, Halbschuhe und Pantoffeln.

Beklædningsgenstande, fodtøj og hovedbeklædning; støvler, sko og tøfler.

Ενδύματα, υποδήματα και είδη πιλοποιίας· μπότες, παπούτσια και παντόφλες.

Vestidos, calzados, sombrerería; botas, zapatos y zapatillas.

Rõivad, jalatsid, peakatted; saapad, kingad ja tuhvlid.

Vaatteet, jalkineet, päähineet; saappaat, kengät ja tohvelit.

Ruházat, lábbelik, fejfedők; magasszárú cipők/bakancsok, cipők és papucsok.

Articoli di abbigliamento, scarpe, cappelleria; stivali, scarpe e pantofole.

Drabužiai, avalynė, galvos apdangalai; batai ir šlepetės.

Apģērbi, apavi un galvassegas; zābaki, kurpes un rītakurpes.

Ħwejjeġ, xedd is-saqajn, xedd ir-ras; stvali, żraben u papoċċ.

Kledingstukken, schoeisel, hoofddeksels; laarzen, schoenen en pantoffels.

Odzież, obuwie, nakrycia głowy; botki, buty i pantofle domowe.

Vestuário, calçado e chapelaria; botas, sapatos e pantufas.

Odevy, obuv, pokrývky hlavy; čižmy, topánky a papuče.

Oblačila, obutev, pokrivala; škornji čevlji in copati natikači.

Kläder, fotbeklädnader, huvudbonader; stövlar, skor och tofflor.

27
Koberce, koberečky, rohožky a rohože, linoleum a jiné materiály k pokrytí stávajících podlah; tapety; obklady stěn, sportovní interiérové podlahy.

Tapis, paillassons, nattes, linoléum et autres revêtements de sols; tentures murales; revêtement muraux, sols sportifs intérieurs.

Carpets, rugs, mats and matting, linoleum and other materials for covering existing floors; wall hangings; wallcoverings, interior floor coverings for sports.

Teppiche, Fußmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge; Wandbehänge; Wandverkleidungen, Fußböden für die Innenräume von Sporthallen.

Tæpper, måtter, linoleum og andet belægningsmateriale til eksisterende gulve; vægbeklædningsmateriale; vægbeklædninger, sportsgulve til indendørs brug.

Τάπητες, ψάθες, χαλάκια, λινοτάπητες και άλλα είδη επίστρωσης πατώματος· επενδύσεις τοίχων· επενδύσεις τοίχων, εσωτερικά δάπεδα αθλητισμού.

Alfombras, felpudos, esteras, linóleum y otros revestimientos de suelos; tapicerías murales; revestimientos murales, suelos deportivos de interior.

Vaibad, matid, vaipkatted, linoleum ja muud kattematerjalid vanadele põrandatele; seinavaibad; seinakatted, ruumisisesed spordiplatsikatted.

Matot, korkkimatot ja muut valmiiden lattioiden päällysteet; seinäverhoilut; seinäverhoilut, sisäurheilutilojen lattiat.

Szönyegek, kisebb szönyegek, gyékényszönyegek és gyékényszönyegek, linóleum és más anyagok létező padlók takarására; falikárpitok/-szőnyegek; falvédők, beltéri sportburkolatok.

Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimenti per pavimenti; tappezzerie; rivestimenti per pareti, pavimenti sportivi per esterni.

Kilimai, patiesalai, kilimėliai ir dembliai, linoleumas ir kitos medžiagos, skirtos esamoms grindims dengti; sienų apmušalai; sienų apmušalai, vidaus sporto aikštelių danga.

Paklāji, grīdsegas, mašas un pīteņi, linolejs un citi grīdu pārklājuma materiāli; sienu tapsējuma materiāli; sienu pārklājumi, iekštelpu sportam paredzētas grīdas.

Twapet, ragg, matt u twapet żgħar, linolju u materjal ieħor għal kisi ta' paviment ġa eżistenti; affarijiet mdendla mal-ħajt; kisjiet ta' mal-ħajt, pavimenti ta' ġewwa għall-isports.

Tapijten, vloermatten, matten, linoleum en andere vloerbedekking; wandbekleding; wandbekleding, sportvloeren voor binnen.

Dywany, kobierce, dywaniki, maty i wykładziny, linoleum i inne materiały do pokrywania podłóg; obicia ścienne; obicia ścienne, parkiety sportowe.

Tapetes, capachos, esteiras, linóleos e outros revestimentos de soalhos; tapeçarias murais; revestimentos murais, pavimentos desportivos para interiores.

Koberce, behúne, rohožky a rohožovina, linoleum a iné materiály na pokrytie existujúcich podláh; tapety; nástenné obklady, interiérové športové podlahy.

Preproge, predpražniki, rogoznice, linolej in druge obloge za pokrivanje tal; stenski zastori; stenske obloge, notranji športni podi.

Mattor och mattbeläggningar, linoleum och andra material för golvbeläggningar; väggbeklädnadsmaterial; väggbeklädnader, inomhusgolv för sport.

28
Hry a hračky; gymnastické a sportovní zboží; dekorace a ozdoby na vánoční stromečky; hrací karty, pouzdra s překvapením obsahující hračky, golf; bazény; koule na petanque; přístroje a potřeby pro vodní sporty.

Jeux, jouets; articles de gymnastique et de sport; ornements et décorations pour arbres de Noël; cartes à jouer, pochettes surprises contenant des jouets, golf; piscines; boules de pétanques; appareils et articles pour les sports nautiques.

Games and playthings; gymnastic and sporting articles; decorations and ornaments suitable for Christmas trees; playing cards, surprise pouches containing toys, golf; swimming pools; balls for pétanque; apparatus and articles for use in water sports.

Spiele, Spielzeug; Turn- und Sportartikel; Christbaumschmuck; Spielkarten, Wundertüten mit Spielzeug, Golf; Schwimmbecken; Pétanque-Kugeln; Apparate und Artikel für die Wassersportarten.

Spil og legetøj; gymnastik- og sportsartikler; julepynt; kort til spil, lommer med små overraskelser, golfbags; svømmebassiner; kugler til boule; apparater og artikler til vandsport.

Παιχνίδια, αθύρματα· είδη γυμναστικής και αθλητισμού· διακοσμητικά και στολίδια χριστουγεννιάτικων δέντρων· κάρτες για παιχνίδια, θήκες-έκπληξη που περιέχουν αθύρματα, γκολφ· πισίνες· μπάλες για πετάνκ· συσκευές και είδη για θαλάσσια αθλήματα.

Juegos, juguetes; artículos de gimnasia y deporte; decoraciones y adornos para árboles de Navidad; naipes, bolsitas sorpresa con juguetes, golf; piscinas; bolas de petanca; aparatos y artículos para los deportes náuticos.

Mängud ja mänguasjad; võimlemis- ja sportimistarbed; jõulupuude ehted ja kaunistused; mängukaardid, mänguasju sisaldavad üllatuskotid, golf; ujumisbasseinid; petanki kuulid; veespordiseadmed ja -kaubad.

Pelit ja leikkikalut; voimistelu- ja urheiluvälineet; joulukuusenkoristeiksi soveltuvat koristeet; pelikortit, yllätyspaketit, jotka sisältävät leluja, golf; uima-altaat; petankkikuulat; vesiurheilulaitteet ja -tuotteet.

Játékok és játékszerek; torna- és sporttermékek; dísztárgyak és dekorációk korácsonyi fákra; játékkártyák, játékokat tartalmazó meglepetéstasakok, golf; uszodák; golyójátékhoz való golyók; készülékek és árucikkek vízi sportokhoz.

Giochi, giocattoli; articoli per la ginnastica e lo sport; decorazioni e ornamenti per alberi di Natale; carte da gioco, sacchetti sorpresa contententi giocattoli, golf; piscine; bocce per la "pétanque" (gioco di bocce provenzale); apparecchi e articoli per sport nautici.

Žaidimai ir žaislai; gimnastikos ir sporto reikmenys; papuošalai ir dekoracijos, skirti Kalėdų eglutėms; lošimo kortos, staigmenų krepšeliai su žaislais, golfas; plaukiojimo baseinai; žaidimų rutuliai; vandens sporto aparatai ir prekės.

Spēles un rotaļlietas; vingrošanas un sporta preces; ziemassvētku eglīšu ornamenti un rotājumi; spēļu kārtis, pārsteigumu kabatiņas, kurās ir rotaļlietas, golfs; peldbaseini; petankas bumbas; ierīces un piederumi ūdens sportam.

Logħob u ġugarelli; artikli tal-ġinnastika u ta' l-isports; ornamenti u dekorazzjonjiet tas-siġra tal-Milied; karti tal-logħob, pokits sorpriża li fihom ġugarelli, golf; pixxini; boċċi; apparat u oġġetti għall-isports tal-baħar.

Spellen en speelgoederen; gymnastiek- en sportartikelen; decoraties en versierselen geschikt voor kerstbomen; speelkaarten, surprisezakjes met speelgoederen, golfartikelen; zwembaden; ballen voor jeu de boules; watersportapparaten en -artikelen.

Gry i przedmioty do zabawy; artykuły gimnastyczne i sportowe; ornamenty i ozdoby choinkowe; karty do gry, pudełka niespodzianki z zabawkami w środku, golf; baseny kąpielowe; kule do gry w kule; aparatura i sprzęt do sportów wodnych.

Jogos, brinquedos; artigos de ginástica e de desporto; decorações e ornamentos para árvores de Natal; cartas de jogar, bolsas surpresas com brinquedos, golfe; piscinas; bolas de "pétanque"; aparelhos e artigos para desportos náuticos.

Hry* a hračky; gymnastické a športové predmety; okrasy a ozdoby na vianočné stromčeky; hracie karty, vrecká s prekvapením, ktoré obsahujú hračky, golf; plavecké bazény; gule na pétanque; prístroje a potreby pre vodné športy.

Igre in igrala; gimnastične in športne potrebščine; okraski in dekoracije za božična drevesa; igralne karte, vrečke presenečenja z igračami, golf; plavalni bazeni; balinarske krogle; naprave in izdelki za vodne športe.

Spel och leksaker; gymnastik- och sportartiklar; julgransprydnader; spelkort, överraskningspåsar innehållande leksaker, golf; simbassänger; boule-klot; apparater och artiklar för vattensporter.

34
Tabák; kuřácké potřeby; zápalky a zapalovače.

Tabac; articles pour fumeurs; allumettes, briquets.

Tobacco; smokers' articles; matches, cigarette lighters.

Tabak; Raucherartikel; Streichhölzer, Feuerzeuge.

Tobak; artikler for rygere; Tændstikker, lightere.

Καπνός· είδη για καπνιστές· Σπίρτα, αναπτήρες.

Tabaco; artículos para fumadores; cerillas, encendedores.

Tubakas; tooted suitsetajatele; tikud, välgumihklid.

Tupakka; tupakointivälineet; tulitikut, savukkeensytyttimet.

Dohány; dohányáru; gyufák, öngyújtók.

Tabacco; articoli per fumatori; fiammiferi, accendini.

Tabakas; rūkančiųjų reikmenys; degtukai, žiebtuvėliai.

Tabaka; smēķēšanas piederumi; sērkociņi, šķiltavas.

Tabakk; artikli għal min ipejjep; sulfarini, lajters.

Tabak; artikelen voor rokers; lucifers, aanstekers.

Tytoń; artykuły dla palaczy; zapałki, zapalniczki.

Tabaco; artigos para fumadores; Fósforos, isqueiros.

Tabak; fajčiarske potreby; zápalky, zapaľovače.

Tobak; potrebščine za kadilce; vžigalice, vžigalniki.

Tobak; artiklar för rökare; tändstickor, cigarettändare.

35
Reklama; obchodní řízení; podnikové řízení; kancelářské funkce; distribuce letáků a vzorků; pronájem reklamního materiálu; pomoc obchodním či průmyslovým společnostem v řízení jejich podnikatelské činnosti; obchodní poradenství, informace a průzkumy; statistické práce, mechanografické práce, psaní na těsnopisném psacím stroji; účetnictví; kopírování dokumentů; zprostředkovatelny práce; pronájem psacích strojů a kancelářského materiálu, předplatné novin pro druhé; počítačová správa dokumentů; organizování obchodních nebo reklamních výstav, pronájem distribučních přístrojů, podnikatelský inkubátor, schválené a oprávněné správní středisko; marketingové studie a výzkumy mínění; poradenství při náboru; přímý prodej pro druhé; uvítací služby, jmenovitě telefonní středisko pro zákazníky, uvítací služby hostesek, služby telefonistů; správa výstavišť.

Publicité; gestion des affaires commerciales; administration commerciale; travaux de bureau; distribution de prospectus, d'échantillons; location de matériel publicitaire; aide aux entreprises industrielles ou commerciales dans la conduite de leurs affaires; conseils, informations ou renseignements d'affaires; travaux statistiques, mécanographiques, de sténotypie; comptabilité; reproduction de documents; bureaux de placement; location de machines à écrire et de matériel de bureau, services d'abonnement de journaux pour des tiers; gestion de fichiers informatiques; organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité, location d'appareils distributeurs, services de pépinière d'entreprises, services de centre de gestion agrée et habilité; études de marchés et d'opinion; conseil en recrutement; services de vente directe pour des tiers; services d'accueil, à savoir centre d'accueil téléphonique pour client, services d'hôtesses d'accueil, services de standardistes ; gestion de lieux d'expositions.

Advertising; business management; business administration; office functions; distribution of leaflets and samples; rental of advertising material; assistance to commercial or industrial firms in the conduct of their business; business consultancy, information or enquiries; statistical information, data processing and stenotypy; accounting; document reproduction; employment agencies; rental of typewriters and office equipment, arranging newspaper subscriptions (for others); computerized file management; organisation of exhibitions for commercial or advertising purposes, rental of distributing apparatus, nursery services for companies, approved and accredited management centres; market studies and opinion polling; recruitment consultancy; direct sales services, for others; reception services, namely telephone reception centres for customers, receptionist services, switchboard services; providing facilities for exhibitions.

Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Verteilung von Prospekten und Warenmustern; Vermietung von Werbematerial; Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben; Beratung, Informationen oder Auskünfte in Geschäftsangelegenheiten; statistische, Buchungs- und Schreibarbeiten; Buchhaltung; Reproduktion von Dokumenten; Personalvermittlung; Verleih von Schreibmaschinen und Büroausrüstungen, Vermittlung von Zeitungsabonnements für Dritte; computergestützte Dateiverwaltung; Organisation von Ausstellungen für kommerzielle oder Werbezwecke, Verleih von Ausgabegeräten, Leistungen von Schulungszentren in Unternehmen, Leistungen eines zugelassenen und ermächtigten Verwaltungszentrums; Meinungs- und Marktstudien; Beratung in Bezug auf Personalanwerbung; Leistungen des Direktverkaufs für Dritte; Empfangsdienste, nämlich Zentren zur Entgegennahme von Telefonanrufen für Kunden, Leistungen von Empfangssekretärinnen, Leistungen von Telefonisten; Verwaltung von Austellungsgelände.

Annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse og forretningsadministration; forretningsadministration; bistand ved varetagelse af kontoropgaver; omdeling af brochurer, distribution af vareprøver; leje af reklamemateriale; bistand ved forretningsvirksomhed og industriel virksomhed vedrørende drift af virksomheden; rådgivning, information eller oplysninger vedrørende forretningsvirksomhed; udarbejdelse af statistikker, maskinskrivning, stenografi; regnskabsførelse; reproduktion af dokumenter; arbejdsformidlingskontorer; udlejning af skrivemaskiner og kontormateriel, avisabonnement for andre; computerstyring af datafiler; organisering af udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige formål, planteservice til virksomheder, udlejning af salgsautomater, forvaltningscentre; markedsanalyser og opinionsundersøgelser; konsulentbistand vedrørende rekruttering; direkte salgsvirksomhed for tredjemand; udlejning af værelser, nemlig callcentre for et kundeunderlag, receptionistvirksomhed, telefonpassere; fremskaffelse af faciliteter til udstillinger.

Διαφήμιση· διοίκηση παραγωγής και επιχειρήσεων· διαχείριση επιχειρήσεων· εργασίες γραφείου· διανομή διαφημιστικών φυλλαδίων ή δειγμάτων· μίσθωση διαφημιστικού υλικού· παροχή βοήθειας σε βιομηχανικές ή εμπορικές επιχειρήσεις για τον χειρισμό των υποθέσεών τους· παροχή συμβουλών ή πληροφοριών σε θέματα επιχειρήσεων· στατιστικές, μηχανογραφικές, στενογραφικές εργασίες· λογιστική· αναπαραγωγή εγγράφων· πρακτορεία εύρεσης εργασίας· εκμίσθωση γραφομηχανών και εξοπλισμού γραφείου, υπηρεσίες συνδρομής σε εφημερίδες για λογαριασμό τρίτων· διαχείριση αρχείων πληροφορικής· οργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς ή διαφημιστικούς σκοπούς, εκμίσθωση συσκευών διανομής, υπηρεσίες ανάπτυξης νέων επιχειρήσεων, υπηρεσίες εγκεκριμένου κέντρου διαχείρισης με άδεια λειτουργίας· μελέτες αγοράς και κοινής γνώμης· υπηρεσίες παροχής συμβουλών σε θέματα πρόσληψης προσωπικού· υπηρεσίες άμεσης πώλησης για λογαριασμό τρίτων· υπηρεσίες υποδοχής, συγκεκριμένα κέντρο τηλεφωνικής υποδοχής πελατών, υπηρεσίες υπαλλήλων υποδοχής, υπηρεσίες τηλεφωνητών· παροχή εκθεσιακών εγκαταστάσεων.

Publicidad; gestión de negocios comerciales; administración comercial; trabajos de oficina; distribución de folletos o muestras; alquiler de material publicitario; asistencia a empresas comerciales o industriales en la dirección de sus negocios; consultoría, información o asesoramiento en materia de negocios; trabajos estadísticos, mecanográficos, de estenotipia; contabilidad; reproducción de documentos; agencias de empleo; alquiler de máquinas de escribir y de material de oficina, servicios de suscripción a periódicos para terceros; gestión de ficheros informáticos; organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios, alquiler de aparatos distribuidores, servicios de viveros de empresas, servicios de centro de gestión autorizada y habilitada; estudios de mercados y de opinión; servicios de consultoría sobre contratación de personal; servicios de venta directa para terceros; servicios de recepción, en concreto centro de acogida telefónica para cliente, servicios de azafatas de recepción, servicios de operadores; gestión de lugares para exposiciones.

Reklaam; ärijuhtimine; äriline juhtimine; kontoriteenused; reklaamlehtede ja näidiste levitamine; reklaammaterjalide rentimine, üürimine; kaubanduslikele ja tööstuslikele ettevõtetele abi osutamine nende tegevuse osas; ärialased konsultatsiooniteenused, teavitamine, päringud; statistiliste andmete töötlemine, andmetöötlus arvutiga ja stenografeerimismasinatööd; raamatupidamine; dokumentide paljundamine; tööhõivebürood; kirjutusmasinate ja bürootarvete laenutus, ajalehtede tellimise teenused kolmandate isikute jaoks; failihaldus; äri- või reklaamiotstarbeliste näituste korraldamine, müügiautomaatide laenutamine, ettevõtete puukoolide teenused, tunnustatud ja volitatud halduskeskuste teenused; turu- ja arvamusuuringud; tööhõivenõustamine; otsemüügiteenused kolmandate isikute jaoks; vastuvõtuteenused, nimelt kliendi telefoni vastuvõtukeskus, vastuvõtuteenindajate teenused, operaatoriteenused; näitusetehnika pakkumine.

Mainonta; liikkeenjohto; yrityshallinto; toimistotehtävät; esitteiden ja näytteiden jakelu; mainostarvikkeiden vuokraus; teollisuusyritysten tai kaupallisten yritysten liiketoiminnallinen neuvonta; liiketoimiin liittyvä konsultointi, tiedotus ja neuvonta; tilastotieteelliset, koneelliset, pikakirjoitustyöt; laskentatoimi; asiakirjojen jäljentäminen; työvoimatoimisto; kirjoituskoneiden ja konttoritarvikkeiden vuokraus, sanomalehtien tilauspalvelut muiden lukuun; tietokonetiedostojen hallinta; näyttelyjen järjestäminen kaupallisissa tai mainontatarkoituksissa, jakelulaitteiden vuokraus, yrityshautomopalvelut, hyväksyttyjen ja valtuutettujen hallinnointikeskusten palvelut; markkina- ja mielipidetutkimukset; henkilöstön rekrytointiin liittyvät konsultointipalvelut; suoramyyntipalvelut kolmansien osapuolten lukuun; vastaanottopalvelut, nimittäin asiakkaille tarkoitetut puhelinpalvelukeskukset, vastaanottoemäntien palvelut, puhelunvälittäjien palvelut; näyttelytilojen tarjoaminen.

Reklámozás; kereskedelmi ügyletek; kereskedelmi adminisztráció; irodai munkák; terjesztés (szórólap és minta ~); kölcsönzés (reklámanyag ~); segédnyújtás kereskedelmi vagy ipari cégek részére az üzletük irányításában; üzleti konzultáció, információ vagy információkérés; statisztikai, adatfeldolgozó és steno-tipusú ügynökség által szolgáltatott szolgáltatások; könyvvitel; iratmásolás/-sokszorosítás; munkaközvetítő irodák; írógépek és irodai felszerelés kölcsönzése, újság-előfizetési szolgáltatások harmadik fél számára; számítógépes állománykezelés; kiállítások szervezése kereskedelmi vagy reklámozási célokra, kiadóautomaták bérlése, cégek számára inkubátorszolgáltatások, bejegyzett és jogosítvánnyal rendelkező üzletviteli központ szolgáltatásai; piac- és közvélemény-kutatások; munkaerő-toborzási tanácsadás; közvetlen értékesítési szolgáltatások harmadik fél számára; ügyfélfogadási szolgáltatások, azaz telefonos ügyfélszolgálat, ügyfélfogadó hoszteszszolgáltatások, telefonközpontosi szolgáltatások; kiállítási létesítmények biztosítása.

Pubblicità; gestione di affari commerciali; amministrazione commerciale; lavori di ufficio; distribuzione di volantini e di campioni; noleggio di materiale pubblicitario; assistenza a imprese industriali o commerciali nella gestione dei loro affari; consulenza, informazioni o ragguagli in materia d'affari; lavori di tipo statistico, meccanografico e di stenotipia; contabilità; riproduzione di documenti; uffici di collocamento; noleggio di macchine da scrivere e di materiale per ufficio, abbonamento a giornali per conto terzi; gestione di archivi informatici; organizzazione d'esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari, noleggio di apparecchi distributori, vivai di aziende, centri di gestione accreditati e abilitati; studi di mercato e sondaggi d'opinione; consulenza in materia d'assunzione; servizi di vendita diretta per conto terzi; servizi d'ospitalità, ovvero centri di accoglienza telefonica per clienti, servizi di hostess addette al ricevimento, servizi di hostess di stand; locali e servizi per esposizioni.

Reklama; verslo vadyba; verslo tvarkyba; istaigu veikla; skrajučių ir pavyzdžių platinimas; reklaminės medžiagos nuoma; verslo tvarkymo pagalba komercinėms ar pramoninėms bendrovėms; verslo konsultacijos, informacija arba tyrimai; statistikos, duomenų apdorojimo ir stenotipijos paslaugos; apskaita; dokumentų kopijavimas; įdarbinimo agentūros; spausdinimo mašinėlių ir biuro įrangos nuoma, laikraščių prenumeravimo paslaugos tretiesiems asmenims; kompiuterizuotas bylų tvarkymas; komercinių ar reklamos parodų organizavimas, smulkių prekių pardavimo automatų nuoma, medelynų paslaugos, aprobuoto valdymo centro paslaugos; rinkų ir viešosios nuomonės tyrimai; patarimai įdarbinimo klausimais; tiesioginės prekybos paslaugos tretiesiems asmenims; apgyvendinimo paslaugos, būtent klientų priėmimo centras telefonu, svečių priėmimo paslaugos, standartizavimo paslaugos; parodų aprūpinimas.

Reklāma; darījumu vadīšana; uzņēmumu pārvaldīšana; biroja darbi; informatīvo lapu un preču paraugu izplatīšana; reklāmas materiālu noma; palīdzības sniegšana tirdzniecības vai ražošanas uzņēmumiem darījumu vadīšanā; darījumu konsultācijas, informācijas sniegšana un pētījumi šajā jomā; pakalpojumi, kurus nodrošina statistikas, datu apstrādes un stenotipijas aģentūras; grāmatvedības pakalpojumi; dokumentu pavairošana; darbā iekārtošanas biroju pakalpojumi; rakstāmmašīnu un biroja aprīkojuma noma, laikrakstu abonēšana trešo personu interesēs; datorizēta datņu pārvaldība; izstāžu rīkošana komerciālos vai reklāmas nolūkos, tirdzniecības automātu noma, uzņēmumu dārznieka pakalpojumi, licencētas un profesionālas vadīšanas centra pakalpojumi; mārketinga pētījumi un sabiedriskās domas aptauja; padomi par pieņemšanu darbā; tiešās tirdzniecības pakalpojumi trešo personu interesēs; pieņemšanas pakalpojumi, proti, telefoniski uzņemšanas punkti klientu interesēs, viesu sagaidītāja pakalpojumi, viesu uzņēmēju pakalpojumi; aprīkojuma nodrošināšana izstādēm.

Reklamar; il-ġestjoni tan-negozju; l-amministrazzjoni ta' negozju; funzjonijiet ta' l-uffiċċji; id-distribuzzjoni ta' fuljetti u kampjuni; il-kiri ta' materjal ta' reklamar; l-assistenza lil ditti kummerċjali jew industrijali fit-tmexxija tan-negozju tagħhom; konsulenza, informazzjoni jew stħarriġ dwar in-negozju; xogħol ta' statistika, mekanografija, ta' stenotipa; accounting; ir-riproduzzjoni ta' dokumenti; aġenziji ta' l-impjieg; kiri ta' tajprajters u ta' tagħmir ta' l-uffiċini, servizzi ta' abbonament ma' ġurnali għal terzi persuni; il-ġestjoni kompjuterizzata ta' fajls; organizzazzjoni ta' espożizzjonijiet għal skopijiet kummerċjali jew għall-pubbliċità, kiri ta' apparat distributur, servizzi ta' nursery ta' l-intrapriżi, servizzi ta' ċentru ta' tmexxija rreġistrat u awtorizzat; studji tas-swieq u ta' l-opinjoni; pariri dwar ir-reklutaġġ; servizzi ta' bejgħ dirett għal terzi persuni; servizzi ta' riċeviment, jiġifieri ċentru ta' riċeviment telefoniku għall-klijenti, servizzi ta' hostesses tar-riċeviment, servizzi ta' operators ta' swiċċbords; il-provvista ta' faċilitajiet għall-esibizzjonijiet.

Reclame; beheer van commerciële zaken; zakelijke administratie; administratieve diensten; verspreiding van folders of monsters; verhuur van reclamemateriaal; hulp aan commerciële en industriële ondernemingen bij de zakenvoering; bedrijfsbestuurlijke consultancy, informatie of onderzoeken; statistische, machinale en stenografische werkzaamheden; boekhouding; reproductie van documenten; arbeidsbureaus; verhuur van schrijfmachines en kantoorbenodigdheden, abonnering op kranten voor derden; geautomatiseerd bestandenbeheer; organisatie van tentoonstellingen voor commerciële of reclamedoeleinden, verhuur van verkoopautomaten, oefenscholen voor ondernemingen, officieel erkende en bevoegde bestuurscentra; markt- en opinieonderzoeken; advisering inzake personeelswerving; directe verkoop voor rekening van derden; ontvangst, te weten telefonische ontvangstcentra voor klanten, diensten door receptiemedewerkers, diensten door telefonisten; tentoonstellingsruimten (beheer van -).

Reklama; zarządzanie w działalności handlowej; administrowanie działalności handlowej; czynności biurowe; dystrybucja ulotek i próbek; wynajem materiałów reklamowych; pomoc na rzecz firm handlowych lub przemysłowych przy prowadzeniu działalności gospodarczej; konsulting, informacja lub zapytania dotyczące działalności gospodarczej; usługi świadczone przez agencje statystyczne, przetwarzania danych i stenotypii; rachunkowość; powielanie dokumentów; agencje pośrednictwa pracy; wypożyczanie maszyn do pisania i sprzętu biurowego, prenumerata gazet dla osób trzecich; komputerowe zarządzanie plikami; organizacja wystaw w celach handlowych lub reklamowych, wypożyczanie automatycznych dystrybutorów, szkółki przy przedsiębiorstwach, centra zarządcze z uprawnieniami; badania rynkowe i sondaże opinii; doradztwo w zakresie rekrutacji; sprzedaż bezpośrednia dla osób trzecich; usługi w zakresie przyjmowania, a mianowicie informacja telefoniczna dla klientów, recepcja, standaryzacja; udostępnianie urzadzeń na wystawy.

Publicidade; gestão dos negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; distribuição de prospectos ou de amostras; aluguer de material publicitário; assessoria a empresas industriais ou comerciais na condução dos seus negócios; consultoria, informações ou pesquisa em matéria de negócios comerciais; trabalhos estatísticos, mecanográficos, de estenotipia; contabilidade; reprodução de documentos; agência de emprego; aluguer de máquinas de escrever e de material de escritório, serviços de assinaturas de jornais por conta de outrem; gestão de ficheiros informáticos; organização de exposições com fins comerciais ou publicitários, aluguer de aparelhos distribuidores, serviços empresariais de viveiros de plantas, serviços de centros de gestão agregados e habilitados; estudos de mercado e de opinião; consultadoria de recrutamento; serviços de venda directa por conta de outrem; serviços de acolhimento, nomeadamente centros de acolhimento telefónico para clientes, serviços de hospedeiras de recepção, serviços de telefonistas; fornecimento de instalações para exposições.

Reklama; obchodný manažment; obchodná správa; kancelárske funkcie; distribúcia letákov a vzoriek; prenájom reklamných materiálov; pomôc obchodným alebo priemyslovým společnostiam v riadení ich podnikateľskej činnosti; poradenstvo obchodné, informácia alebo dopyt; štatistické, mechanografické, stenotypické práce; účtovníctvo; kopírovanie alebo rozmnožovanie dokumentov, dokladov; sprostredkovateľne práce; prenájom písacích strojov a kancelárskeho vybavenia, služby v oblasti predplatenia novín pre tretie osoby; vedenie kartoték v počítači; organizovanie obchodných alebo reklamných výstav, prenájom distribučných prístrojov, služby podnikových škôlok, služby schválených a spôsobilých správnych stredísk; prieskumy trhov a verejnej mienky; poradenstvo pri nábore zamestnancov; služby v oblasti priameho predaja pre tretie osoby; uvítacie služby, menovite telefonické uvítacie centrály pre klientov, služby uvítacích hostesiek, služby spojovateliek; poskytovaníe zariadení pre výstavy.

Oglasna dejavnost; vodenje komercialnih poslov; poslovna administracija; pisarniški posli; distribucija letakov in vzorcev; oddajanje oglasnih materialov v najem; pomoč komercialnim ali industrijskim firmam pri vodenju/opravljanju poslov; poslovno svetovanje, informacije ali poizvedbe; storitve, ki jih zagotavlja agencija za statistiko, procesiranje podatkov in stenotipijo; knjigovodstvo; reprodukcija dokumentov; zaposlovalne agencije; izposoja pisalnih strojev in pisarniškega materiala, storitve naročanja časopisov za tretje osebe; vodenje racunalniških datotek; organizacija razstav v komercialne ali reklamne namene, izposoja prodajnih avtomatov, drevesničarske storitve za podjetja, storitve pristojnega in pooblaščenega upravnega središča; tržne in javnomnenjske študije; svetovanje pri kadrovanju; storitve neposredne prodaje za tretje osebe; sprejemne storitve, in sicer telefonski sprejemni center za kupca, storitve sprejemnih hostes, telefonistične storitve; nudenje prostorov za razstave.

Annons- och reklamverksamhet; företagsledning; företagsadministration; kontorstjänster; distribution av prospekt och varuprover; uthyrning av reklammaterial; stöd för industri- eller handelsföretag vid utövandet av deras verksamhet; rådgivning, information eller upplysningar rörande företagsverksamhet; statistik-, maskinbokförings- och maskinstenograferingsarbeten; redovisningstjänster; reproduktion av dokument; arbetsförmedlingar; uthyrning av skrivmaskiner och kontorsförnödenheter, tidningsabonnemang för tredje part; datoriserad registerhantering; anordnande av utställningar för kommersiella ändamål och reklamändamål, uthyrning av försäljningsautomater, inkubatortjänster för företag, tjänster för kompetent ledning; opinionsundersökningar och marknadsstudier; konsultation avseende personalrekrytering; direktförsäljningstjänster för andras räkning; företagsreception, nämligen telefoncentraler för kunder, tjänster tillhandahållna av receptionsvärdinnor, telefonisttjänster; upplåtande av utställningslokaler.

36
Pojištění; finanční obchody; peněžní záležitosti; nemovitostní služby, banky; směnárny; management portfolia; poskytování zástavních půjček; inkaso pohledávek; loterie; vydávání cestovních šeků a akreditivů; nemovitostní služby (prodej a pronájem obchodních a nemovitostních fondů); oceňování nemovitostí; správa nemovitostí; spořitelny.

Assurances; affaires financières; affaires monétaires; affaires immobilières, banques; agences de change; gérance de portefeuille; prêts sur gage; recouvrement des créances; loteries; émission de chèques de voyage et de lettres de crédit; agences immobilières (vente et location de fonds de commerces et d'immeubles); expertise immobilière; gérance d'immeubles ; caisses de prévoyance.

Insurance; financial affairs; monetary affairs; real estate affairs, banking; foreign exchange bureaux; portfolio management; lending against security; debt collection; lotteries; issuing of travellers' cheques and letters of credit; real estate agencies (sale and leasing of businesses and apartment houses); real-estate valuations; real-estate management; savings banks.

Versicherungswesen; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen, Bankgeschäfte; Geldwechselbüros; Vermögensverwaltung; Pfandleihe; Inkassogeschäfte; Lotterien; Ausgabe von Reiseschecks und Kreditbriefen; Immobilienvermittlung (Verkauf und Vermietung von Gewerberäumen und Wohnhäusern); Immobilienbewertung; Immobilienverwaltung; Sparkassengeschäfte.

Forsikringsvirksomhed; finansiel virksomhed; valutarisk virksomhed; ejendomsmæglervirksomhed, banker; valutavekslingskontorer; forvaltning af porteføljer; lån mod sikkerhed; gældsindrivelse; lotterier; udstedelse af rejsechecks og remburser; ejendomsmæglerkontorer (salg og udlejning af forretninger og ejendomme); vurdering af fast ejendom; forvaltning af fast ejendom; pensionskasser.

Ασφάλειες· χρηματο-οικονομικές υποθέσεις· νομισματικές υποθέσεις· κτηματομεσιτικές υποθέσεις, τράπεζες· γραφεία συναλλάγματος· διαχείριση χαρτοφυλακίων· δανεισμός με εγγύηση· είσπραξη χρεών· λοταρίες· έκδοση ταξιδιωτικών επιταγών και πιστωτικών επιστολών· κτηματομεσιτικά γραφεία (πώληση και μίσθωση υπεραξίας και ακινήτων)· εκτιμήσεις ακίνητης περιουσίας· κτηματομεσιτικές υπηρεσίες· ταμεία πρόνοιας.

Seguros; negocios financieros; negocios monetarios; negocios inmobiliarios, bancos; oficinas de cambio de divisas; gestión de carteras; préstamo sobre prenda; cobro de deudas; loterías; emisión de cheques de viaje y cartas de crédito; agencias inmobiliarias (venta y alquiler de fondos de comercios e inmuebles); tasación de inmuebles; gestión inmobiliaria; cajas de previsión.

Kindlustus; finantstehingud; rahatehingud; kinnisvaratehingud, pangad; valuutavahetuspunktid; portfelli haldamine; tagatislaenud; võlgade kogumine; loteriid; väljastama reisitšekke ja akreditiive; kinnisvarabürood (äri- ja kinnisvarafondide müük ja rent); kinnisvara hindamine; kinnisvara haldamine; hoiupangad.

Vakuutustoiminta; rahatalousasiat; raha-asiat; kiinteistöasiat, pankkitoiminta; rahanvaihtotoimistot; sijoituspalvelut; rahanlainaus vakuutta vastaan; perintäpalvelut; arpajaiset; matkasekkien ja akkreditiivikirjeiden anto; kiinteistönvälitys (kauppaliikkeiden ja kiinteistöjen myynti ja vuokraus); kiinteistöarvioinnit; kiinteistönhallinta; säästöpankit.

Biztosítás; pénzügyi ügyletek; valutaügyletek; ingatlanügyek, bankügyletek; valutaváltási iroda; portfolió management; kölcsönzés biztosíték/óvadék ellenében; tartozás gyűjtése; sorsjátékok; utazási csekkek és akkreditív kiadása; ingatlanügynökségek (üzlethelyiségek és ingatlanok eladása és bérbeadása); ingatlan értékelés; ingatlanmenedzsment; takarékbankok.

Assicurazioni; affari finanziari; affari monetari; affari immobiliari, banche; agenzie di cambio; gestione di portafogli; prestito su garanzia di beni mobili; recupero di crediti; lotterie; emissione di travellers' cheque e di lettere di credito; agenzie immobiliari (vendita e affitto di locali commerciali e d'immobili); valutazione di beni immobiliari; gestione di beni immobiliari; casse di previdenza.

Draudimas; finansinės operacijos; piniginės operacijos; nekilnojamojo turto operacijos, bankai; užsienio valiutos keitimo biurai; portfelio valdymas; paskolos už užstatą; skolų inkasavimas; loterijos; kelioninių čekių ir akredityvų išleidimas; nekilnojamojo turto agentūros (komercinių objektų ir pastatų pardavimas ir nuoma); nekilnojamojo turto įvertinimas; nekilnojamojo turto valdymas; taupomieji bankai.

Apdrošināšana; finanšu lietas; darījumi ar naudu; darījumi saistībā ar nekustamo īpašumu, bankas; valūtas maiņas biroju pakalpojumi; akciju vadība; aizdevumu izsniegšana pret vērtspapīriem; parādu iekasēšana; loteriju rīkošana; ceļojuma čeku un kredītvēstuļu izsniegšana; nekustamo īpašumu aģentūras (komercfondu un nekustamo īpašumu noma un tirdzniecība); nekustamā īpašuma novērtēšana; nekustamā īpašuma pārvaldīšana; krājbankas.

Assigurazzjoni; affarijiet finanzjarji; affarijiet monetarji; negozji ta' proprjetà immobbli, banek; bureaux tal-kambju ta' flus barranin; il-ġestjoni ta' portafolji; self b'garanzija; ġbir tad-dejn; lotteriji; il-ħruġ ta' ċekkijiet tal-vjaġġaturi u ittri ta' kreditu; aġenziji ta' proprjetà immobbli (bejgħ u kiri ta' fondi kummerċjali u ta' bini); valutazzjonijiet ta' proprjetà immobbli; il-ġestjoni ta' proprjetà immobbli; banek tat-tfaddil.

Verzekeringen; financiële zaken; monetaire zaken; makelaardij in onroerende goederen, banken; wisselkantoren; effectenbeheer; lening op onderpand; incasso; loterijen; uitgifte van reischeques en kredietbrieven; agentschappen in onroerende goederen (verkoop en verhuur van handelszaken en onroerende goederen); taxatie op het gebied van onroerende goederen; beheer van onroerende goederen; spaarinstellingen.

Ubezpieczenia; działalność finansowa; działalność monetarna; usługi związane z nieruchomościami, banki; biura wymiany walut; zarządzanie portfelem [inwestycyjnym]; udzielanie pożyczek za zabezpieczeniem; ściąganie długów; loterie; emisja czeków podróżnych i wystawianie akredytyw; agencje nieruchomości (sprzedaż i wynajem aktywów handlowych i nieruchomości); wyceny nieruchomości; zarządzanie nieruchomościami; kasy (banki) oszczędnościowe.

Seguros; negócios financeiros; negócios monetários; negócios imobiliários, bancos; agências de câmbios; gestão de carteiras de títulos; empréstimos sobre penhores; cobrança de dívidas; lotarias; emissão de cheques de viagem e de cartas de crédito; agências imobiliárias (venda e aluguer de estabelecimentos comerciais e de imóveis); avaliações de bens imobiliários; gestão imobiliária; poupança (economias).

Poist'ovníctvo; finančné záležitosti; peňažné záležitosti; obchody s nehnuteľnosťami, bankovníctvo; zmenáreň; manažment portfólia; pôžičky na základe cenných papierov; inkaso pohľadávok; lotérie; vydanie cestovných šekov a akreditivov; realitné agentúry (predaj a prenájom obchodných podnikov a budov); oceňovanie nehnuteľností; správa nehnuteľností; sporiteľne.

Zavarovalništvo; finančni posli; denarni posli; posli v zvezi s posredovanjem nepremičnin, bančni posli; menjalnica; upravljanje portfelja; posojilo proti vrednostnim papirjem; pobiranje dolgov; loterije; izdaja potovalnih čekov in kreditnih pisem; nepremičninske agencije (prodaja in oddajanje trgovin in nepremičnin v najem); vrednotenje nepremičnin; upravljanje nepremičnin; hranilniški posli.

Försäkringsverksamhet; finansiella tjänster; monetära tjänster; fastighetsmäkleri, banker; valutaväxlingskontor; portföljförvaltning; lån mot säkerhet; inkasso; lotterier; utställande av resecheckar och kreditiv; fastighetmäklarbyråer (försäljning och uthyrning av butiker och fastigheter); fastighetsvärderingar; fastighetsförvaltning; sparbanker.

37
Pozemní stavitelství; opravy; instalační služby, stavebnictví a opravy budov; instalační služby, kamnářství, malování; sádrařství, instalatérství, pokrývačství; veřejné práce; zemědělské práce; vrtání studní; pronájem stavebního nářadí a materiálu, buldozerů, strojů na vytrhávání stromů i s kořeny; údržba nebo čištění budov, prostor, podlah (seškrabávání omítky, dezinfekce, deratizace); údržba anebo čistění různých předmětů (praní); opravy; úpravy oděvů; protektorování pneumatik; vulkanizace; opravy obuvi; opravy nábytku, nástrojů, nářadí, silnic, instalační služby a údržba mobilních hasicích přístrojů, výstavba jednotlivých domů; stavebnictví renovace bytů, budov, kanceláří; opravy, renovace automobilových dílů; údržba ventilů; údržba a opravy lodí; asanace, čištění; renovace hasicích přístrojů na CO2 (údržba).

Construction; réparation; services d'installation, construction et réparation d'édifices; services d'installation, entreprises de fumisterie, peinture; plâtrerie, plomberie, couverture; travaux publics; travaux ruraux; forage de puits; location d'outils et de matériel de construction, de bouteurs, de bulldozers, d'extracteurs d'arbres; entretien ou nettoyage de bâtiments, de locaux, de sols (ravalement de façades, désinfection, dératisation); entretien ou nettoyage d'objets divers (blanchisseries); réparations; transformation de vêtements; rechapage de pneus; vulcanisation; cordonnerie; réparation de mobilier, instruments, outils, voirie, service d'installation et de maintenance d'extincteurs mobiles, construction de maisons individuelles; construction rénovation de logements, de bâtiments, de bureaux; réparation, rénovation d'articles automobiles; maintenance de robinetterie; entretien et réparation de bateaux; services d'assainissement, de nettoyage; rénovation d'extincteur CO2 (maintenance).

Building construction; repair; installation, construction and repair of buildings; installation services, stove setting, painting; plastering, plumbing, roofing; public works; rural works; drilling of wells; rental of tools or construction equipment, rental of bulldozers and tree-uprooting equipment; maintenance or cleaning of buildings, premises, floors (resurfacing and repointing of façades, disinfecting, rat exterminating); rental of tools and construction equipment, bulldozers, tree uprooting equipment, cleaning machines, construction site machines, do-it-yourself and gardening equipment; repairs; maintenance or cleaning of buildings, premises and property (resurfacing and repointing of façades, disinfecting, rat exterminating); retreading of tyres; vulcanisation; shoe repair; repair of furniture, instruments, tools, roads, installation and maintenance of mobile extinguishing equipment, construction of individual homes; construction and renovation of accommodation, buildings and offices; repair and renovation of vehicle goods; maintenance of taps; maintenance and repair of boats; sanitising and cleaning services; reconditioning of CO2 extinguishers (maintenance).

Bauwesen; Reparaturwesen; Installation, Bau und Reparatur von Gebäuden; Installationsarbeiten, Kaminbauunternehmen, Malerunternehmen; Gipserarbeiten, Klempnerarbeiten, Dachdeckerarbeiten; Bauarbeiten der öffentlichen Hand; Landbau; Schacht- oder Brunnenbohrungen; Verleih von Bauwerkzeugen und -geräten, von Planierraupen, Bulldozern, Baumaushebern; Instandhaltung oder Reinigung von Gebäuden, Innenräumen oder Fußböden (Fassadenreinigung, Desinfektion, Rattenvertilgung); Vermietung von Werkzeugen und Bauausrüstung, Planierraupen, Baumentwurzelungsausrüstung, Reinigungsmaschinen, Baumaschinen, Heimwerker- und Gartengeräte; Reparaturwesen; Instandhaltung oder Reinigung von Gebäuden, Innenräumen, Fußböden (Fassadenreinigung, Desinfektion, Rattenvertilgung); Runderneuerung von Reifen; Vulkanisierarbeiten; Schuhmacherarbeiten; Reparatur von Möbeln, Instrumenten, Werkzeugen, Straßen, Installation und Wartung von transportablen Feuerlöschgeräten, Bau von Einfamilienhäusern; Bau, Modernisierung von Wohnungen, Gebäuden, Büroräumen; Reparatur, Modernisierung von Artikeln in Verbindung mit Kraftfahrzeugen; Wartung von Armaturen; Wartung und Reparatur von Booten; Reinigungs- und Putzarbeiten; Überholung von CO2-Feuerlöschern (Wartung).

Byggevirksomhed; reparationsvirksomhed; installation, opførelse og reparation af bygninger; installationsvirksomhed, skorstensfejervirksomhed, malearbejde; gipsarbejde, blikkenslagerarbejde, taglægning; offentlige arbejder; bygge- og anlægsarbejder i landdistrikter; brøndboring; udlejning af byggeredskaber og -materiel, rør, bulldozere, træoptrækkere; vedligeholdelse eller rengøring af bygninger, lokaler, gulve (pudsning af facader, desinfektion, rotteudryddelse); udlejning af værktøj og byggeudstyr, bulldozere, udstyr til trærydning, rengøringsmaskiner, maskiner til brug på byggepladser, udstyr til gør det selv- og havearbejde; reparationsvirksomhed; vedligeholdelse eller rengøring af bygninger, lokaler og ejendom (ny overfladebehandling og genudfugning af facader, desinfektion, rotteudryddelse); slidbanepålægning på dæk; vulkaniseringsarbejder; skomagervirksomhed; reparation af møbler, instrumenter, værktøj, vejarbejde, installation og vedligeholdelse af mobile ildslukkere, opførelse af énfamilieshuse; renovering af beboelse, bygninger og kontorer; reparation og renovering af artikler til automobiler; service af vandhaner; vedligeholdelse og reparation af både; tjenesteydelser i forbindelse med saneringsarbejde, rensning; reparation af CO2-ildslukkere (vedligeholdelse).

Οικοδομικές εργασίες· επισκευές· υπηρεσίες εγκατάστασης, κατασκευής και επισκευής κτηρίων· υπηρεσίες εγκατάστασης, επιχειρήσεις εγκατάστασης τζακιών, χρωματισμοί· γυψοκατασκευές, υδραυλικές εργασίες, επενδύσεις· δημόσια έργα· αγροτικά έργα· διάνοιξη φρεατίων· εκμίσθωση εργαλείων και εξοπλισμού κατασκευών, προωθητήρων με μεταλλική λεπίδα, γαιοπροωθητών (μπουλντόζες), μηχανημάτων εκρίζωσης δέντρων· συντήρηση ή καθαρισμός κτιρίων, εγκαταστάσεων, δαπέδων (ανακαινίσεις προσόψεων, απολυμάνσεις, μυοκτονίες)· εκμίσθωση εργαλείων και κατασκευαστικού εξοπλισμού, προωθητήρων γαιών (μπουλντόζες), εξοπλισμού εκρίζωσης δένδρων, μηχανών καθαρισμού, μηχανών εργοταξίου, εξοπλισμού για μαστορέματα και κηπουρικές εργασίες· επισκευές· Συντήρηση ή καθαρισμός κτιρίων, γραφείων, δαπέδων (ανακαινίσεις προσόψεων, απολυμάνσεις, μυοκτονίες)· αναγόμωση ελαστικών· εργασίες βουλκανισμού· υποδηματοποιία· επισκευή επίπλων, οργάνων, εργαλείων, οδών, υπηρεσίες εγκατάστασης και συντήρησης φορητών πυροσβεστήρων, ανέγερση ανεξάρτητων κατοικιών· κατασκευή, ανακαίνιση καταλυμάτων, κτηρίων, γραφείων· επισκευή, ανακαίνιση αυτοκινητιστικών ειδών· συντήρηση ειδών κρουνοποιίας· συντήρηση και επισκευή λέμβων· υπηρεσίες εξυγίανσης, καθαρισμού· ανακαίνιση πυροσβεστήρων CO2 (συντήρηση).

Construcción; reparación; servicios de instalación, construcción y reparación de edificios; servicios de instalación, empresas de deshollinado, pintura; yesería, fontanería, cobertura; obras públicas; obras rurales; perforación de pozos; alquiler de herramientas y de material de construcción, de topadoras, de excavadoras, de extractores de árboles; mantenimiento o limpieza de edificios, locales, suelos (restauración de fachadas, desinfección, desratización); alquiler de herramientas y equipos para la construcción, bulldozers, equipos para arrancar de raíz árboles, máquinas para la limpieza, máquinas para obras de construcción, equipos de bricolaje y jardinería; reparaciones; mantenimiento y limpieza de edificios, de locales, de suelos (restauración de fachadas, desinfección, desratización); recauchutado de neumáticos; trabajos de vulcanización; trabajos de zapatería; reparación de mobiliario, instrumentos, herramientas, vía pública, servicio de instalación y de mantenimiento de extintores móviles, construcción de casas individuales; construcción renovación de viviendas, de edificios, de oficinas; reparación, renovación de artículos automovilísticos; mantenimiento de grifería; mantenimiento y reparación de barcos; servicios de saneamiento, de limpieza; renovación de extintor CO2 (mantenimiento).

Ehitus; parandus; hoonete sisustamis-, ehitamis- ja remonditeenused; paigaldamisteenused, pottsepatöö-, maalritööettevõtted; krohvitööd, torutööd, plaatimistööd; avalikud tööd; maatööd; kaevude puurimine; ehitustööriistade ja -materjalide rent, greiderite, buldooserite, puujuurimisseadmete rent; ehitiste, piirkondade, maapindade hooldus või puhastamine (fassaadide lihvimine, desinfitseerimine, rottide hävitamine); mitmesuguste artiklite hooldamine või puhastamine (pesumajateenused); parandus; rõivaste ümbertegemine; rehvide (väliskummide) protekteerimine; vulkaniseerimine; jalatsiparandus; mööbliparandus, -vahendid, tööriistad, prügila, teisaldatavate tulekustutite paigaldamise ja korrashoidmise teenused, eramajade ehitamine; elamute, ehitiste, büroode ehitamine, renoveerimine; autotarvikute remont, renoveerimine; kraanide korrashoid; laevade hooldus ja parandus; saneerimis-, puhastusteenused; CO2-tulekustuti renoveerimine (korrashoid).

Rakentaminen; huolto ja korjaus; rakennusten asennus-, rakennus- ja korjauspalvelut; asennuspalvelut, lämmityslaiteyritykset, maalausyritykset; kipsityöt, putkityöt, kattotyöt; julkiset työt; maataloustyöt; kaivonporaus; rakennusvälineiden ja -tarvikkeiden, puskutraktoreiden, raivaustraktoreiden ja kannonnostokoneiden vuokraus; rakennusten, tilojen tai lattioiden huolto tai puhdistus (julkisivujen rappaaminen, desinfiointi, rottien hävittäminen); työkalujen ja rakennuslaitteiden, maansiirtotraktoreiden, kannonnostureiden, puhdistuskoneiden, rakennustyömaakoneiden, tee-se-itse- ja puutarhanhoitovälineiden vuokraus; korjaukset; rakennusten, tilojen ja lattioiden huolto tai puhdistus (julkisivujen rappaaminen, desinfiointi, rottienhävitys); renkaiden pinnoitus; vulkanointityöt; suutarintyöt; kalusteiden, välineiden, työkalujen, kadunrakennusosien korjaus, siirrettävien tulensammutuslaitteiden asennus- ja huoltopalvelut, omakotitalojen rakennus; asuinrakennusten, rakennusten, toimistojen rakentaminen ja kunnostus; autotarvikkeiden korjaus, kunnostus; hanalaitteiden huolto; veneiden huolto ja korjaus; puhdistus-, siivouspalvelut; hiilidioksidia sisältävien tulensammutuslaitteiden kunnostus (huolto).

Építkezési szerkezetek; javítás; épületek telepítési, építési és javítási szolgáltatásai; kályhabeszerelési szolgáltatások, kályhás cégek, festés; gipszáruk, víz-/gázvezetékek, tetőfedés; társadalmi munkálatok; mezőgazdasági munkálatok; kútfúrás; építési szerszámoknak és felszereléseknek, tolólapátos lánctalpasoknak, buldózereknek, fakitépő gépeknek a kölcsönzése; épületeknek, helyiségeknek, padlónak a karbantartása és tisztítása (homlokzatmosás, fertőtlenítés, patkányirtás); különböző termékek karbantartása vagy tisztítása (mosás); javítás; ruhák átalakítása; gumiabroncsok (újra)futózása; vulkanizálás; cipőjavítás; bútorok, eszközök, szerszámok javítása, útkarbantartás, mobil tűzoltókészülékek telepítése és karbantartása, családi házak építése; lakások, épületek, irodák építése, felújítása; gépkocsi-alkatrészek javítása, felújítása; csapszerelvények karbantartása; csónakok karbantartása és javítása; tisztítási, takarítási szolgáltatások; CO2-os tűzoltókészülékek felújítása (karbantartás).

Costruzione; riparazione; servizi d'installazione, costruzione e riparazione d'edifici; servizi d'installazione, esecuzione di lavori di fumisteria, pittura; lavori in gesso, lavori d'idraulico, lavori di copertura; opere pubbliche; opere rurali; trivellamento di pozzi; noleggio d'utensili e d'attrezzature per l'edilizia, di bulldozer, di macchine per sradicare alberi; manutenzione o pulitura d'edifici, di locali, di pavimenti (restauro di facciate, disinfezione, derattizzazione); noleggio di utensili e attrezzature per costruzione, bulldozer, apparecchiature per sradicare gli alberi, macchine pulitrici, macchine per cantieri edili, attrezzature per bricolage e giardinaggio; riparazioni; manutenzione e pulitura di edifici, di locali, di pavimenti (restauro di facciate, disinfezione, derattizzazione); ricopertura di pneumatici; vulcanizzazione; servizi di calzolai; riparazione di mobili, strumenti, utensili, servizi stradali, servizi d'installazione e manutenzione di estintori mobili, costruzione di case unifamiliari; costruzione, ristrutturazione di alloggi, edifici, uffici; riparazione, rinnovo di articoli automobilistici; manutenzione di rubinetteria; manutenzione e riparazione d'imbarcazioni; risanamento, pulizia; rinnovo di estintori CO2 (manutenzione).

Pastatų statyba; remontas [taisymas]; įdiegimo paslaugos, pastatų statyba ir remontas; įdiegimo paslaugos, krosnininkų įmonės, dažymas; tinkavimo darbai, santechnikos darbai, danga; viešieji darbai; žemės ūkio darbai; šulinių gręžimas; statybinių įrankių ir įrengimų, buldozerių, medžių rovimo mašinų nuoma; pastatų, patalpų, aplinkos priežiūra ar valymas (fasadų valymas, dezinfekavimas, graužikų naikinimas); įvairių daiktų priežiūra ir valymas (skalbimas ir lyginimas); remontas; drabužių atnaujinimas; padangų protektorių atnaujinimas; vulkanizavimas; avalynės taisymas; baldų, prietaisų, įrankių, kelių taisymas, kilnojamų gesintuvų įdiegimo ir priežiūros paslaugos, individualių namų statyba; butų, pastatų, biurų statyba, restauravimas; automobilinių prekių remontas, atnaujinimas; santechnikos priežiūra; valčių techninė priežiūra ir remontas; asenizacijos, valymo paslaugos; CO2 gesintuvų atnaujinimas (priežiūra).

Būvniecība; remonts; ēku uzstādīšana, būvniecība un remonts; uzstādīšanas pakalpojumi, apkures iekārtu ražošanas uzņēmumi, krāšošanas darbi; apmešanas darbi, ūdens un gāzes cauruļvadu remonts un uzstādīšana, pārklāšana; sabiedriskie darbi; lauku darbi; aku urbšana; būvdarbu darbarīku vai aprīkojuma, buldozeru, koku ekstraktoru noma; ēku, zemes seguma tīrīšana un apkope (fasādes atjaunošana, dezinfekcija, deratizācija); dažādu izstrādājumu apkope vai tīrīšana (mazgāšana); remonts; apģērbu atjaunināšana; riepu atjaunošana; vulkanizācija; kurpju remonts; mēbeļu, instrumentu, darbarīku, autoceļu tīkla remonts, pārvietojamu ugunsdzēšamo aparātu uzstādīšana un apkope, privātmāju celtniecība; mājokļu, ēku, biroju būvniecība, atjaunošana; automašīnu piederumu remonts, atjaunošana; sanitārtehnikas uzturēšana; laivu apkope un remonts; tīrīšanas, attīrīšanas pakalpojumi; CO2 ugunsdzēšamo aparātu atjaunošana (apkope).

Il-kostruzzjoni ta' bini; tiswija; servizzi ta' installazzjoni, kostruzzjoni u tiswija ta' edifiċji; servizzi ta' installazzjoni, intrapriżi ta' stufi, xogħol ta' żebgħa; tikħil, plaming, kisi; xogħolijiet pubbliċi; xogħolijiet fil-kampanja; tħaffir ta' bjar; kiri ta' għodod u ta' materajli għall-bini, ta' buldowżers, ta' gafef, ta' tagħmir li jaqla' s-siġar; manutenzjoni jew tindif ta' bini, ta' postijiet, ta' art (tiġdid ta' faċċati, diżinfezzjoni, qirda ta' ġrieden); il-manutenzjoni jew it-tindif ta' diversi oġġetti (ħasil); tiswija; modifikazzjonijiet fl-ilbies; xogħol ta' wiċċ ta' tajer ġdid; vulkanizzazzjoni; tiswija ta' żraben; tiswija ta' għamara, strumenti, għodod, xogħol tat-toroq, servizz ta' installazzjoni u ta' manutenzjoni ta' apparat jinġarr għat-tifi tan-nar, bini ta' djar individwali; kostruzzjoni rinnovazzjoni ta' akkomodazzjoni, ta' bini, ta' uffiċini; tiswija, rinnovazzjoni ta' oġġetti bil-mutur; manutenzjoni ta' viti; manutenzjoni u tiswija ta' dgħajjes; servizzi ta' dekontaminazzjoni, ta' tindif; rinnovazzjoni ta' teffiegħa tas-CO2 (manutenzjoni).

Bouw; reparaties; installatiewerkzaamheden, bouw en reparaties van gebouwen; installatiewerkzaamheden, schoorsteenveegbedrijven, schilderwerk; pleisterwerk, loodgieterswerk, dakbedekking; openbare werken; agrarische werkzaamheden; boring van putten of bronnen; verhuur van bouwgereedschap en bouwmateriaal, grondschuivers, boomuittrekmachines; onderhoud of reiniging van gebouwen, van ruimten of van grond (het opknappen van gevels, ontsmetting, rattenverdelging); verhuur van gereedschappen en bouwmachines, bulldozers, inrichtingen voor het ontwortelen van bomen, schoonmaakmachines, machines voor bouwplaatsen, gerei voor doe-het-zelf en tuinieren; reparaties; onderhoud of reiniging van gebouwen, van ruimten en van grond (reiniging van gevels, desinfectie, rattenverdelging); het coveren van banden; vulkanisering; schoenmakerij; reparaties van meubilair, instrumenten, gereedschap, het openbaar wegennet, installatiewerkzaamheden en onderhoud van mobiele brandblusapparaten, bouw van vrijstaande woningen; bouw, renovatie van woningen, gebouwen en kantoren; reparaties, renovatie van autoartikelen; onderhoud van kranen; onderhoud en reparaties van boten; sanering, reiniging; herstel van CO2-blussers (onderhoud).

Budownictwo; naprawy; usługi instalacyjne, konstrukcja i naprawa budynków; usługi instalacyjne, przedsiębiorstwa zduńskie, malowanie; tynkowanie, hydraulika, pokrywanie; roboty publiczne; roboty rolne; wiercenie studni; wypożyczanie narzędzi i sprzętu budowlanego, buldożerów, ekstraktorów (maszyn do usuwania) drzew; konserwacja lub czyszczenie budynków, pomieszczeń, podłoży (odnawianie fasad, dezynfekcja, deratyzacja); konserwacja lub czyszczenie (pranie) różnorodnych artykułów; naprawy; ubrania (przeróbki -); wulkanizacja opon; wulkanizacja; naprawa obuwia; naprawa sprzętów, przyrządy, narzędzia, drogi, usługi instalacyjne i konserwacja maszyn do usuwania drzew, budowa domów jednorodzinnych; budowa i renowacja mieszkań, budynków, biur; naprawy, renowacja artykułów motoryzacyjnych; utrzymanie systemów wodociągowych; konserwowanie i naprawianie łodzi; usługi w zakresie kanalizacji, oczyszczania; konserwacja gaśnic CO2 (utrzymanie).

Construção; reparações; serviços de instalação, construção e reparação de edifícios; serviços de instalação, empresas de limpeza de chaminés, pintura; trabalhos em gesso, de canalização, de cobertura; obras públicas; trabalhos rurais; perfuração de poços; aluguer de ferramentas e de material de construção, de bulldozers, de extractores de árvores; manutenção ou limpeza de edifícios, de instalações, de pavimentos (limpeza de fachadas, desinfecção, desratização); aluguer de ferramentas e de material de construção, de buldozers, de extractores de árvores, de máquinas de limpeza, de máquinas de estaleiro, de material para pequenos trabalhos manuais e jardinagem; reparações; manutenção ou limpeza de edifícios, instalações e pavimentos (limpeza de fachadas, desinfecção, desratização); recauchutagem de pneus; vulcanização; serviços de sapateiro; reparação de mobiliário, instrumentos, ferramentas, vias públicas, serviços de instalação e de manutenção de extintores móveis, construção de casas individuais; construção, renovação de alojamentos, de edifícios, de escritórios; reparação, renovação de artigos automóveis; manutenção de torneiras; manutenção e reparações de barcos; serviços de saneamento, de limpeza; renovação de extintores CO2 (manutenção).

Stavebná konštrukcia/výroba; oprava; služby v oblasti inštalovania, výstavby a opravy budov; inštalačné služby, kachliarske práce, maľovanie; sadrárske (štukatérske), inštalatérske, pokrývačské práce; verejné práce; poľnohospodárske práce; vŕtanie studní; prenájom stavebného náradia a materiálu, buldozérov, buldozérov, vytrhávačov stromov; údržba alebo čistenie stavieb, miestností, podláh (očistenie fasád, dezinfekcia, deratizácia); údržba alebo čistenie rozličných objektov (práčovne); oprava; úprava odevov; protektorovanie pneumatík; vulkanizácia; oprava obuvi; oprava nábytku, nástrojov, náradia, cestnej siete, služby v oblasti inštalovania a údržby mobilných hasiacich prístrojov, výstavba rodinných domov; výstavba, renovácia bytov, budov, kancelárií; oprava, renovácia automobilových výrobkov; údržba kohútikov; údržba a oprava lodí; služby v oblasti sanácie, čistenia; renovácia CO2 hasiacich prístrojov (údržba).

Gradnja stavb; popravila; gradbeništvo, popravila, storitve v zvezi z montažo poslopij; storitve v zvezi z montažo, pečarska podjetja, pleskarstvo; mavčarstvo, instalaterstvo, krovstvo; javna dela; kmetijska dela; vrtanje vodnjakov; izposoja gradbenega orodja in gradbenih materialov, buldožerjev, buldožerjev, strojev za izkoreninjanje dreves; vzdrževanje ali čiščenje stavb, prostorov, tal (obnova/čiščenje fasad, dezinfekcija, deratizacija); vzdrževanje ali čiščenje različnih predmetov (pranje); popravila; prekrojevanje oblačil; ponovno utiranje gum; vulkanizacija; čevljarska popravila; popravila pohištva, instrumentov, orodja, poti, storitve v zvezi z montažo in storitve vzdrževanja mobilnih gasilnih aparatov, gradnja individualnih hiš; gradnja, obnova stanovanj, stavb, pisarn; popravila, obnova avtomobilskih izdelkov; vzdrževanje pip; vzdrževanje - popravila čolnov; storitve asanacije, čiščenja; obnova gasilnega aparata na CO2 (vzdrževanje).

Uppförande/anläggande av byggnationer; reparation/underhåll; installation, byggnation och reparation av byggnader; installation, värmeinstallationsföretag, målning; stuckatörarbete, rörmokeri, taktäckning; offentliga arbeten; lantarbeten; brunnsborrning; uthyrning av byggnadsverktyg och -materiel, bulldozrar, stubbrytare; underhåll eller rengöring av byggnader, lokaler, mark (fasadputsning, desinficering, råttutrotning); uthyrning av verktyg och byggnadsutrustning, bulldosrar, träduppdragningsutrustning, rengöringsmaskiner, maskiner för byggarbetsplatser, gör-det-själv- och trädgårdsutrustning; reparation; underhåll eller rengöring av byggnader, fastigheter och tomter (ny ytläggning och målning av fasader, desinfektion, råttutrotning); regummering av däck; vulkanisering; skomakeri; reparation av möbler, instrument, verktyg, vägare, installation och underhåll av mobila eldsläckare, uppförande av friliggande hus; byggnation, renovering av bostäder och kontor; reparation, renovering av bilartiklar; underhåll av vattenkranar; underhåll och reparation av båtar; sanerings- och rengöringstjänster; renovering av koldioxideldsläckare (underhåll).

38
Spoje (komunikace), tiskové a informační kanceláře; rozhlasové, televizní vysílání, komunikace prostřednictvím počítačových terminálů, telegrafická, telefonní, kabelová, satelitní komunikace; dálnopisné služby; přenos zpráv, zvuku a obrazu, telegramy; pronájem času přístupu do databází.

Télécommunications, agences de presse et d'informations; communications radiophoniques, télévisée, par terminaux d'ordinateur, télégraphiques, téléphoniques, par câble, par satellite; télescription; transmission de messages, de sons et d'images, télégrammes ; location de temps d'accès à un centre serveur de bases de données.

Telecommunications, news and information agencies; radio communications, television communications, communications by computer terminals, communications by telegram, telephone, cable and satellite; teleprinting; transmission of messages, sounds and images, telegrams; leasing access time to a computer database.

Telekommunikation, Presse- und Nachrichtenagenturen; Kommunikation über Rundfunk, über Fernsehen, über Computerterminals, per Telegrafie, per Telefon, über Kabel, über Satellit; Fernschreibdienste; Nachrichten-, Ton- und Bildübermittlung, Übermittlung von Telegrammen; Leasing von Zugangszeiten zu einer Computerdatenbank.

Telekommunikationsvirksomhed, pressebureauer og informationskontorer; radiofonisk kommunikation, fjernsynskommunikation, kommunikation via computerterminaler, telegrafisk kommunikation, telefonisk kommunikation, kommunikation via kabel og satellit; fjernskriverkommunikation; udsendelse af meddelelser, lyd og billeder, telegrammer; leasing af tilgangstid til computerdatabaseservere.

Τηλεπικοινωνίες, πρακτορεία τύπου και πληροφοριών· επικοινωνίες ραδιοφωνικές, τηλεοπτικές, μέσω τερματικών ηλεκτρονικών υπολογιστών, τηλεγραφικές, τηλεφωνικές, μέσω καλωδίου, μέσω δορυφόρου· τηλετυπία· μετάδοση μηνυμάτων, ήχων και εικόνων, τηλεγραφήματα· χρηματοδοτική μίσθωση χρόνου πρόσβασης σε διακομιστή ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων.

Telecomunicaciones, agencias de prensa y de información (noticias); comunicaciones radiofónicas, televisadas, por terminales de ordenador, telegráficas, telefónicas, por cable, vía satélite; teleimpresión; transmisión de mensajes, de sonidos e imágenes, telegramas; arrendamiento de tiempos de acceso a una base de datos informática.

Kaugside, pressi- ja infoagentuurid; raadio-, televisiooni-, arvutiside, telegraaf-, telefon-, kaabel-, satelliitside; teleprintimine; sõnumite, helide ja kujutiste, telegrammide edastamine; andmebaaside kasutusaja rent.

Tietoliikenne, uutis- ja tietotoimistot; viestintä radion, television, tietokonepäätteiden avulla, lennätin-, puhelinviestintä, viestintä kaapelin, satelliitin välityksellä; kaukokirjoitus; sanomien, äänien ja kuvien sekä sähkeiden siirto; tietokantakeskusten käyttöajan vuokraus.

Távközlés, sajtó- és hírügynökségek; összeköttetések rádión, televízión, számítógép-terminálokon, távírón, telefonon, kábelen, műholdon keresztül; telenyomtatás; üzenetek, hangok, képek és táviratok továbbítása; adatbázisok használati idejének bérbeadása.

Telecomunicazioni, agenzie di stampa e d'informazioni; comunicazioni radiofoniche, televisive, tramite terminali di computer, telegrafiche, telefoniche, via cavo, via satellite; trasmissione di messaggi mediante telescrivente; trasmissione di messaggi, di suoni e d'immagini, telegrammi; noleggio di tempi d'accesso a una banca dati.

Telekomunikacijos, naujienų ir informacijos agentūros; radijo, televizijos ryšiai, ryšiai kompiuterių terminalais, telegrafu, telefonu, kabeliu, per palydovą; teletaipo paslaugos; pranešimų, garsų ir vaizdų, telegramų perdavimas; kompiuterinių duomenų bazių kreipties laiko nuoma.

Telekomunikācijas, ziņu un preses aģentūras; sakari, izmantojot radio, televīziju, datortermināļus, telegrāfu, telefonu, kabeli, satelītu; teletaips; ziņojumu, skaņu un attēlu pārsūtīšana, telegrammas; pieejas laika iznomāšana datora datu bāzei.

Telekomunikazzjonijiet, aġenziji ta' l-istampa u ta' l-informazzjoni; komunikazzjonijiet radjufoniċi, televiżivi, b'terminali tal-kompjuter, telegrafiċi, telefoniċi, bil-kejbil, bis-satellita; teleprinting; trasmissjoni ta' messaġġi, ta' ħsejjes u ta' immaġni, telegrammi; il-kiri ta' ħin ta' aċċess għal database tal-kompjuter.

Telecommunicatie, persagentschappen en nieuwsdiensten; radiofonische communicatie, communicatie via televisie, via computerterminals, telegrafische, telefonische communicatie, communicatie via kabel, per satelliet; telexcommunicatie; overbrenging van berichten, geluid en beeld, telegrammen; verhuur van toegangstijd tot een computerdatabase.

Telekomunikacja, agencje prasowe i informacyjne; łączność radiowa, telewizyjna, przez terminale komputerowe, telegraficzna, telefoniczna, poprzez kabel i satelitę; teleprinting; transmisja wiadomości, dźwięku i obrazu, telegramy; dzierżawa czasu dostępu do komputerowych baz danych.

Telecomunicações, agências de imprensa e de informações; comunicações radiofónicas, televisivas, através de terminais de computador, telegráficas, telefónicas, por cabo, por satélite; telescritores; transmissão de mensagens, de sons e de imagens, telegramas; leasing de tempo de acesso a uma base de dados informática.

Telekomunikácie, tlačové a informačné agentúry; komunikácia cez rozhlas, televíziu, prostredníctvom počítačových terminálov, telegrafická, telefonická komunikácia, komunikácia cez kábel, satelit; tlačenie na diaľku; prenos správ, zvuku a obrazu, telegramy; prenájom času vstupu do počítačovej databázy.

Telekomunikacije, tiskovne in poročevalske agencije; radijsko, televizijsko komuniciranje, komuniciranje preko računalniških terminalov, telegrafsko, telefonsko, kabelsko, satelitsko komuniciranje; teleprinerske storitve; prenos sporočil, zvokov in slik, telegrami; izposoja dostopnega časa do baz podatkov.

Telekommunikation, nyhets- och informationsbyråer; kommunikation via radiofoni, television, datorterminaler, telegrafi, telefon, kabel och satellit; teleprinteröverföringar; datorstödd överföring av meddelanden, ljud, bilder och telegram; leasing av åtkomsttid till databaser.

39
Doprava a přeprava; balení a skladování zboží; organizování cest, doprava osob nebo zboží; přívod vody; rozvod vody a elektřiny, distribuce novin, zásobování pitnou vodou; stěhování, stěhování nábytku; překládkové služby; vlečná námořní plavba, vykládání nákladu, stahování lodí z mělčin; balení zboží; informace o cestování (turistické a cestovní kanceláře, rezervace míst); pronájem koní, dopravních prostředků; sklad, úschova zboží ve skladu za účelem zajištění jeho ochrany nebo dozoru; skladování, úschovna šat; garáže/servisy pro vozidla; pronájem lednic; pronájem garáží/servisů, rezervace míst na cesty, informace o cestování, turistické kanceláře, cestovní agentury, turistická informační centra, uvítací služby a informace turistických informačních center; odtahování, odstraňování poruch vozidel; letištní dopravní služby; školní doprava; správa a udržování archivů; poštovní služby; pronájem lodě.

Transport; emballage et entreposage de marchandises; organisation de voyages, transport de personnes ou de marchandises; adduction d'eau; distribution d'eau et d'électricité, distribution de journaux, alimentation en eau potable; déménagement, déménagement de mobilier; exploitation de transbordeurs; remorquage maritime, déchargement, renflouement de navires; conditionnement de produits; informations concernant les voyages (agences de tourisme et de voyage, réservation de places); location de chevaux, de véhicules de transport; entrepôt, emmagasinage de marchandises dans un entrepôt en vue de leur préservation ou gardiennage; dépôt, gardiennage d'habits; garage de véhicules; location de réfrigérateurs; location de garages, réservation de places pour le voyage, informations concernant les voyages, agences de tourisme, offices du tourisme, services d'accueil et d'information des offices du tourisme ; remorquage, dépannage de véhicules; dessertes d'aéroports; transport scolaire; gestion et conservation d'archives; services de poste; location de bateau.

Transport; packaging and storage of goods; travel arrangement, transport of passengers or goods; water supplying; water and electricity supply, distribution of newspapers, drinking water supply; removals, furniture removals; transshipment services; marine towing, unloading cargo, refloating of ships; packaging of goods; travel information (tourist offices and travel agencies, reservations); horse rental, rental of transport vehicles; warehousing, storage of goods in a warehouse for their protection or safekeeping; storage, safekeeping of clothing; garaging of vehicles; refrigerator rental; garage rental, booking of seats for travel, travel information, tourist agencies, tourism offices, reception services and tourist office information; vehicle towing; airport services; school transport; management and preservation of archives; mail services; boat rental.

Transportwesen; Verpackung und Lagerung von Waren; Organisation von Reisen, Beförderung von Personen oder Gütern; Wasserversorgung; Wasser- und Stromversorgung, Austragen von Zeitungen, Trinkwasserversorgung; Durchführung von Umzügen, Möbelumzüge; Transport mit Fährschiffen; Abschleppen von Seeschiffen, Löschen von Schiffsladungen, Wiederflottmachen von Schiffen; Verpacken von Waren; Reiseinformationen (Dienstleistungen von Verkehrs- und Reisebüros, Buchung von Reisen); Vermietung von Pferden und Transportfahrzeugen; Lagerung von Waren zum Zwecke der Aufbewahrung oder Bewachung; Einlagerung und Verwahrung von Bekleidungsstücken; Unterstellen von Fahrzeugen; Vermietung von Kühlschränken; Garagenvermietung, Buchung von Plätzen für Reisen, Reiseinformationen, Dienstleistungen von Tourismusbüros, Fremdenverkehrsbüros, Empfangsdienste und Erteilung von Informationen durch Fremdenverkehrsämter; Abschleppen von Fahrzeugen, Pannenhilfe für Fahrzeuge; Flughafenzubringer; Schülerbeförderung; Archivverwaltung und -verwahrung; Dienstleistungen von Postämtern; Bootsverleih.

Transportvirksomhed; pakning og opbevaring af varer; arrangering af rejser, transport af personer eller varer; vandforsyning; vandledning og elektricitetsdistribution, avisdistribution, drikkevandsforsyning; flytninger, møbeltransport; færgedrift; bugsering af skibe, lodsning, flotbringning af skibe; emballering af varer; information vedrørende rejser (turist- og rejsebureauer, pladsreservation); udlejning af heste, køretøjer; opbevaring, opmagasinering af varer i lagerrum med henblik på opbevaring eller bevogtning; opbevaring, opbevaring af tøj; garager til befordringsmidler; udlejning af kølerum; garageudlejning, pladsreservation ved rejser, rejseinformation, turistkontorer, turistkontorer, udlejning af værelser og turiskkontorer; bugsering og bjærgning af køretøjer; flyudgange; skolebustransport; styring og administration af arkiver; postkontorer; bådudlejning.

Μεταφορές· συσκευασία και αποθήκευση εμπορευμάτων· οργάνωση ταξιδίων, μεταφορές ατόμων ή εμπορευμάτων· παροχή ύδατος μέσω αγωγών· υδροδότηση και ηλεκτροδότηση, διανομή εφημερίδων, παροχή πόσιμου νερού· μετακομίσεις, μετακομίσεις επίπλων· εκμετάλλευση πορθμείων· θαλάσσιες ρυμουλκήσεις, εκφορτώσεις, ανελκύσεις πλοίων· συσκευασία προϊόντων· παροχή πληροφοριών σχετικά με ταξίδια (τουριστικά και ταξιδιωτικά πρακτορεία, κρατήσεις θέσεων)· εκμίσθωση αλόγων, μεταφορικών οχημάτων· αποθήκευση, τοποθέτηση εμπορευμάτων σε αποθήκη για προστασία ή φύλαξη· αποθήκευση, φύλαξη ενδυμάτων· στάθμευση οχημάτων· εκμίσθωση ψυγείων· εκμίσθωση εσωτερικών χώρων στάθμευσης (γκαράζ), κράτηση θέσεων για ταξίδια, παροχή πληροφοριών σε σχέση με τα ταξίδια, πρακτορεία τουρισμού, γραφεία τουρισμού, υπηρεσίες υποδοχής και παροχής πληροφοριών γραφείων τουρισμού· ρυμούλκηση, αποκατάσταση βλαβών οχημάτων· συγκοινωνίες αεροδρομίου· σχολικές μεταφορές· διαχείριση και συντήρηση αρχείων· υπηρεσίες ταχυδρομείου· εκμίσθωση λέμβων.

Transporte; embalaje y almacenaje de mercancías; organización de viajes, transporte de personas o de mercancías; traidas de agua; distribución de agua y de electricidad, distribución de periódicos, alimentación con agua potable; mudanzas, mudanzas de muebles; explotación de transbordadores; remolque marítimo, descarga, desencallado de barcos; acondicionamiento de productos; informaciones sobre viajes (agencias de turismo y de viajes, reserva de plazas); alquiler de caballos, de vehículos de transporte; depósito, almacenaje de mercancías en almacén para su conservación o custodia; depósito, guardarropía; garaje para vehículos; alquiler de refrigeradores; alquiler de garajes, reserva de plazas para viajes, información sobre viajes, agencias de turismo, oficinas de turismo, servicios de recepción y de información de las oficinas de turismo; remolque, reparación de vehículos; servicios de comunicación de aeropuertos; transporte escolar; gestión y conservación de archivos; servicios de correos; alquiler de barco.

Transport, veondus, vedu; kaupade pakendamine ja ladustus; reiside korraldamine, reisijate või kaupade vedu; veevarustus; veevarustus ja elektrivarustus, ajalehtede jaotamine, joogiveevarustus; kolimine, mööblivedu; kohale toimetamise teenused; merepuksiirid, kaupade väljalaadimine, laevade lahtitõmbamisteenused; pakendamine, pakkimine (kaupade); reisiinfo (turismi- ja reisibürood, reisikohtade broneerimine); hobuste, veosõidukite rent, laenutus; kaupade ladustamine, hoiustamine vahelaos nende säilimist või hoidmist silmas pidades; rõivaste ladustamine; autoremonditöökoda; külmikute üürimine, laenutus, rentimine; garaažide rentimine, reisikohtade ettetellimine, reisiteave, turismiagentuurid, turismibürood, turismibüroode vastuvõtu- ja infoteenused; sõidukite pukseerimine, avariiabi; lennuväljaühendust pidavad sõidukid; koolitransport; arhiivide haldamine ja säilitamine; postiteenused; laevade, paatide üürimine, rentimine.

Kuljetus; tavaroiden pakkaus ja varastointi; matkojen järjestäminen, henkilöiden tai tavaroiden kuljetus; vedentoimitus; veden- ja sähkönjakelu, sanomalehtien jakelu, juomaveden hankinta; muutot, irtaimiston muutot; lauttaliikenne; alusten hinaus, lastin purku, laivojen irrottaminen karilta; tuotteiden pakkaus; matkailuun liittyvät tiedotukset (matkailu- ja matkatoimistot, paikanvaraus); hevosten, kuljetusajoneuvojen vuokraus; tavaroiden varastointi ja säilytys suojatussa ja valvotussa varastossa; vaatteiden säilytys ja vartiointi; ajoneuvojen tallit; kylmätilojen vuokraus; autotallien vuokraus, matkustuspaikkojen varaus, matkailuun liittyvä tiedottaminen, matkatoimistot, matkailutoimistot, matkailutoimistojen vastaanotto- ja tiedotuspalvelut; hinaus, ajoneuvojen tiepalvelu; lentokenttäkuljetukset; koulukuljetukset; arkistojen hallinta- ja säilytyspalvelut; postipalvelut; veneiden vuokraus.

Szállítás/szállítmányozás; csomagolás és tárolás (áru-); utazásszervezés, személy- vagy áruszállítás; vízszolgáltatás; vízszolgáltatás és áramszolgáltatás, újságterjesztés, ívóvízellátás; költöztetés, bútorszállítás; szállítási szolgáltatások vízi úton; tengeri vontatás, rakománykirakás, (zátonyra került) hajók kiszabadítása/hajók vízre emelése; csomagolás (áru-); információnyújtás az utazások területén (turisztikai és utazási irodák, helyfoglalás); lovak, járművek kölcsönzése; raktár, áruk tárolása raktárban védésük és őrzésük érdekében; ruházat tárolása, őrzése; járműszervizek; hűtőgép/hűtőkészülék-bérlet/bérbeadás; garázsbérlet, utazási helyfoglalás, utazási információ, utazási irodák, turisztikai irodák, turisztikai irodák ügyfélfogadási és információs szolgáltatásai; vontatás, járművek műszaki mentése; reptéri szállítás; iskolai szállítás; archívumok kezelése és megőrzése; postai szolgáltatások; hajókölcsönzés.

Trasporto; imballaggio e deposito di merci; organizzazione di viaggi, trasporto di persone o di merci; adduzione d'acqua; distribuzione di acqua ed elettricità, distribuzione di giornali, alimentazione di acqua potabile; trasloco, trasloco di mobili; servizi di traghetti; rimorchio marittimo, scarico, recupero di navi; imballaggio di prodotti; informazioni in materia di viaggi (agenzie turistiche e di viaggi, prenotazione di posti); affitto di cavalli, di veicoli da trasporto; deposito, immagazzinamento di merci in un deposito per garantirne la conservazione o custodia; deposito, custodia di vestiario; rimesse per veicoli; noleggio di frigoriferi; noleggio di rimesse, prenotazione di posti per trasporti, informazioni in materia di viaggi, agenzie turistiche, uffici turistici, servizi d'ospitalità e informazioni di uffici turistici; rimorchio, recupero di veicoli; servizi in aeroporto; trasporto scolastico; controllo e conservazione di archivi; servizi di posta; noleggio di battelli.

Transportavimas; prekių pakavimas ir saugojiimas; kelionių organizavimas, keleivių ar prekių vežimas; aprūpinimas vandeniu; vandens ir elektros tiekimas, laikraščių paskirstymas, geriamojo vandens tiekimas; perkraustymas, baldų pervežimas; perkrovimo paslaugos; laivų vilkimas, krovinių iškrovimas, laivų nuplukdymas nuo seklumos; prekių pakavimas; informacija susijusi su kelionėmis (turizmo ir kelionių agentūros, vietų užsakymas); arklių, transporto priemonių nuoma; prekių sandėliai, prekių sandėliavimas norint jas išsaugoti ar laikyti saugioje vietoje; drabužių laikymas, saugojimas; transporto priemonių garažai; šaldytuvų nuoma; garažų nuoma, vietų užsakymas kelionėms, kelionių informacija, turizmo agentūros, turizmo biurai, apgyvendinimo paslaugos ir turizmo biurų informacija; transporto priemonių vilkimas, pataisymas; oro uostų aprūpinimas transportu; moksleivių vežimas; archyvų valdymas ir saugojimas; pašto paslaugos; laivo nuoma.

Transports; preču iesaiņošana un uzglabāšana; ceļojumu sagatavošana, personu vai preču pārvadāšana; ūdensapgāde (transportēšana); ūdens un elektrības piegāde, laikrakstu piegāde, dzeramā ūdens piegāde; pārcelšanās, mēbeļu pārvietošana; pārkraušanas pakalpojumi; kuģu tauvošana, izkraušana, kuģu izcelšana; preču iesaiņošana; informācija par ceļojumiem (tūrisma un ceļojumu aģentūras, vietu rezervēšana); zirgu noma, transportlīdzekļu noma; preču novietošana noliktavā, uzglabāšana, lai tās varētu uzglabāt vai uzraudzīt; apģērbu uzglabāšana un uzraudzība; transportlīdzekļu garāžas; saldētāju noma; garāžu noma, vietu rezervēšana uz ceļojumiem, ceļojumu informācija, tūrisma biroju pakalpojumi, tūrisma biroji, uzņemšanas pakalpojumi un tūrisma biroju informācija; transportlīdzekļu vilkšana, tehniskā palīdzība; lidostu transporta pakalpojumi; skolēnu transporta pakalpojumi; arhīvu vadīšana un uzglabāšana; pasta pakalpojumi; kuģu noma.

Trasport; l-ippakkjar u l-ħżin ta' oġġetti; organizzazzjoni ta' vjaġġi, trasport ta' persuni jew ta' merkanzija; provvista tal-ilma (trasport); distribuzzjoni ta' ilma u ta' elettriku, distribuzzjoni ta' ġurnali, provvista ta' ilma għax-xorb; ġarr, ġarr ta' għamara; servizzi ta' trasbord; l-irmunkar marittimu, il-ħatt ta' tagħbijiet, iż-żamma ta' vapuri f'wiċċ l-ilma; l-ippakkjar ta' oġġetti; informazzjoni dwar il-vjaġġi (aġenziji tat-turiżmu u ta' l-ivvjaġġjar, ibbukkjar ta' postijiet); kiri ta' żwiemel, ta' vetturi tat-trasport; ħażna, ħażna ta' merkanzija f'maħżen għall-preservazzjoni jew għall-ħarsien tagħhom; il-ħżin, u ż-żamma ta' ħwejjeġ f'post sigur; garaxxijiet għall-vetturi; kiri ta' refriġeraturi; kiri ta' garaxxijiet, ibbukkjar ta' postijiet għall-ivvjaġġar, informazzjoni dwar l-ivvjaġġar, aġenziji tat-turiżmu, uffiċini tat-turiżmu, servizzi ta' riċeviment u ta' informazzjoni mill-uffiċini tat-turiżmu; irmunkar, tiswija ta' vetturi; servizzi ta' ajruporti; trasport għall-iskejjel; ġestjoni u konservazzjoni ta' arkivji; servizzi ta' posta; kiri ta' dgħajjes.

Transport; verpakking en opslag van goederen; organisatie van reizen, transport van personen of goederen; watertoevoer; water- en elektriciteitsvoorziening, krantenbezorging, drinkwatervoorziening; verhuizingen, verhuizing van meubelen; exploitatie van veerponten; sleepdiensten op zee, lossingsdiensten, het vlot trekken van zeeschepen; verpakking van goederen; reisinlichtingen (toerisme- en reisbureaus, plaatsreservering); verhuur van paarden, van vervoermiddelen; opslagruimten, opslag van goederen in een opslagruimte met het oog op bewaring of bewaking ervan; opslag, bewaking van kleding; garage voor vervoermiddelen; verhuur van koelapparaten; verhuur van garages, reservering van plaatsen voor reizen, reisinformatie, toeristische bureaus, toeristenbureaus, ontvangst en informatie door toeristenbureaus; sleepdiensten, reparatie van vervoermiddelen; toegangswegen voor vliegvelden; schoolvervoer; archiefbeheer en -conservatie; diensten van postkantoren; verhuur van boten.

Transport; pakowanie i składowanie towarów; organizowanie podróży, transport pasażerski lub towarowy; zaopatrywanie w wodę; dostawa wody i energii elektrycznej, dystrybucja gazet, zaopatrywanie w wodę pitną; przeprowadzki, transport mebli; usługi przeładunkowe; holowanie statków, rozładunek, ściąganie z mielizny; pakowanie produktów; informacja dla podróżnych (agencje turystyczne i biura podróży, rezerwacja miejsc na podróże); wypożyczanie koni, pojazdów do celów transportowych; magazyny, magazynowanie towarów w składzie towarów w celu ich zabezpieczenia lub dozorowania; składowanie, przechowywanie odzieży; garaże samochodowe; wypożyczanie lodówek; wynajmowanie garaży, rezerwacja miejsc na podróże, informacja dla podróżnych, usługi biur turystycznych, biura podróży, usługi w zakresie zakwaterowania i informacja w biurach turystycznych; holowanie, usuwanie awarii pojazdów; miejsca do parkowania samolotów; transport szkolny; zarządzanie i usługi archiwów; usługi pocztowe; wypożyczanie statków.

Transporte; embalagem e entreposto de mercadorias; organização de viagens, transporte de pessoas ou de mercadorias; adução de água; distribuição de água e de electricidade, distribuição de jornais, alimentação em água potável; mudanças, mudanças de mobiliário; exploração de veículos de transbordo; reboques marítimos, descargas, desencalhe de navios; acondicionamento de produtos; informações referentes a viagens (agências de turismo e de viagens, reserva de lugares); aluguer de cavalos, de veículos de transporte; entreposto, armazenamento de mercadorias num entreposto, tendo em vista a sua preservação ou guarda; depósito, guarda-roupa; recolha de veículos; aluguer de frigoríficos; aluguer de garagens, reserva de lugares para viagens, informações sobre viagens, agências de turismo, postos de turismo, serviços de acolhimento e de informação prestados por postos de turismo; reboque, resolução de avarias de veículos; ligações ao aeroporto; transporte escolar; gestão e conservação de arquivos; serviços de correio; aluguer de barcos.

Doprava; balenie a uskladnenie tovaru; organizovanie zájazdov, preprava osôb alebo tovaru; voda (zásobovanie -); distribúcia vody a elektriny, distribúcia novín, zásobovanie pitnou vodou; sťahovanie, sťahovanie nábytku; služby pre naloženie z lode na loď; ťahanie lodí, vyloženie nákladu, uvoľňovanie lodí z plytčiny; balenie tovaru; informácie týkajúce sa ciest (zájazdov) (turistické a cestovné kancelárie, rezervovanie miesteniek); prenájom koní, dopravných vozidiel; uskladnenie, skladovanie tovaru v sklade za účelom jeho ochrany alebo stráženia; uskladnenie, úschova odevov; garážovanie vozidiel; prenájom mraziacich zariadení; prenájom garáží, rezervovanie cestovných miesteniek, informácie o zájazdoch, cestovné kancelárie, kancelárie cestovného ruchu, uvítacie a informačné služby, ktoré poskytujú kancelárie cestovného ruchu; odtiahnutie (vlečenie) vozidiel, odstraňovanie porúch na vozidlách; dopravné spojenie s letiskami; školská preprava; správa a udržiavanie archívov; poštové služby; prenájom lodí.

Transport; pakiranje in shranjevanje/skladiščenje blaga; organizacija potovanj, prevoz ljudi ali blaga; oskrba z vodo; distribucija vode in električne energije, distribucija časopisov, oskrba s pitno vodo; selitev, selitev pohištva; storitve odpremljanja pošiljk; ladijska vleka, raztovarjanje tovora, ponovno splavljanje ladij; pakiranje blaga; informacije o potovanjih (turistične in potovalne agencije, rezervacija sedežev); izposoja konjev, transportnih vozil; skladišče, skladiščenje blaga v skladišču zaradi njegove zaščite ali varovanja; skladiščenje blaga, hranjenje oblačil; garaža za vozila; oddajanje hladilnih prostorov v najem; oddajanje garaž v najem, rezervacija sedežev za potovanje, informacije o potovanjih, turistične agencije, turistični uradi, sprejemne in informacijske storitve turističnih uradov; vleka, odprava okvar na vozilih; letališke povezave; šolski prevoz; upravljanje in ohranjanje arhivov; poštne storitve; izposoja ladje.

Transport; emballering och förvaring av gods; anordnande av resor, transport av personer eller varor; vattenförsörjning; distribution av vatten och elektricitet, distributiuon av tidningar, dricksvattenförsörjning; flyttning, speciellt av möbler; färjedrift; bogsering till sjöss, lossning, flottagning av fartyg; förpackning av varor och gods; reseinformation (turist- och resebyråer, platsbokning); uthyrning av hästar, av transportfordon; lagerförvaring, magasinering av varor i en lagerbyggnad för bevarande eller övervakning; deponering, bevakning av kläder; garage för fordon; uthyrning av kylskåp; garageuthyrning, platsbokning för resor, tillhandahållande av reseinformation, turistbyråer, turistbyråer, företagsreception och information från turistbyråer; bogsering, reparation av fordon; ankomstvägar till flygplatser; skoltransport; hantering och konservering av arkiv; posttjänster; båtuthyrning.

40
Ošetřování materiálů; zpracování zemědělských produktů pro druhé (vinařství, destilace, mlácení, lisování ovoce, mlynářství); pily, hoblování (pily); vyšívání, dámské krejčovství; barvení; stříhání, leštění, pokovování; barvení textilu nebo oděvů; ošetření textilií proti molům; nepromokavá úprava tkanin; vazby dokumentů; cínování (galvanické); čištění a regenerace vzduchu, vulkanizace (zpracování materiálů); kopírování fotografií, tiskárna, tisk reklamních materiálů; služby proti znečištění vodovodních zařízení.

Traitement de matériaux; transformation des produits agricoles d'autrui (vinification, distillation, battage, pressage de fruits, meunerie); scierie, rabotage; broderie, couture; teinturerie; découpage, polissage de revêtement métallique; teinture de tissus ou vêtements; traitement de tissus contre les mites; imperméabilisation de tissus; reliure de documents; étamage; purification et régénération de l'air, vulcanisation (traitement de matériaux); tirage de photographies, imprimerie, impression de travaux publicitaires ; service antipollution des installations d'eau.

Treatment of materials; processing of agricultural products for others (wine-making, distillation, threshing, fruit crushing, milling); sawmills, planing (sawmill); embroidery, dressmaking; dyeing; cutting, polishing, metal-plating; dyeing of cloth or clothing; textile treating against moths; waterproofing of fabric; document binding; tin-plating; air purification and air recycling, vulcanisation (treatment of materials); printing of photographs, printing, printing of publicity material; pollution control of water installations.

Materialbearbeitung; Verarbeitung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen für Dritte (Weinherstellung, Destillation, Dreschen, Keltern von Früchten, Mahlen); Sägen, Hobeln; Sticken, Maßanfertigung von Bekleidungsstücken; Dienstleistungen einer Färberei; Zuschneiden, Polieren von Metallverkleidungen; Färben von Stoffen und Bekleidungsstücken; Mottenschutzbehandlung von Stoffen; Wasserdichtmachen von Webstoffen; Einbinden von Dokumenten; Verzinnen; Luftreinigung und -erneuerung, Vulkanisierarbeiten (Materialbearbeitung); Erstellen von fotografischen Abzügen, Druckarbeiten, Druck von Werbematerial; Leistungen zur Vermeidung der Verschmutzung von Wasseranlagen.

Forarbejdning og behandling af materialer og genstande; behandling af landbrugsprodukter for andre (fremstilling af vin, destillation, tærskning, knusning af frugt, formaling); savværker, høvling; brodering, syning; farveri; udskæring, polering af metalbeklædning; farvning af stoffer eller beklædningsgenstande; imprægnering af vævede stoffer mod møl; vandimprægnering af tekstilstoffer; indbinding af dokumenter; fortinning; luftrensning og luftregenerering, vulkanisering (forarbejdning og behandling) af materialer; fotografisk trykning, trykkerivirksomhed, trykning af reklamemateriale; forureningsbekæmpende varmtvandsinstallationer.

Επεξεργασία υλικών· μεταποίηση γεωργικών προϊόντων για λογαριασμό τρίτων (οινοποίηση, απόσταξη, κοπάνισμα, έκθλιψη φρούτων, άλεση)· πριόνισμα, ρυκάνιση (πλάνισμα)· κέντημα, ραπτική· βαφείο· κοπή, στίλβωση μεταλλικής επένδυσης· βαφή υφασμάτων ή ενδυμάτων· αντισκωριακή επεξεργασία υφασμάτων· αδιαβροχοποίηση υφασμάτων· βιβλιοδεσία εγγράφων· επικασσιτέρωση· καθαρισμός και ανανέωση του αέρα, βουλκανισμός (επεξεργασία υλικών)· φωτογραφική εκτύπωση, εκτυπώσεις, εκτύπωση διαφημιστικού υλικού· υπηρεσίες απομόλυνσης εγκαταστάσεων ύδατος.

Tratamiento de materiales; procesamiento de productos agrícolas para terceros (elaboración de vinos, destilado, trilla, prensado de frutas, fresado); serrado, cepillado; bordados, costura; tintorería; corte, pulido, revestimiento metálico; teñido de tejidos o prendas de vestir; tratamiento antipolillas para tejidos; impermeabilización de tejidos; encuadernación de documentos; estañado (estañadura); purificación y regeneración del aire, vulcanización (tratamiento de materiales); revelado de fotografías, imprenta, impresión de trabajos publicitarios; servicio antipolución de las instalaciones de agua.

Materjalikäitlus; põllumajandussaaduste ümbertöötamine mõneks muuks tooteks (puuviljadest veini valmistamine, destilleerimine, purustamine, pressimine, möldritööd); saetööstus, höövlitööstus (saeveski); tikkimine, väljaõmblemine, rõivaste õmblemine; värvimistööd, -teenused, värvimine; lõikamine, poleerimine, metalliga katmine, plakeerimine; värvimine (riide või rõivaste); koivastane tekstiilitoodete töötlemine; kanga veekindel töötlemine; dokumendiköitmine; tinatamine; õhu puhastamine ja taastekitamine, vulkaniseerimine (materjalitöötlus); fotode tiražeerimine, trükitööd, reklaamtööde trükkimine; veeseadmestike saastumistõrje teenused.

Aineiden ja esineiden käsittely; maataloustuotteiden käsittely muiden lukuun (viinin valmistus, tislaus, puinti, hedelmien murskaus, jauhaminen); sahaus, höyläys; koristeompelu, ompelu; kemiallinen pesu; leikkaus, kiillotus, metallilla päällystäminen; kankaiden tai vaatteiden värjäys; kankaiden käsittely koinkestäväksi; kankaiden käsittely vettähylkiväksi; asiakirjojen sidonta; tinaus; ilmanpuhdistus ja -parannus, vulkanointi (materiaalien käsittely); valokuvien kehittäminen, painotyöt, mainosten painattaminen; vesijohtolaitteistojen puhdistuspalvelut.

Anyagkezelés; mások mezőgazdasági termékeinek feldolgozása (borkészítés, desztilláció, cséplés, gyümölcspréselés, malom); fűrésztelepek, gyalulás (fűrészüzemek); hímzés, szabás/varrás; festés(i szolgáltatások); vágás, polirozás, fémbevonás; ruha és ruházat szövetfestés; szövetek kezelése moly mentesítés céljából; szövetek vízhatlanná tétele; okmány bekötés; ónozás/ónbevonás; légtisztítás és -megújítás, vulkanizálás (anyagkezelés); fényképnyomás, nyomdászat, reklámanyagok nyomtatása; vízberendezések szennyeződésmentesítési szolgáltatása.

Trattamento di materiali; lavorazione di prodotti agricoli per conto terzi (produzione di vino, distillazione, trebbiatura, torchiatura della frutta, macinazione); segatura e piallatura; ricamo, cucito; tintoria; taglio e levigatura di rivestimenti metallici; tintura di tessuti o di indumenti; trattamento antitarmico di tessuti; impermeabilizzazione di tessuti; rilegatura di documenti; stagnatura; purificazione e riciclaggio dell'aria, vulcanizzazione (trattamento di materiali); stampa di fotografie, stampa, stampa di lavori pubblicitari; servizio antinquinamento di impianti idraulici.

Medžiagų apdorojimas; žemės ūkio produktų, gautų iš trečiųjų asmenų, perdirbimas (vyno gamyba, distiliavimas, mušimas, vaisių spaudimas, miltų gamyba); lentpjūvės, planavimas (lentpjūvių); siuvinėjimas, siuvimas (moteriškų drabužių); cheminis drabužių valymas; pjovimas, poliravimas, dengimas metalu; audinių arba drabužių dažymas; audinių apdorojimas nuo kandžių; audinių impregnavimas; dokumentų įrišimas; alavavimas; oro gryninimas ir regeneravimas, vulkanizavimas (medžiagų apdirbimas); nuotraukų spausdinimas, spausdinimas, reklaminių darbų spausdinimas; vandens įrenginių apsaugos nuo užteršimo paslaugos.

Materiālu apstrāde; trešo personu lauksaimniecības preču transformēšana (fermentācija, destilācija, kulšana, augļu presēšana, malšana); kokzāģētavas, ēvelēšana (kokzāģēšana); izšūšana, šūšana; krāsošana; griešana, pulēšana, metālu galvanizēšana; audumu un apģērbu krāsošana; audumu apstrāde aizsardzībai pret kodēm; audumu impregnēšana; dokumentu iesiešana; alvošana; gaisa attīrīšana un reģenerēšana, vulkanizācija (materiālu apstrāde); fotodruka, drukāšana, reklāmas darbu iespiešana; ūdens ierīču pretpiesārņošanas pakalpojumi.

Trattament ta' materjali; trasformazzjoni tal-prodotti agrikoli ta' ħaddieħor (produzzjoni ta' nbid, distillazzjoni, dris, tagħsir tal-frott, tħin); postijiet fejn jiġi sserrat injam kbir, ċana; rakkmu, ħjata ta' ilbies; għoti ta' kulur jew żebgħa; qtugħ, illustrar, kisi bil-metall; għoti ta' lewn lid-drapp jew l-ilbies; trattament ta' tessuti kontra l-friefet; trattament ta' tessuti sabiex ma jgħaddix l-ilma minnhom; illegar ta' dokumenti; kisi bil-landa; purifikazzjoni u riġenerazzjoni ta' l-arja, vulkanizzazzjoni (trattament ta' materjali); stampar ta' ritratti, stamperija, stampar ta' xogħlijiet pubbliċitarji; servizzi kontra t-tniġġiż ta' installazzjonijiet ta' l-ilma.

Behandeling van materialen; verwerking van landbouwproducten voor derden (het maken van wijn, destillatie, dorsen, persen van vruchten, malen); zaag- en schaafwerk; borduurwerk, naaiwerk; ververij; snijwerk, polijstwerk van metalen bekleding; verven van weefsels of kleding; behandeling van weefsels tegen motten; waterdicht maken van weefsels; inbinden van documenten; vertinnen; luchtreiniging en -zuivering, vulkanisatie (behandeling van materialen); het afdrukken van foto's, drukkerij, het drukken van reclamewerk; diensten ter voorkoming van verontreiniging van waterinstallaties.

Obróbka materiałow; przerabianie produktów rolnych (winiarstwo, destylacja, ubijanie, przecieranie owoców, młynarstwo); tartaki, struganie wzdłużne; hafty, krawiectwo; usługi związane z farbiarstwem; cięcie, polerowanie, powlekanie metalu; barwienie tkanin lub odzieży; zabezpieczanie tkanin przed molami; wodoodporna impregnacja tkanin; oprawa dokumentów; cynowanie; oczyszczanie i uzdatnianie powietrza, wulkanizacja (obróbka materiałów); wydruk zdjęć, drukowanie, druk materiałów reklamowych; oczyszczanie instalacji wodnych.

Tratamento de materiais; transformação de produtos agrícolas de terceiros (vinificação, destilação, batimento, prensagem de frutos, moagem); serração, aplainamento; bordados, costura; tinturaria; corte, polimento, revestimento metálico; tintura de tecidos ou de roupas; tratamento de tecidos contra as traças; impermeabilização de tecidos; encadernação de documentos; estanhagem; purificação e regeneração do ar, vulcanização (tratamento de materiais); revelação de fotografias, impressão, impressão de trabalhos publicitários; serviços antipoluição de instalações de água.

Úprava a spracovanie materiálov; spracovanie poľnohospodárskych produktov, ktoré pochádzajú od iných osôb (výroba vína, destilácia, mlátenie, lisovanie ovocia, mlynárstvo); píly, planírovanie (píla); vyšívanie, dámske krajčírstvo; farbenie (služby spojené s -); rezanie (vykrajovanie), leštenie kovových plášťov; farbenie látok alebo odevov; úprava textilu proti moľom; vodovzdorná úprava látok; viazanie dokladov; cínovanie; čistenie a regenerácia vzduchu, vulkanizácia (spracovanie materiálov); kopírovanie fotografií, tlač (kníhtlač), tlač reklamných prác; služby v oblasti boja proti znečisťovaniu vodovodných inštalácií.

Obdelava materialov; predelava poljedelskih proizvodov drugih (priprava vina, destilacija, mlatev, mletje); žage, stružnice (žaga); vezenje, krojaštvo, šivanje oblek po meri; barvanje; razrezovanje, poliranje, nanašanje prevlek na kovine; barvanje blaga ali oblačil; postopek zaščite tekstila pred molji; impregnacija tkanin; platnice za dokumente; cinkanje; čiščenje in obnova zraka, vulkanizacija (obdelava materialov); kopiranje fotografij, tiskanje, tiskanje reklamnih del; protionesnaževalna storitev za vodovodne instalacije.

Behandling av ämnen och material; bearbetning av jordbruksprodukter för tredje man (vinproduktion, destillering, tröskning, fruktpressning, malning); såg- och hyvleriverksamhet; broderi, sömnad; färgerier; kapning, polering av metallbeklädnad; färgning av tyger och kläder; behandling av tyger mot mal; vattentät impregnering av tyger; inbindning av dokument; tennplätering; rening och regenerering av luft, vulkaniseringstjänster (materialbehandling); kopiering av fotografier, tryckningstjänster, tryckning av reklamarbeten; reningstjänster för vattenanläggningar.

41
Vzdělávání; školení; zábava; sportovní a kulturní činnosti; televizní a rozhlasová zábava; vzdělávací zařízení; vydávání knih a časopisů; půjčování knih; drezura zvířat; produkce estrád a filmů; divadelní agentury; pronájem filmů, zvukových záznamů, přístrojů pro promítání filmů, příslušenství, divadelních kulis; organizování vzdělávacích nebo zábavných soutěží, organizování a vedení kolokvií, konferencí, kongresů; organizování kulturních a vzdělávacích výstav; rezervace míst na představení, služby reportérů, filmování na videopásky; odborné vzdělávání, organizování jazykových pobytů; střih video pásek; středisko pro profesionální přizpůsobení zaměřené na zdravotně postižené pracovníky (vzdělávání).

Education; formation; divertissement; activités sportives et culturelles; divertissements radiophoniques ou par télévision; institutions d'enseignement; édition de livres, revues; prêts de livres; dressage d'animaux; production de spectacles, de films; agences pour artistes; location de films, d'enregistrements phonographiques, d'appareils de projection de cinéma, d'accessoires, de décors de théâtre; organisation de concours en matière d'éducation ou de divertissement, organisation et conduite de colloques, conférences, congrès; organisation d'expositions à buts culturels ou éducatifs; réservation de places pour les spectacles, services de reporters, filmage sur bandes vidéo; formation professionnelle, organisation de séjours linguistiques; montage de bandes vidéo ; centre de réadaptation professionnelle pour travailleurs handicapés (formation).

Education; providing of training; entertainment; sporting and cultural activities; television and radio entertainment; educational establishments; publication of books and magazines; book lending; animal training; production of shows and films; theatrical agencies; rental of motion pictures, sound recordings, cinema film projectors, stage scenery; organisation of competitions (education or entertainment), arranging and conducting of colloquiums, conferences and congresses; organization of exhibitions for cultural and educational purposes; reservation of seats for shows, news reporters' services, videotaping; vocational training, organising language visits; video tape editing; vocational rehabilitation centres for disabled workers (providing of training).

Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten; Radio- und Fernsehunterhaltung; Unterrichts- und Lehreinrichtungen; Veröffentlichung von Büchern und Magazinen; Verleih von Büchern; Tierdressur; Produktion von Shows und Filmen; Betrieb einer Künstleragentur; Verleih von Filmen, Tonaufnahmen, Filmprojektionsgeräten, von Theaterzubehör und -dekoration; Veranstaltung von Erziehungs- oder Unterhaltungswettbewerben, Veranstaltung und Leitung von Kolloquien, Konferenzen, Kongressen; Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle und Bildungszwecke; Buchung von Plätzen für Shows, Leistungen eines Reporters, Aufzeichnung von Filmen auf Videobändern; Berufsausbildung, Organisation von Sprachreisen; Montage (Bearbeitung) von Videobändern; Zentren für die Wiedereingliederung von Behinderten in das Berufsleben (Ausbildung).

Uddannelse; undervisningsvirksomhed; underholdningsvirksomhed; sportsarrangementer og kulturelle arrangementer; fjernsyns- og radiounderholdning; undervisningsinstitutioner; udgivelse af bøger og blade; udlån af bøger; dyretræning; produktion af shows og film; impressarievirksomhed; udlejning af film, fonografiske optagelser, filmprojektorer og teaterdekorationer; organisering af konkurrencer (undervisning eller underholdning), ledelse og arrangering af videnskabelige møder, konferencer, kongresser; planlægning af udstillinger med kulturelle og uddannelsesmæssige formål; pladsreservation i forbindelse med shows, nyhedsformidling, videooptagelser; professionel uddannelsesvirksomhed, organisering af sprogkurser; montage af videobånd; revalideringscentre (undervisningsvirksomhed).

Εκπαίδευση· επιμόρφωση (επαγγελματική κατάρτιση)· ψυχαγωγία· αθλητικές και πολιτιστικές δραστηριότητες· τηλεοπτική και ραδιοφωνική ψυχαγωγία· εκπαιδευτικά ιδρύματα· έκδοση βιβλίων και περιοδικών· δανεισμός βιβλίων· εκπαίδευση ζώων· παραγωγή κινηματογραφικών ταινιών και θεαμάτων· πρακτορεία καλλιτεχνών· εκμίσθωση ταινιών, ηχογραφήσεων, κινηματογραφικών μηχανών προβολής, εξαρτημάτων, θεατρικών σκηνικών· διοργάνωση εκπαιδευτικών και ψυχαγωγικών διαγωνισμών, διοργάνωση και διεξαγωγή διαλέξεων, διασκέψεων, συνεδρίων· οργάνωση εκθέσεων για πολιτιστικούς και εκπαιδευτικούς σκοπούς· κράτηση θέσεων σε θεάματα, υπηρεσίες ειδησεογράφων, μαγνητοσκοπήσεις· επαγγελματική κατάρτιση, οργάνωση γλωσσολογικών διαμονών· συρραφή (μοντάζ) βιντεοταινιών· κέντρο επαγγελματικής αποκατάστασης για ανάπηρους εργαζόμενους (επιμόρφωση).

Educación; formación; esparcimiento; actividades deportivas y culturales; esparcimiento por televisión y radio; instituciones de enseñanza; publicación de libros y revistas; préstamo de libros; doma de animales; producción de espectáculos, de películas; agencias para artistas; alquiler de películas, de grabaciones fonográficas, de aparatos de proyección de cine, de accesorios, de decorados de teatro; organización de concursos en materia de educación o esparcimiento, organización y dirección de coloquios, conferencias, congresos; organización de exposiciones con fines culturales y educativos; reserva de entradas para espectáculos, servicios de reporteros, grabación en cintas de vídeo; formación profesional, organización de estancias lingüísticas; montaje de cintas de vídeo; centro de readaptación profesional para trabajadores minusválidos (formación).

Haridus; väljaõpe; lõbustus, meelelahutus, ajaviide; spordi- ja kultuuriüritused; televisiooni- ja raadiomeelelahutus; haridusasutused; raamatute ja ajakirjade kirjastamine, avaldamine; raamatute laenutamine; loomade dresseerimine; etenduste ja filmide lavastamine, produtseerimine; teatriagentuurid; filmide, fonograafiliste salvestiste, kinoprojektorite, teatritarvikute, -dekoratsioonide laenutus; haridus- või meelelahutusvõistluste organiseerimine, kollokviumide, konverentside, kongresside organiseerimine ja läbiviimine; kultuuri- ja haridusnäituste korraldamine; kohtade broneerimine etendustele, reporteriteenused, videolindile salvestamine; erialane koolitus, keelekümbluste korraldamine; videomontaaž; erialase taaskohanemise keskus puuetega töötajate jaoks (koolitus).

Koulutus; koulutuksen järjestäminen; ajanviete; urheilu- ja kulttuuritoiminnat; televisio- ja radioviihde; koulutuslaitokset; kirjojen ja aikakauslehtien julkaiseminen; kirjojen lainaus; eläinten koulutus; esitysten ja elokuvien tuotanto; ohjelmatoimistot; elokuvien, äänitallenteiden, elokuvaprojektoreiden, lisätarvikkeiden ja teatterilavasteiden vuokraus; koulutukseen tai ajanvietteeseen liittyvien kilpailujen järjestäminen, kollokvioiden, konferenssien ja kongressien järjestäminen ja ohjaaminen; näyttelyjen järjestäminen kulttuuri- ja opetustarkoituksiin; paikanvaraus esityksiä varten, toimittajapalvelut, videointi; ammatillinen koulutus, kielimatkojen järjestäminen; videonauhojen koostaminen; vammaisten ammatilliset kuntoutuskeskukset (koulutuksen järjestäminen).

Oktatás (és nevelés); szakmai képzés; szórakoztatás; sport és kulturális tevékenység; televíziós és rádiós szórakoztatás; oktatási intézmények; kiadás/megjelentetés (könyv- és képesújság ~); könyvkölcsönzés; állatidomítás; show-műsor és film készítés/rendezés; színházi ügynökségek; mozifilmek, hangfelvételek, mozifilmvetítő gépek, színházi tartozékok, díszletek kölcsönzése; oktató vagy szórakoztató célú versenyek szervezése, kollokviumok, konferenciák, kongresszusok szervezése és lebonyolítása; szervezés (kulturális és oktatási célú kiállítás ~); helyfoglalás előadásokra, riporteri szolgáltatások, videoszalagra történő filmezés; szakmai képzés, nyelvi kinttartózkodások szervezés; video szalag összeállítás; fogyatékos munkavállalók szakmai readaptációs központja (képzés).

Educazione; formazione; divertimento; attività sportive e culturali; divertimenti televisivi e radiofonici; istituti d'insegnamento; pubblicazione di libri e riviste; prestito di libri; addestramento di animali; produzione di spettacoli e di film; agenzie per artisti; noleggio di film, di registrazioni fonografiche, d'apparecchi di proiezione cinematografici, d'accessori, di decori scenografici per teatri; organizzazione di concorsi in materia d'educazione o di divertimento, organizzazione e direzione di convegni, conferenze o congressi; organizzazione di esposizioni per scopi culturali ed educativi; prenotazione di posti per spettacoli, servizi di cronisti, videoregistrazione; formazione a fini d'occupazione, organizzazione di soggiorni linguistici; montaggio di videonastri; centri di reinserimento professionale per lavoratori disabili (formazione).

Švietimas; mokymas; pramogos; sportinė ir kultūrinė veikla; pramoginės televizijos ir radijo laidos; švietimo įstaigos; knygų ir žurnalų leidyba; knygų skolinimas; gyvūnų dresavimas; pramoginių renginių ir filmų kūrimas; teatrų agentūros; filmų, garso įrašų, kino projektorių, priedų, teatro reikmenų nuoma; konkursų organizavimas švietimo ir pramogų srityje, koliokviumų, konferencijų ir kongresų organizavimas ir vedimas; parodų organizavimas kultūros ir švietimo reikmėms; renginių vietų užsakymas, reporterių paslaugos, vaizdo įrašymo paslaugos; profesinis rengimas, lingvistinių viešnagių organizavimas; vaizdajuosčių montavimas; naujos profesijos įgijimo centras neįgaliems darbuotojams (mokymas).

Izglītošana; apmācība; izpriecas; sporta un kultūras pasākumi; televīzijas un radio izklaide; izglītības iestāžu pakalpojumi; grāmatu un žurnālu izdošana; grāmatu aizdošana; dzīvnieku dresēšana; šovu un filmu veidošana; teātru aģentūras; filmu, skaņu ierakstu, kinoteātru filmu projektoru, skatuves komplektu piederumu, dekorāciju noma; konkursu rīkošana mācību vai izklaides nolūkos, kolokviju, konferenču, kongresu rīkošana un vadīšana; izstāžu organizēšana kultūras un izglītības nolūkos; vietu rezervēšana uz izrādēm, ziņu reportieru pakalpojumi, filmēšana uz videolentēm; profesionāla apmācība, valodas dienu rīkošana; videolenšu montāža; profesionālas rehabilitācijas centri strādniekiem ar invaliditāti (apmācība).

Edukazzjoni; provvediment ta’taħriġ; divertiment; attivitajiet sportivi u kulturali; divertiment fuq it-televixin u fuq ir-radju; stabbilimenti edukattivi; il-pubblikazzjoni ta' kotba u rivisti; self ta' kotba; taħriġ ta' annimali; il-produzzjoni ta' wirjiet u films; aġenziji tat-teatru; kiri ta' films, ta' reġistrazzjonijiet fonografiċi, ta' apparat għall-projezzjoni taċ-ċinema, ta' aċċessorji, ta' xenarji tat-teatru; organizzazzjoni ta' konkorsi fil-qasam ta' l-edukazzjoni jew tad-divertiment, organizzazzjoni u tmexxija ta' diskussjonijiet, konferenzi, kungressi; l-organizzazzjoni ta' esibizzjonijiet għal skopijiet kulturali u edukattivi; ibbukkjar ta' postijiet għall-ispettakli, servizzi ta' korrispondenti ta' l-aħbarijiet, iffilmjar fuq vidjowtejps; taħriġ professjonali, organizzazzjoni ta' żjarat lingwistiċi; editjar ta' vidjo tejps; ċentru ta' riadattazzjoni professjonali għal ħaddiem b'diżabbiltà (taħriġ).

Opvoeding; opleiding; ontspanning; sportieve en culturele activiteiten; amusement via radio en televisie; onderwijsinstellingen; publicatie van boeken en tijdschriften; uitleen van boeken; dierendressuur; productie van shows en films; diensten voor artiesten; verhuur van films, grammofoonopnamen, projectieapparaten voor bioscopen en accessoires voor theaterdecors; organisatie van wedstrijden inzake opvoeding of ontspanning, het organiseren en houden van colloquia, conferenties, congressen; organisatie van tentoonstellingen voor culturele en educatieve doeleinden; reservering van plaatsen voor shows, diensten van reporters, filmen op videobanden; beroepsopleiding, organisatie van talenreizen; montage van videobanden; reïntegratiecentra voor gehandicapte werknemers (opleiding).

Edukacja; kształcenie; rozrywka; dzialalnosc sportowa i kulturalna; telewizyjne i radiowe programy rozrywkowe; placówki oświatowe; publikowanie książek i magazynów; wypożyczanie książek; tresura zwierząt; produkcja przedstawień i filmów; agencje teatralne; wypożyczanie filmów, nagrań dźwiękowych, projektorów kinowych, rekwizytów i dekoracji teatralnych; organizowanie konkursów w zakresie edukacji lub rozrywki, organizacja i prowadzenie kolokwiów, konferencji, kongresów; organizowanie wystaw w celach kulturalnych i edukacyjnych; rezerwacja miejsc na spektakle, usługi reporterskie, filmowanie na taśmach wideo; szkolenia profesjonalne, organizowanie staży lingwistycznych; montaż taśm wideo; nauka zawodu dla osób niepełnosprawnych (szkolenia).

Educação; formação; divertimento; actividades desportivas e culturais; divertimento televisivo e radiofónico; instituições de ensino; publicação de livros e de revistas; empréstimos de livros; adestramento de animais; produção de espectáculos e de filmes; agências para artistas; aluguer de filmes, de registos fonográficos, de aparelhos de projecção de cinema e de cenários de teatro; organização de concursos no domínio da educação ou do divertimento, organização e direcção de colóquios, conferências, congressos; organização de exposições com fins culturais e educativos; reserva de lugares para espectáculos, serviços de reportagem, filmagem em fitas de vídeo; formação profissional, organização de estadas linguísticas; montagem de fitas de vídeo; centros de readaptação profissional para trabalhadores portadores de deficiência (formação).

Vzdelávanie; poskytovanie odbornej prípravy; zábava, pobavenie; športové a kultúrne činnosti; televízna a rozhlasová zábava; vzdelávacie inštitúcie; vydávanie kníh a časopisov; požičiavanie kníh; výcvik zvierat; výroba zábavných programov a filmov; divadelné agentúry; prenájom filmov, fonografických nahrávok, kinopremietacích prístrojov, príslušenstva, divadelných kulís; organizovanie vzdelávacích alebo zábavných súťaží, organizovanie a vedenie kolokvií, konferencií, kongresov; organizovanie kultúrnych alebo vzdelávacích výstav; rezervácia vstupeniek na predstavenia, reportérske služby, filmovanie na videopásky; odborná príprava, organizovanie jazykových pobytov; strihanie video pások; stredisko na odborné preškoľovanie telesne postihnutých pracovníkov (odborná príprava).

Izobraževanje; pouk; zabave; športne in kulturne dejavnosti; televizijska in radijska zabava; izobraževalne ustanove; objavljanje knjig in revij; izposoja knjig; dresura živali; produkcija predstav in filmov; gledališke agencije; izposoja filmov, zvočnih zapisov, kinoprojektorjev, gledaliških rekvizitov, gledališke odrske dekoracije; organiziranje natečajev na izobraževalnem ali razvedrilnem področju, organiziranje in vodenje kolokvijev, konferenc, kongresov; organizacija kulturnih in izobraževalnih razstav; rezervacija sedežev za predstave, reporterske storitve, filmanje na videotrakove; poklicno izobraževanje, organizacija jezikovnih študijskih letovanj; montaža video kaset; center za ponovno prilagajanje poklicnemu življenju za invalidne delavce (izobraževanje).

Undervisning/utbildning; anordnande av handledning/instruktion; underhållning; sport- och idrottsaktiviteter, kulturverksamhet; tv- och radiounderhållning; undervisningsanstalter; utgivning av böcker, magasin och veckotidningar; utlåning av böcker; djurdressyr; produktion av shower och filmer; artistförmedlingar; uthyrning av filmer, ljudinspelningar, bioprojektorer och tillbehör till teaterdekorer; anordnande av tävlingar inom utbildnings- eller underhållningsområdet, anordnande och ledning av kollokvier, konferenser, kongresser; anordnande av utställningar för kultur- och utbildningsändamål; platsbokning för shower, nyhetsreportertjänster, videofilmning; handledning/instruktion av personal, anordnande av språkresor; redigering av videoband; center för återinförande i arbetslivet för handikappade arbetare (anordnande av handledning/instruktion).

42
Audit, kontrola kvality, testování zaměřené na vydání osvědčení; osvědčení výrobků a služeb; vědecké a technologické služby; průmyslové a vědecké analýzy a výzkum; návrhy a vývoj počítačového hardwaru a softwaru; právní služby; inženýrské práce, technické služby, jmenovitě odborné konzultace a projektování bez vztahu k řízení obchodní činnosti; inženýrské práce (nikoli pro účely výstavby); průzkum, vrtání; zkoušení materiálu; testování materiálů v oboru izolace, akustiky, termiky; laboratorní služby; počítačové programování, audit v oboru bezpečnosti a schopnosti používat stroje a vybavení pro průmysl, obchod a služby v zemědělsko-potravinářském odvětví, reakce na oheň (testy) zaměřené na materiály na bázi dřeva a materiály pro stavebnictví, tepelně izolační materiály, testování (audit) v oboru elektrických systémů a zařízení, audit mikrobiologických bezpečnostních služeb, audit (kontrola) bezpečnostních předpisů zaměřených na elektrické a laboratorní přístroje; audit akustického výkonu; testy reakce na oheň zaměřené na stavební materiály ze dřeva; audit v oboru životního prostředí; informace v oboru osvědčení výrobků a služeb; osvědčení komunikačních sítí; testování (audit) v oboru elektrických systémů a zařízení.

Services d'audit, contrôle de qualité, services de test conduisant à la délivrance d'une certification; services de certification de produits et de services ; services scientifiques et technologiques; services d'analyses et de recherches industrielles et scientifiques; conception et développement d'ordinateurs et de logiciels; services juridiques; travaux d'ingénieurs, services techniques, à savoir, consultations professionnelles et établissement de plans sans rapport avec la conduite des affaires; travaux du génie (pas pour la construction); prospection, forages; essais de matériaux; test de matériaux dans le domaine de l'isolation, acoustique, thermique; services de laboratoires; programmation pour ordinateurs, audit en matière de sécurité et d'aptitude à l'emploi des machines et équipements destinés à l'industrie, au commerce, et au services du domaine agroalimentaire, réaction au feu (tests) des matériaux à base de bois et des matériaux destinés aux bâtiments, des matériaux d'isolation thermiques, test (audit) en matière de systèmes et installations électriques, audit de service de sécurité en microbiologie, audit (vérification) des règles de sécurités pour les appareils électriques et de laboratoires; audit de performance acoustique; tests de réaction au feu pour les matériaux de construction en bois; audits en matières d'environnement ; information en matière de certification de produits et de services ; certification de réseaux de communication ; test (audit) en matière de systèmes et installations électriques.

Auditing, quality control, testing leading to certification; certification of goods and services; Scientific and technological services; industrial and scientific analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services; engineering, technical services, namely professional consultancy and construction drafting, non-business; engineering work (not for construction); prospecting, drilling; material testing; testing of materials in the field of noise and thermal insulation; laboratory services; computer programming, auditing in the field of security and relating to the ability to use machines and equipment for use in industry and commerce and in agri-foods services, fire reaction testing of wood-based materials and materials used in buildings, thermal insulation materials, testing (auditing) in the field of electrical systems and installations, auditing of microbiology safety services, auditing (verification) of safety regulations for electric and laboratory apparatus; acoustic performance audits; fire reaction testing for wooden building materials; environmental audits; information relating to the certification of goods and services; certification of communication networks; testing (auditing) of electrical systems and installations.

Betriebsprüfung, Qualitätskontrolle, Durchführung von Tests mit dem Ziel der Ausstellung einer Urkunde; Zertifizierung von Erzeugnissen und Leistungen; Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen, nämlich Forschungs- und Entwicklungsarbeiten für die pharmazeutische Industrie; industrielle und wissenschaftliche Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; Rechtsberatung und -vertretung; Ingenieurstätigkeiten, technische Dienstleistungen, nämlich fachliche Beratung und Erstellung von Plänen ohne Bezug zur Leitung der Geschäftstätigkeit; Ingenieurarbeiten, nicht für das Bauwesen; Erkundungsarbeiten, Bohrungen; Werkstoffprüfung; Werkstoffprüfung in den Bereichen Schall- und Wärmeisolierung; Dienstleistungen eines Labors; Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, Erstellung von Audits in den Bereichen Sicherheit und Fähigkeit zur Nutzung von Maschinen und Ausrüstungen für die Industrie, den Handel und für Leistungen in der Lebensmittelindustrie, (Tests in Bezug auf das) Brandverhalten von Werkstoffen aus Holz und von Werkstoffen für das Bauwesen, von Werkstoffen zur Wärmedämmung, Tests (Audits) in den Bereichen elektrische Systeme und Anlagen, Audits auf dem Gebiet der Gewährleistung der Sicherheit in der Mikrobiologie, Audit (Prüfung) in Bezug auf die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften für elektrische Geräte und Laboratorien; Audit in Bezug auf das akustische Leistungsvermögen; Tests in Bezug auf das Brandverhalten von Baumaterialien aus Holz; Audits in Bezug auf den Umweltschutz; Bereitstellung von Informationen in Bezug auf die Zertifizierung von Erzeugnissen und Leistungen; Zertifizierung von Kommunikationsnetzen; Test (Audit) in Bezug auf elektrische Systeme und Anlagen.

Revisionsvirksomhed, kvalitetskontrol, afprøvninger med udlevering af certifikat; certificering af varer og tjenesteydelser; Virksomhed inden for videnskab og teknologi, nemlig forskning og udvikling inden for den farmaceutiske industri; analysevirksomhed samt industriel og videnskabelig forskning; design og udvikling af computer hardware og computer software; juridisk bistand; ingeniørarbejde, teknisk service, nemlig professionel rådgivning og udarbejdelse af bygningsplaner, ikke forretningsmæssig; ingeniørarbejder (ikke byggevirksomhed); prospektering, boring; materialeprøvning; materialeafprøvning inden for lyd- og varmeisolering; laboratorievirksomhed; programmering af computere, kontrol af sikkerhed og egnethed ved anvendelse af maskiner og udstyr til industri, handel og levnedsmiddelindustrien, brandmodstandsevne (afprøvning) for materialer fremstillet af træ og materialer til bygningsbrug, varmeisolerende materialer, test (kontrol) af elsystemer og elektriske installationer, kontrol af sikkerhed inden for mikrobiologi, kontrol (afprøvning) af sikkerhedsregler til elektriske apparater og laboratorieapparater; kontrol af lydisolering; afprøvning af brandmodstandsevne for bygningsmaterialer af træ; miljøkontrol; information vedrørende certificering af varer og tjenesteydelser; certificering af kommunikationsnetværk; test (kontrol) af elsystemer og elektriske installationer.

Υπηρεσίες λογιστικού ελέγχου, ποιοτικός έλεγχος, υπηρεσίες δοκιμών (τεστ) που οδηγούν στην χορήγηση πιστοποίησης· υπηρεσίες πιστοποίησης προϊόντων και υπηρεσιών· Επιστημονικές και τεχνολογικές υπηρεσίες· υπηρεσίες βιομηχανικών και επιστημονικών αναλύσεων και ερευνών· σχεδιασμός και ανάπτυξη υλισμικού και λογισμικού ηλεκτρονικών υπολογιστών· νομικές υπηρεσίες· εργασίες μηχανικού, τεχνικές υπηρεσίες, συγκεκριμένα, παροχή επαγγελματικών συμβουλών και εκπόνηση σχεδίων μη επιχειρηματικού χαρακτήρα· εργασίες μηχανικού (εκτός από κατασκευές)· έρευνες, γεωτρήσεις· δοκιμές υλικών· δοκιμή υλικών στον τομέα μόνωσης, ακουστικής, θερμότητας· υπηρεσίες εργαστηρίου· προγραμματισμός ηλεκτρονικών υπολογιστών, έλεγχος σε θέματα ασφάλειας και ικανότητας στη χρήση μηχανών και εξοπλισμού για τη βιομηχανία, το εμπόριο και τις υπηρεσίες του αγροδιατροφικού τομέα, αντίδραση στη φωτιά (δοκιμή) υλικών βάσει ξύλου και υλικών που προορίζονται για κτήρια, θερμομονωτικών υλικών, δοκιμή (έλεγχος) σε θέματα ηλεκτρικών συστημάτων και εγκαταστάσεων, έλεγχος υπηρεσίας ασφάλειας σε θέματα μικροβιολογίας, έλεγχος (επαλήθευση) των κανονισμών ασφαλείας για συσκευές ηλεκτρικές και εργαστηριακές· έλεγχος ακουστικής απόδοσης· δοκιμές αντίδρασης στη φωτιά για ξύλινα υλικά κατασκευών· έλεγχοι σε θέματα περιβάλλοντος· παροχή πληροφοριών σε θέματα πιστοποίησης προϊόντων και υπηρεσιών· πιστοποίηση δικτύων επικοινωνίας· δοκιμή (έλεγχος) σε θέματα ηλεκτρικών συστημάτων και εγκαταστάσεων.

Servicios de auditoría, control de calidad, servicios de test que conduce a la entrega de un certificado; servicios de certificación de productos y de servicios; Servicios científicos y tecnológicos, en concreto trabajos de investigación y desarrollo para la industria farmacéutica; servicios de análisis y de investigación industrial y científica; diseño y desarrollo de ordenadores y software; servicios jurídicos; trabajos de ingenieros, servicios técnicos, en concreto consultoría profesional y planificación no relacionada con la dirección de negocios; trabajos de ingeniería (excepto para la construcción); prospección, perforaciones; pruebas de materiales; prueba de materiales en el ámbito del aislamiento, acústico, térmico; servicios de laboratorios; programación de ordenadores, auditoría en materia de seguridad y de aptitud para el empleo de máquinas y equipos para la industria, el comercio, y los servicios del ámbito agroalimentario, reacción al fuego (tests) de los materiales elaborados con madera y de los materiales para la edificación, materiales de aislamiento térmico, test (auditoría) en materia de sistemas e instalaciones eléctricas, auditoría de servicio de seguridad en microbiología, auditoría (verificación) de las reglas de seguridad para los aparatos eléctricos y de laboratorios; auditoría de rendimiento acústico; pruebas de reacción al fuego para los materiales de construcción de madera; auditorías en materia de medio ambiente; información en materia de certificación de productos y de servicios; certificación de redes de comunicación; prueba (auditoría) en materia de sistemas e instalaciones eléctricas.

Audititeenused, kvaliteedikontroll, sertifikaadi andmisele eelneva testimise teenused; toodete ja teenuste sertifitseerimise teenused; teaduslikud ja tehnoloogilised teenused; tööstuslike ja teaduslike analüüside ja uuringute teenused; arvutiriistvara ja -tarkvara projekteerimine ja arendus; juriidilised teenused; inseneriteenused, tehnilised teenused, nimelt erialased konsultatsioonid ja plaanide koostamine ilma konkreetse äritegevusega seostamata; tehnilised tööd (v.a. ehitus); maavarade otsimine, puurimistööd; materjalitestid, materjalide teimimine, testimine, katsetamine; materjalitest isolatsiooni, akustika, soojuspidavuse valdkonnas; laboriteenused; arvutiprogrammide koostamine, tööstuses, kaubanduses ja toiduainetetööstuses kasutatavate masinate ja seadmestike turvalisuse ja kasutuskõlblikkuse kontrollimine, puidu baasil valmistatud materjalide ja ehitistel kasutatavate materjalide, soojusisolatsioonimaterjalide tulekindluse kontrollimine (katsetamine), elektrisüsteemide ja -seadmestike katsetamine (kontroll), mikrobioloogilise turvalisuse kontrollimise teenused, ohutusreeglite täitmise kontroll (audit) elektriseadmetega töötamisel ja laborites; akustilise teostuse alane audit; puidust ehitusmaterjalide katsetamine tulele reageerimise osas; keskkonnakaitsealased auditid; toodete ja teenuste sertifitseerimise info; sidevõrkude sertifitseerimine; elektrisüsteemide ja -seadmestike katsetamine (audit).

Tilintarkastuspalvelut, laadunvalvonta, testauspalvelut, jotka johtavat sertifiointiin; tuotteiden ja palvelujen sertifiointiin liittyvät palvelut; Tieteelliset ja tekniset palvelut, nimittäin tutkimus- ja kehitystyöt farmaseuttista teollisuutta varten; teolliset ja tieteelliset analyysi- ja tutkimuspalvelut; tietokonelaitteistojen ja -ohjelmistojen suunnittelu ja kehittäminen; oikeudelliset palvelut; tekniset työt, tekniset palvelut, nimittäin liiketoimintaan liittymätön ammattimainen konsultointi ja suunnitelmien laatiminen; tekniset palvelut (ei rakentamiseen liittyen); etsintä, poraus; aineenkoetus; materiaalien testaus eristämisen, akustiikan ja lämpöeristämisen alalla; laboratoriopalvelut; tietokoneohjelmointi, teollisiin ja kaupallisiin tarkoituksiin sekä elintarvikealan käyttöön tarkoitettujen koneiden ja laitteiden turvallisuuden ja soveltuvuuden tarkastus, puuta sisältävien materiaalien ja rakennuksiin tarkoitettujen materiaalien, lämpöeristysmateriaalien tulenkestävyyden testaaminen (testit), sähköjärjestelmiin ja -laitteisiin liittyvä testaus (tarkastus), mikrobiologista turvallisuutta koskevien palvelujen tarkastus, sähkö- ja laboratoriolaitteita koskevien turvallisuusmääräysten tarkastaminen (varmentaminen); äänieristyksen tarkastus; puisten rakennustarvikkeiden tulenkestävyyden testaaminen; ympäristöön liittyvät tarkastukset; tuotteiden ja palvelujen sertifiointiin liittyvä tiedotus; viestintäverkkojen sertifiointi; sähköjärjestelmiin ja -laitteisiin liittyvä testaus (tarkastus).

Auditálási, minőség-ellenőrzési szolgáltatások, hitelesítés kiállításához vezető tesztszolgáltatások; termék- és szolgáltatáshitelesítési szolgáltatások; tudományos és műszaki szolgáltatások; ipari és tudományos elemzési és kutatási szolgáltatások; számítástechnikai hardver és szoftver tervezés és fejlesztés; jogi szolgáltatások; mérnöki munkák, műszaki szolgáltatások, azaz szakmai konzultációk nyújtása és tervkészítés az üzletvitel érintése nélkül; műszaki munka (nem építőmérnöki); talajkutatás, fúrások; anyagvizsgálat; anyagpróbák a hangszigetelés, hőszigetelés területén; laboratóriumi szolgáltatás; számítógép-programozás, auditálás az iparnak, a kereskedelemnek, valamint az élelmiszeriparnak szánt gépek és felszerelések használatának alkalmassága és biztonsága területén, faalapú anyagok és építőipari felhasználásra szánt anyagok, hőszigetelő anyagok tűzpróbája (tesztek), elektromos rendszerek és berendezések terén végzett teszt (vizsgálat), mikrobiológiai biztonsági szolgálat vizsgálata, elektromos és laboratóriumi készülékek biztonsági szabályainak vizsgálata (ellenőrzése); hangteljesítmény vizsgálata; fából készült építőanyagok tűzre való reagálásának tesztelése; környezetvédelmi tárgyú auditálások; termék- és szolgáltatáshitelesítés tárgyában nyújtott információk; kommunikációs hálózatok hitelesítése; elektromos rendszerek és berendezések tárgyában végzett tesztelés (vizsgálat).

Servizi di verifica contabile, controllo di qualità, servizi di test per il rilascio di certificati; servizi di certificazione di prodotti e di servizi; Servizi scientifici e tecnologici, ovvero lavori di ricerca e sviluppo per l'industria farmaceutica; servizi d'analisi e ricerche industriali e scientifiche; progettazione e sviluppo di hardware e software; servizi giuridici; perizie, servizi tecnici, ovvero consulenza professionale ed elaborazione di piani senza rapporto con gli affari; lavori di ingegneri (non relativi all'edilizia); prospezione, trivellazioni; collaudi di materiali; collaudi di materiali in materia di isolamento, acustica, termica; servizi di laboratorio; programmazione di computer, verifiche in materia di sicurezza e di attitudine all'impiego di macchine e attrezzature destinate all'industria, al commercio, e ai servizi del settore agroalimentare, reazione al fuoco (test) di materiali a base di legno e di materiali per uso edile, materiali termoisolanti, test (verifica) in materia di sistemi e impianti elettrici, verifica di servizi di sicurezza in microbiologia, test (verifica) delle norme di sicurezza per apparecchi elettrici e di laboratorio; verifica delle prestazioni acustiche; test di reazione al fuoco di materiali da costruzione in legno; verifiche in materia d'ambiente; informazioni in materia di certificazione di prodotti e servizi; certificazione di reti di comunicazione; test (verifica) in materia di sistemi e impianti elettrici.

Audito paslaugos, kokybės tikrinimas, testų paslaugos dėl sertifikatų išdavimo; prekių ir paslaugų sertifikavimo paslaugos; mokslo ir technologijų paslaugos; pramoninių ir mokslinių analizių ir tyrimų paslaugos; kompiuterių programinės ir aparatinės įrangos projektavimas ir tobulinimas; juridinės paslaugos; inžinerijos darbai, techninės paslaugos, būtent profesionalios konsultacijos ir planų rengimas, šios paslaugos nesusijusios su verslo valdymu; techniniai darbai (ne statybos); žvalgymas, gręžimas; medžiagų bandymai; medžiagų bandymas izoliacijos, akustikos, šilumos srityje; laboratorijų paslaugos; kompiuterių programavimas, mašinų ir įrengimų skirtų pramonei, prekybai ir paslaugoms susijusioms su žemės ūkio produktais saugumo ir tinkamumo auditas, medinių medžiagų ir statybinių medžiagų, šilumos izoliavimui skirtų medžiagų reakcija į ugnį (tyrimai), elektros sistemų ir įrenginių bandymas (auditas), mikrobiologijos apsaugos paslaugų auditas, elektros ir laboratorinių aparatų saugumo taisyklių auditas (tikrinimas); akustinių savybių auditas; medinių konstrukcijų reakcijos į ugnį bandymai; aplinkosaugos auditas; informacija prekių ir paslaugų sertifikavimo klausimais; ryšio tinklų sertifikavimas; elektros sistemų ir įrenginių bandymas (auditas).

Audits, kvalitātes kontrole, testi, kas vajadzīgi sertifikāta piešķiršanai; preču un pakalpojumu sertificēšana; zinātniski tehnoloģiskie pakalpojumi; rūpnieciskās un zinātniskas analīzes un pētījumi; datoru aparatūras un programmatūras projektēšana, izstrādne un pilnveidošana; juridiskie pakalpojumi; inženieru darbi, tehniskie pakalpojumi, proti, profesionāla konsultēšana un rasējumu izgatavošana, kas neattiecas uz uzņēmējdarbības vadīšanu; inženiertehniskie darbi (nav paredzēti būvniecībai); zemes dzīļu izlūkošana, urbumi; materiālu pārbaude; materiālu pārbaudes izolēšanas, skaņas izolēšanas, siltumizolēšanas jomās; laboratoriju pakalpojumi; datoru programmēšana, audits attiecībā uz tādu mašīnu un aprīkojuma drošību un lietojuma spējām, kas paredzēts rūpniecībai, tirdzniecībai, pārtikas rūpniecības jomām, ugunsdrošības pārbaudes materiāliem, kas satur koku un kas ir paredzēti ēku būvniecībai, siltumizolācijas materiāliem, pārbaudes attiecībā uz elektriskām ierīcēm un sistēmām, audits attiecībā uz drošību mikrobioloģijas jomā, audits (pārbaude) attiecībā uz elektrisku ierīču un laboratoriju drošību; skaņas darbības pārbaude; ugunsizturības pārbaudes koka būvmateriāliem; auditi vides aizsardzības jomā; informācija par preču un produktu sertificēšanu; sakaru tīklu sertificēšana; elektrisko sistēmu un ierīču pārbaudes (auditi).

Servizzi ta' verifika, kontroll tal-kwalità, servizzi ta' testijiet li jwasslu għall-għoti ta' ċertifikazzjoni; servizzi ta' ċertifikazzjoni ta' prodotti u ta' servizzi; servizzi xjentifiċi u teknoloġiċi; servizzi ta' analiżi u ta' riċerki industrijali u xjentifiċi; disinn u żvilupp ta' ħardwer u softwer tal-kompjuter; servizzi legali; servizzi ta' inġiniera, servizzi tekniċi, jiġifieri, konsulenza professjonali u tħejjija ta' pjanijiet mingħajr konnessjoni mat-tmexxija tan-negozju; servizzi ta' inġinerija (mhux għall-bini); tiftix għaż-żejt, tħaffir għaż-żejt; testijiet ta' materjali; testijiet ta' materjali fil-qasam ta' l-iżolament, l-akustika, tas-sħana; servizzi ta' laboratorju; ipprogrammar ta' kompjuters, verifika fil-qasam tas-sigurtà u tal-ħila fl-użu tal-magni u ta' l-apparat maħsub għall-industrija, għall-kummerċ u għas-servizzi fil-qasam agroalimentari, reazzjoni għan-nar (testijiet) tal-materjali bbażati fuq l-injam u tal-materjali maħsuba għall-bini, tal-materjali għall-iżolament mis-sħana, testijiet (verifika) fil-qasam ta' sistemi u installazzjonijiet elettriċi, verfika ta' servizz ta' sigurtà fil-mikrobijoloġija, verifika tar-regoli tas-sigurtà għall-apparat elettriku u tal-laboratorji; verifika ta' kapaċità akustika; testijiet tar-reazzjoni għan-nar tal-materjali għall-kostruzzjoni bl-injam; verifiki fl-oqsma ta' l-ambjent; informazzjoni fil-qasam ta' ċertifikazzjoni ta' prodotti u ta' servizzi; ċertifikazzjoni ta' netwerks tal-komunikazzjoni; test (verifika) fil-qasam ta' sistemi u installazzjonijiet elettriċi.

Accountantscontrole, kwaliteitscontrole, tests voor de afgifte van certificaten; certificatie van producten en diensten; Diensten op wetenschappelijk en technologisch gebied, te weten onderzoek en ontwikkeling voor de farmaceutische industrie; industriële en wetenschappelijke analyse en industrieel en wetenschappelijk onderzoek; ontwerpen en ontwikkelen van computers en van software; juridische diensten; ingenieursdiensten, technische diensten, te weten professionele consultatie en planning, niet betrekking hebbend op bedrijfsvoering; ingenieursdiensten (niet voor de bouw); bodemonderzoek, boringen; het testen van materialen; het testen van materialen op het gebied van geluids- en warmte-isolatie; laboratoriumdiensten; computerprogrammering, verificatie op het gebied van veiligheid en geschiktheid voor gebruik van machines en uitrustingen voor industrie, handel en voor diensten op het gebied van de levensmiddelenindustrie, vuurbestendigheid (tests) van materialen op basis van hout en van materialen voor de bouw, warmte-isolerende materialen, tests (revisie) op het gebied van elektrische systemen en installaties, verificatie van veiligheidsdiensten op het gebied van microbiologie, revisie (verificatie) van veiligheidsvoorschriften voor elektrische en laboratoriumapparaten; verificatie van geluidsomstandigheden; het testen van de vuurbestendigheid van bouwmaterialen van hout; milieucontrole; informatie op het gebied van certificatie van producten en diensten; certificatie van communicatienetwerken; tests (verificatie) op het gebied van elektrische systemen en installaties.

Audyt, kontrola jakości, testy prowadzące do wydania certyfikatu; usługi certyfikacji towarów i usług; usługi naukowe i technologiczne; analizy i badania przemysłowe i naukowe; projektowanie i rozwój komputerowego sprzętu i oprogramowania; usługi prawne; prace inżynierskie, technika, a mianowicie profesjonalne doradztwo i projektowanie bez związku z prowadzeniem działalności gospodarczej; prace inżynieryjne (niebudowlane); poszukiwania ropy, odwierty; testowanie materiałów; testy materiałowe z dziedziny izolacji, akustyczne, termiczne; usługi laboratoryjne; programowanie komputerów, audyt w zakresie bezpieczeństwa i zdolności do wykorzystywania maszyn i urządzeń przeznaczonych dla przemysłu, handlu, i do usług z zakresu rolnictwa, reakcja na ogień (testowanie) materiałów na bazie drewna i materiałów budowlanych, do izolacji termicznej, testowanie (audyt księgowy) w zakresie systemów i instalacji elektrycznych, audyt bezpieczeństwa mikrobiologicznego, audyt (weryfikacja) reguł bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych i laboratoryjnych; audyt sprawności akustycznej; testy reakcji na ogień materiałów budowlanych na bazie drewna; audyt środowiskowy; informacja w zakresie certyfikacji towarów i usług; certyfikacja sieci komunikacyjnych; testowanie (audyt) w zakresie systemów i instalacji elektrycznych.

Serviços de auditoria, controlo da qualidade, serviços de ensaio que conduzem à emissão de uma certificação; serviços de certificação de produtos e de serviços; Serviços científicos e tecnológicos, nomeadamente trabalhos de investigação e desenvolvimento para a indústria farmacêutica; serviços de análises e pesquisas industriais e científicas; concepção e desenvolvimento de computadores e de programas de computadores; serviços jurídicos; trabalhos de engenharia, serviços técnicos, nomeadamente consultadoria profissional e elaboração de planos sem relação com a gestão dos negócios; trabalhos de engenharia (não para a construção); prospecção, perfuração; ensaio de materiais; teste de materiais no domínio do isolamento acústico, térmico; serviços de laboratórios; programação de computadores, auditoria em matéria de segurança e de aptidão à utilização de máquinas e equipamentos destinados à indústria, ao comércio e aos serviços do domínio agro-alimentar, reacção ao fogo (testes) dos materiais à base de madeira e dos materiais destinados aos edifícios, dos materiais de isolamento térmico, teste (auditoria) em matéria de sistemas e instalações eléctricas, auditoria de serviços de segurança em microbiologia, auditoria (verificação) das regras de segurança para aparelhos eléctricos e de laboratório; auditoria ao desempenho acústico; testes de reacção ao fogo para materiais de construção em madeira; auditorias em matéria de ambiente; informações sobre certificação de produtos e serviços; certificação de redes de comunicação; teste (auditoria) em matéria de sistemas e instalações eléctricos.

Audítorské služby, kontrola kvality, služby v oblasti testovania spojenom s vydaním osvedčenia; služby v oblasti certifikovania výrobkov a služieb; vedecké a technologické služby; služby v oblasti priemyselných a vedeckých analýz a výskumu; navrhovanie a vývoj počítačového hardvéru a softvéru; právnické služby; inžinierske práce, technické služby, menovite odborné konzultácie a vyhotovenie plánov, ktoré nesúvisia s vedením obchodnej činnosti; inžinierske práce (nie pre stavebníctvo); prieskum, vrtné práce; skúšky materiálov; testovanie materiálov v oblasti izolácie, akustiky, termiky; laboratórne služby; počítačové programovanie, audit v oblasti bezpečnosti a spôsobilosti na používanie strojov a zariadení určených pre priemysel, obchod a služby v poľnohospodársko-potravinárskej oblasti, reakcia materiálov na báze dreva a materiálov určených na stavebné účely, tepelnoizolačných materiálov na oheň (testovanie), testovanie (audit) elektrických systémov a inštalácií, audit bezpečnostnej služby v oblasti mikrobiológie, audit (preverenie) bezpečnostných pravidiel pre elektrické prístroje a laboratóriá; audit akustických vlastností (výkonu); testovanie reakcie drevených stavebných materiálov na oheň; audit v oblasti životného prostredia; informácie o certifikovaní výrobkov a služieb; certifikovanie komunikačných sietí; testovanie (audit) elektrických systémov a inštalácií.

Revizijske storitve, kontrola kakovosti, testne storitve za podelitev certifikata; storitve certifikacije izdelkov in storitev; znanstvene in tehnološke storitve; industrijske in znanstvene analize in raziskave; oblikovanje in razvoj računalniške strojne in programske opreme; nudenje pravne pomoči; inženirska dela, tehnične storitve, in sicer strokovno svetovanje in izdelava načrtov ne v zvezi z vodenjem poslov; strojna dela (ne za gradbeništvo); iskanje rudnih ležišč, vrtanja; preizkušanje materialov; testiranje materialov na področju izolacije, akustike, termike; laboratorijske storitve; računalniško programiranje, revizija na področju varnosti in sposobnosti uporabe strojev in opreme za industrijo, trgovino in storitve z agroživilskega področja, reagiranje na ogenj (testi) toplotnoizolacijskih materialov, test (revizija) na področju električnih sistemov in instalacij, revizija varnostne storitve na področju mikrobiologije, revizija (preverjanje) varnostnih predpisov za električne in laboratorijske aparate; revizija akustičnega učinka; testi reagiranja gradbenih materialov iz lesa na ogenj; revizije na okoljskem področju; informacije o certifikaciji izdelkov in storitev; certifikacija komunikacijskih omrežij; test (revizija) na področju električnih sistemov in instalacij.

Revision, kvalitetskontroll, testtjänster som leder till utfärdande av ett certifikat; certifieringstjänster för varor och tjänster; Vetenskapliga och teknologiska tjänster, nämligen forsknings- och utvecklingstjänster för läkemedelsindustrin; industriell och vetenskaplig analys och forskning; design och utveckling av datahårdvaror och mjukvaror; juridiska tjänster; besiktnings- och inspektionstjänster, tekniska tjänster, nämligen professionell rådgivning och upprättande av planer utan anknytning till affärsledning; ingenjörstjänster (ej för byggnation); prospektering, borrningar; materialprovning; materialprovning inom isolerings-, akustiska och termiska området; laboratorietjänster; datorprogrammering, granskning avseende säkerhet och lämplighet i användning av maskiner och utrustningar för industriella ändmaål, handelk, och tjänster inom livsmedelsområdet, brandprovning av material baserade på trö och material avsedda för byggnader, värmeisolerngsmaterial, provning (revision) avseende elektriska system och anläggningar, säkerhetsgranskning inom mirobiologi, granskning av säkerhetsreglering för elektriska apparater och laboratorier; granskning av akustisk prestanda; brandtester av material för träkonstruktioner; granskningar inom miljöområdet; information om certifiering av varor och tjänster; certifiering av kommunikationsnät; test (granskning) avseende elektriska system och anläggningar.

43
Restauracní služby (jídlo); docasné ubytování; hotelové služby, služby zajištující stravování a nápoje, rezervace hotelů, pronájem lůžkovin; ubytování starších osob.

Services de restauration (alimentation); hébergement temporaire; hôtellerie, restauration, réservation d'hôtel, location de literie; hébergement de personnes âgées.

Restaurant services (food); temporary accommodation; hotels, restaurants, hotel reservations, bedding hire; retirement homes.

Verpflegung von Gästen (Lebensmittel); Beherbergung von Gästen; Betrieb von Hotels, Verpflegung von Gästen in Restaurants, Hotelreservierungen, Verleih von Bettwäsche; Beherbergung von Senioren.

Restaurationsvirksomhed og udbringning af mad og drikke; værelsesudlejning; hotelvirksomhed, restaurationsvirksomhed, hotelreservation, udlejning af sengetøj; ældrepleje.

Υπηρεσίες εστίασης (παροχή διατροφής)· προσωρινή κατάλυση· ξενοδοχειακές υπηρεσίες, παροχή διατροφής και ποτών, ξενοδοχειακές κρατήσεις, εκμίσθωση κλινοστρωμνών· στέγαση ηλικιωμένων ατόμων.

Servicios de restauración (alimentación); alojamiento temporal; hotelería, restauración, reserva de hotel, alquiler de artículos de cama; alojamiento de personas de la tercera edad.

Restoraniteenused (toitlustamine); lühiajaline majutus; hotellimajandus, restaureerimine, hotellikohtade reserveerimine, vooditarvete laenutus; eakate inimeste majutus.

Ravitsemispalvelut; tilapäismajoitus; hotellipalvelut, ravitseminen, hotellivaraukset, vuodevaatteiden vuokraus; vanhusten majoittaminen.

Éttermi szolgáltatás (étel); ideiglenes szállásadás, beleértve a villákat, lakásokat, vidéki kúriákat, apartmanokat; szállodai szolgáltatás, vendéglátás, helyfoglalás szállodákba, ágyfelszerelés kölcsönzése; idős személyek elszállásolása.

Servizi di ristorazione (alimentazione); alloggi temporanei; servizi alberghieri, ristorazione, prenotazione d'alberghi, noleggio di biancheria da letto; alloggio di anziani.

Restoranų paslaugos (maistas); laikinas būstas; viešbučių paslaugos, maitinimo paslaugos, viešbučių rezervavimas, patalynės nuoma; pagyvenusių asmenų apgyvendinimas.

Restorānu pakalpojumi; pagaidu mājvietas; viesnīcu pakalpojumi, ēdināšana, viesnīcu rezervēšana, gultas piederumu noma; veco ļaužu izmitināšana.

Servizzi ta' restorant (ikel); akkomodazzjoni temporanja; akkomodazzjoni, forniment, ibbukkjar ta' lukandi, kiri ta' friex; akkomodazzjoni ta' persuni anzjani.

Diensten met betrekking tot restauratie (het verstrekken van voedsel); tijdelijke huisvesting; hoteldiensten, restauratie, hotelreservering, verhuur van beddengoed; huisvesting van bejaarden.

Usługi restauracyjne (posilki); zakwaterowanie tymczasowe; usługi hotelowe, restauracje, rezerwacje hotelowe, wypożyczanie pościeli; zakwaterownaie dla osób starszych.

Serviços de restauração (alimentação); alojamento temporário; hotelaria, restauração, reserva de hotéis, aluguer de artigos de cama; alojamento de pessoas idosas.

Reštauračné služby (strava); dočasné ubytovanie; hotelierstvo, stravovanie, rezervovanie hotelov, prenájom lôžkovín; ubytovanie starších osôb.

Restavracijske storitve (hrana); začasna nastanitev; hotelirstvo, nudenje hrane in pijače, hotelska rezervacija, izposoja posteljnine; nudenje začasne nastanitve starostnikom.

Restaurangverksamhet och utskänkning av mat och dryck; upplåtande av kortvarigt boende; hotelltjänster, restauranger, hotellbokning, uthyrning av sängutrustning; upplåtande av kortvarigt boende åt äldre.

44
Lékarské služby; veterinární služby; péče o hygienu a krásu osob a zvířat; zemědělské, zahradnické a lesnické služby; sanatoria a zotavovny, jesle s denním i nočním provozem, salony krásy, kadeřnické salony, pronájem vybavení pro zemědělský provoz, hygienu potravin, služby zubařů.

Services médicaux; services vétérinaires; soins d'hygiène et de beauté pour êtres humains ou pour animaux; services d'agriculture, d'horticulture et de sylviculture; maisons de repos et de convalescence, pouponnières, salons de beauté, de coiffure, location de matériel pour exploitation agricole, hygiène alimentaire, services dentaires.

Medical services; veterinary services; hygienic and beauty care for human beings or animals; agriculture, horticulture and forestry services; rest homes and convalescent homes, day nurseries, beauty salons, hairdressing salons, farming equipment rental, food hygiene, dental services.

Medizinische Dienste; veterinärmedizinischer Dienste; Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen in Bereich der Land-, Garten- und Forstwirtschaft; Erholungs- und Genesungsheime, Kinderkrippen, Schönheits-, Friseursalons, Verleih von landwirtschaftlicher Gerätetechnik, Lebensmittelhygiene, zahnärztliche Dienstleistungen.

Lægevirksomhed; veterinærvirksomhed; sundheds- og skønhedspleje af mennesker og dyr; landbrugs-, havebrugs- og skovbrugsvirksomhed; hvilehjem og rekonvalescenthjem, børnehaver, skønhedssaloner, frisørvirksomhed, udlejning af landbrugsmateriel, madhygiejne, tandlægevirksomhed.

Ιατρικές υπηρεσίες· κτηνιατρικές υπηρεσίες· φροντίδες υγιεινής και ομορφιάς για ανθρώπους και ζώα· υπηρεσίες στον τομέα της γεωργίας, της κηπουρικής και της δασοκομίας· αναπαυτήρια και αναρρωτήρια, παιδικοί σταθμοί, ινστιτούτα αισθητικής, κομμωτικής, εκμίσθωση γεωργικού εξοπλισμού, διατροφική υγιεινή, οδοντιατρικές υπηρεσίες.

Servicios médicos; servicios veterinarios; cuidados de higiene y de belleza para personas o animales; servicios de agricultura, horticultura y silvicultura; casas de reposo y de convalecencia, guarderías infantiles, salones de belleza, de peinado, alquiler de material para explotación agrícola, higiene alimenticia, servicios odontológicos.

Meditsiiniteenused; veterinaarteenused; hügieeni- ja iluhooldusteenused inimestele ja loomadele; põllumajandus-, aiandus- ja metsandusalased teenused; puhkekodud ja sanatooriumid, väikelastekodud, ilusalongid, juuksurisalongid, põllumajandustehnika rent, toiduhügieen, hambaraviteenused.

Lääkinnälliset palvelut; eläinlääkäripalvelut; terveyden- ja kauneudenhoitopalvelut ihmisille ja eläimille; maatalous-, puutarhanhoito- ja metsänhoitopalvelut; lepo- ja toipilaskodit, päivähoitopaikat, kauneushoitolat, kampaamot, maanviljelyslaitteiden vuokraus, elintarvikehygienia, hammashoitopalvelut.

Orvosi szolgálat; állatorvosi szolgáltatások; higiéniai és szépségápolási szolgáltatások emberek és állatok részére; mezőgazdasági, kertészeti és erdészeti szolgáltatások; idősek és lábadozók otthona, bölcsődék, szépségszalonok, fodrászszalonok, mezőgazdasági felszerelés kölcsönzése, élelmiszerhigiénia, fogászati szolgáltatások.

Servizi medici; servizi veterinari; cure d'igiene e di bellezza per l’uomo e gli animali; servizi di agricoltura, orticoltura e silvicoltura; case di cura e di convalescenza, asili nido, saloni di bellezza, di parrucchieri, noleggio di materiale per aziende agricole, igiene alimentare, servizi di dentisti.

Medicininės paslaugos; veterinarinės paslaugos; monių ar gyvūnų higieninė ir grožio priežiūra; žemdirbystės, sodininkystės ir miškininkystės paslaugos; poilsio namai ir sanatorijos, vaikų darželiai, grožio salonai, kirpyklos, žemės ūkio įrangos nuoma, maitinimo įmonių higiena, dantistų paslaugos.

Medicīniskie pakalpojumi; veterinārie pakalpojumi; veselības un skaistumkopšanas pakalpojumi cilvēkam un dzīvniekiem; lauksaimniecības, dārzkopības un mežkopības pakalpojumi; sanatorijas un atpūtas nami, zīdaiņu nami, skaistumkopšanas saloni, salonfrizētavas, lauksaimniecības zemju ekspluatācijas aprīkojuma noma, veselīga pārtika, zobārstniecība.

Servizzi mediċi; servizzi veterinarji; iġjene personali u l-kura kożmetika għall-bnedmin jew l-annimali; servizzi ta' agrikultura, ortikultura u dawk relatati ma' l-istudju tal-foresti; djar tal-mistrieħ u tal-konvalexxenza, kindergartens, salons tas-sbuħija, tax-xagħar, kiri ta' tagħmir għall-isfruttament agrikolu, iġjene alimentari, servizzi ta' dentist.

Medische diensten; diergeneeskundige diensten; dienstverlening op het gebied van hygiëne en schoonheidsverzorging voor mensen of dieren; dienstverlening op het gebied van land-, tuin- en bosbouw; rusthuizen en herstellingsoorden, kinderdagverblijven, schoonheidssalons, kapsalons, verhuur van landbouwmaterieel, voedselhygiëne, tandheelkundige diensten.

Usługi medyczne; usługi weterynaryjne; higiena i troska o urodę istot ludzkich lub zwierząt; usługi dla rolnictwa, ogrodnictwa i leśnictwa; domy starców, żłobki dla dzieci, salony piękności, salony fryzjerskie, wypożyczanie sprzętu do gospodarstw rolnych, higiena spożywcza, usługi dentystyczne.

Serviços médicos; serviços veterinários; cuidados de higiene e de beleza para seres humanos e animais; serviços de agricultura, horticultura e silvicultura; casas de repouso e de convalescença, berçários, salões de beleza, de cabeleireiro, aluguer de material de exploração agrícola, higiene alimentar, serviços dentários.

Lekárske služby; zverolekárske služby; hygienické služby a starostlivosť o krásu pre ľudí alebo zvieratá; poľnohospodárske, záhradnícke a lesnícke služby; ozdravovne a zotavovne, detské jasle, salóny krásy, kadernícke salóny, prenájom vybavenia na poľnohospodárske hospodárenie, potravinárska hygiena, zubárske služby.

Medicinske storitve; veterinarske storitve; higienska in lepotilna nega za ljudi in živali; poljedelske, vrtnarske in gozdarske storitve; penzioni in okrevališča, otroške jasli, lepotni, frizerski saloni, izposoja naprav za poljedelstvo, higieno živil, zobozdravstvene storitve.

Medicinska tjänster; veterinära tjänster; hygienisk vård och skönhetsvård för människor och djur; tjänster inom jordbruk, trädgårdsskötsel och skogsvård; vilo- och konvalescenshem, daghem, skönhetssalonger, hårfrisering, uthyrning av jordbruksutrustning, livsmedelshygien, tandläkartjänster.

45
Osobní a společenské služby poskytované třetími osobami k uspokojení potřeb jednotlivců; bezpečnostní služby na ochranu majetku a osob; doprovod do společnosti, sňatkové agentury, pohřební služby, krematoria; pronájem oděvů, mikrobiologická bezpečnostní služba, ochranné a bezpečnostní služby pro soukromé podniky; elektronická ostraha a kontrola (bezpečnost); osobní služby v domácnosti, jmenovitě pomoc v domácnosti při domácích a administrativních pracích a zejména pomoc při vyřizování administrativních formalit, veřejný písař, údržba rostlin, hlídání domácích zvířat v domácnosti, denní a noční hlídání osob v domácnosti, hlídání dětí; pomoc v domácnosti; hasičské služby.

Services personnels et sociaux rendus par des tiers destinés à satisfaire les besoins des individus; services de sécurité pour la protection des biens et des individus; accompagnement en société, agences matrimoniales, pompes funèbres, fours crématoires; location de vêtements, service de sécurité microbiologique, services des entreprises privées de prévention et de sécurité; services de gardiennage et de surveillance électronique (sécurité); service aux personnes à domicile, à savoir, services d'aide à domicile pour la réalisation de tâches domestiques et administrative et notamment aide à l'accomplissent de formalités administratives, services d'écrivain publique, services d'entretien de plante, services de garde ponctuelle d'animaux domestiques à domicile, garde de jour et de nuit de personnes à domicile, services de garde d'enfants ; services d'aide à domicile ; services de sapeurs pompiers.

Personal and social services rendered by others to meet the needs of individuals; security services for the protection of property and individuals; escorting in society (chaperoning), marriage bureaux, undertaking, crematorium services; rental of clothing, microbiological safety services, prevention and safety services provided to private companies; electronic safekeeping and monitoring (security); services provided at home, namely home help in carrying out domestic and administrative tasks, in particular assistance in completing administrative formalities, personal letter-writing, looking after plants, sitting services for domestic animals, day or night nursing at home, childminding; home-help services; fire brigade services.

Persönliche und soziale Dienstleistungen betreffend individuelle Bedürfnisse; Sicherheitsdienste zum Schutz von Sachwerten oder Personen; Begleitung von Personen in der Öffentlichkeit, Heiratsvermittlungsbüros, Bestattungsunternehmen, Öfen für Krematorien; Verleih von Bekleidungsstücken, Leistungen der Sicherheit auf dem Gebiet der Mikrobiologie, Leistungen von privaten Unternehmen in den Bereichen Prävention und Sicherheit; Leistungen in den Bereichen Wachschutz und elektronische Überwachung (Sicherheit); Dienstleistungen, die gegenüber Personen an deren Wohnsitz erbracht werden, nämlich Hilfeleistungen zu Hause bei der Erledigung von häuslichen Aufgaben und Verwaltungsaufgaben und insbesondere Hilfe bei der Erledigung von Verwaltungsformalitäten, Leistungen eines öffentlichen Schreibers, Leistungen der Pflanzenpflege, Leistungen des stundenweisen Hütens von Haustieren am Wohnort, Tag- und Nachtbetreuung von Personen an deren Wohnsitz, Betreuung von Kindern; Dienstleistungen von Haushaltshilfen; Leistungen von Feuerwehrmännern.

Personlige og sociale ydelser udøvet af andre for at efterkomme individuelle behov; sikkerhedsmæssige ydelser til beskyttelse af ejendom og mennesker; ledsagelse i selskabslivet, ægteskabsbureauer, bedemandsvirksomhed, krematorieovne; udlejning af kjoler, mikrobiologisk sikkerhed, private virksomheder, der tilbyder beskyttelse og sikkerhed; opbevaring og elektronisk sikkerhedsovervågning; hjemmepleje, nemlig hjemmehjælp og hjælp til administrative opgaver, bl.a. hjælp til udfyldelse af administrative formalia, offentlige skrivere, pasning af planter, regelmæssig luftning af kæledyr, pasning af personer om dagen og om natten, ledsagelse af børn; hjemmehjælp; brandmænd.

Ατομικές και κοινωνικές υπηρεσίες παρεχόμενες από τρίτους για την ικανοποίηση ιδιωτικών αναγκών· υπηρεσίες ασφάλειας για την προστασία περιουσιακών στοιχείων και προσώπων· υπηρεσίες συνοδείας, γραφεία συνοικεσίων, εργολαβίες κηδειών, καύσεις νεκρών· εκμίσθωση ενδυμάτων, υπηρεσίες μικροβιολογικής ασφάλειας, υπηρεσίες ιδιωτικών επιχειρήσεων πρόληψης και ασφάλειας· υπηρεσίες ηλεκτρονικής φύλαξης και επιτήρησης (ασφάλειας)· υπηρεσίες παρεχόμενες κατ' οίκον, συγκεκριμένα, παροχή βοήθειας κατ' οίκον για την εκτέλεση οικιακών εργασιών και εργασιών γραφείου, συγκεκριμένα παροχή βοήθειας στη διεκπεραίωση διοικητικών υποθέσεων, υπηρεσίες δημοσίων γραφέων, υπηρεσίες περιποίησης φυτών, υπηρεσίες προσωρινής φύλαξης κατοικιδίων κατ' οίκον, ημερήσιας και νυχτερινής φύλαξης προσώπων παρεχόμενες κατ' οίκον, υπηρεσίες φύλαξης παιδιών· υπηρεσίες παροχής κατ' οίκον βοήθειας· υπηρεσίες αποκάθαρσης-πυρόσβεσης.

Servicios personales y sociales prestados por terceros destinados a satisfacer necesidades individuales; servicios de seguridad para la protección de bienes y de personas; acompañamiento en sociedad, agencias matrimoniales, pompas fúnebres, hornos crematorios; alquiler de prendas de vestir, servicio de seguridad microbiológica, servicios de empresas privadas de prevención y de seguridad; servicios de guardia y de vigilancia electrónica (seguridad); servicio personal a domicilio, en concreto servicios de asistencia a domicilio para la realización de tareas domésticas y administrativa y, en particular, asistencia en la realización de formalidades administrativas, servicios de memorialistas, servicios de cuidado de plantas, servicios de custodia puntual de animales domésticos a domicilio, cuidado de día y de noche de personas a domicilio, servicios de guardería de niños; servicios de ayuda en tareas domésticas; servicios de bomberos.

Kolmandate isikute poolt üksikisikutele nende vajaduste rahuldamiseks osutatavad isiklikud ja sotsiaalsed teenused; turvateenused vara ja isikute kaitseks; saatmine seltskonnas, kosjakontorid, matusekontorid, krematooriumiahjud; rõivaste laenutus, mikrobioloogilise turvalisuse teenused, eraettevõtete ennetus- ja turvateenused; elektroonilise hoiu- ja seireteenused (turvalisus); inimeste teenindamine kodus, nimelt abistamine kodutöödel ja administratiivsete ülesannete täitmisel, ja nimelt abistamine administratiivsete formaalsuste täitmisel, kirjakirjutamisteenused, taimede hooldamise teenused, koduloomade täpse valvamise teenused kodus, inimeste päeva- ja ööhoid kodus, lapsehoidmisteenused; koduse abistamise teenused; sapööride-tuletõrjujate teenused.

Henkilökohtaiset ja sosiaaliset palvelut yksilöiden tarpeiden täyttämiseksi; turvallisuuspalvelut omaisuuden ja ihmisten suojaamiseksi; seuralaispalvelut, avioliittotoimistot, hautausurakointi, krematoriot; pukujen vuokraus, mikrobiologista turvallisuutta koskevat palvelut, yksityisyritysten tarjoamat palvelut vaaratilanteiden ehkäisemisen ja turvallisuuden alalla; elektroniset vartiointi- ja valvontapalvelut (turvallisuus); kotipalvelut, nimittäin kotiapupalvelut kotitöiden ja hallinnollisten tehtävien suorittamisessa ja erityisesti hallinnollisten muodollisuuksien suorittamisessa, kirjuripalvelut, kasvienhoitopalvelut, kotieläinten satunnaiset kotihoitopalvelut, henkilöiden päivä- ja yöhoitopalvelut kotona, lastenhoitopalvelut; kotiapupalvelut; palomiesten tarjoamat palvelut.

Mások által egyéni igényeknek megfelelően nyújtott személyes és társadalmi jellegű szolgáltatások; biztonsági szolgáltatások személyek és vagyontárgyak védelmére; társas kíséret, házasságközvetítő irodák, gyászszertartások, hamvasztókemencék; ruhakölcsönzés, mikrobiológiai biztonsági szolgáltatás, megelőzési és biztonsági magáncégek szolgáltatásai; őrzési és elektronikus felügyeleti szolgáltatások (biztonság); otthon nyújtott személyi szolgáltatások, azaz háztartási és adminisztratív munkák elvégzésében való otthoni segítségnyújtás, nevezetesen adminisztratív formalitások elvégzésében való segítségnyújtás, közírói szolgáltatások, növénygondozói szolgáltatások, háziállatok otthoni alkalmankénti őrzése, személyekre való otthoni vigyázás nappal és éjszaka, gyermekvigyázási szolgáltatások; otthoni segítségnyújtási szolgáltatások; tűzoltói szolgáltatások.

Servizi personali e sociali resi da terzi destinati a soddisfare necessità individuali; servizi di sicurezza per la protezione di beni e persone; accompagnamento in società, agenzie matrimoniali, pompe funebri, forni crematori; noleggio d'articoli d'abbigliamento, sicurezza microbiologica, aziende private di prevenzione e di sicurezza; servizi di guardie e sorveglianza elettronica (sicurezza); servizi personali resi a domicilio, ovvero servizi d'assistenza a domicilio per sbrigare i lavori domestici e assolvere agli impegni amministrativi, ovvero assistenza per l'adempimento delle formalità amministrative, servizi di scrivani pubblici, manutenzione di piante, assistenza d'animali domestici a domicilio, assistenza notturna e diurna di persone a domicilio, servizi di custodia di bambini; servizi d'assistenza domestica; servizi di pompieri.

Asmeninės ir visuomeninės kitų teikiamos paslaugos, susijusios su individų poreikių tenkinimu; asmenų ir nuosavybės apsauga; lydėjimas viešosiose vietose, vedybų biurai, laidojimo paslaugos, krematoriumai; drabužių nuoma, mikrobiologinės apsaugos paslaugos, privačių apsaugos įmonių paslaugos; apsaugos ir elektroninio sekimo paslaugos (saugumas); paslaugos teikiamos asmenims namuose, būtent pagalba namuose tvarkant namų ūkį ir administracinius reikalus, ypač tvarkant administracinius formalumus, rašytojo paslaugos, augalų priežiūros paslaugos, naminių gyvūnų priežiūros paslaugos namuose, namuose esančių asmenų slauga dieną ir naktį, vaikų priežiūros paslaugos; pagalbos namuose paslaugos; gaisrininkų paslaugos.

Privātie un sabiedriskie pakalpojumi personu individuālo vajadzību apmierināšanai
; drošības pakalpojumi personu un īpašuma aizsardzībai; eskortēšana sabiedrībā, laulību aģentūras, apbedīšanas biroji, krematoriju krāsnis; apģērbu noma, mikrobioloģiskas drošības pakalpojumi, privātuzņēmumu pakalpojumi attiecībā uz izsargāšanos un drošību; elektroniska novērošana un uzraudzība (drošība); pakalpojumi, ko sniedz mājās, proti, palīdzība mājās attiecībā uz mājsaimniecības un administratīvo uzdevumu veikšanu, jo īpaši palīdzība administratīvo formalitāšu izpildē, rakstvežu pakalpojumi, augu apkope, mājdzīvnieku uzraudzīšana mājās, personu uzraudzīšana mājās dienas un nakts laikā, bērnu uzraudzīšana; palīdzība mājās; sapieru ugunsdzēsēju pakalpojumi.

Servizzi personali u soċjali provduti minn oħrajn sabiex jintlaqgħu il-bżonnijiet ta’ individwi; servizzi ta' sigurtà għall-protezzjoni tal-propjetà u ta’ l-individwi; skorta fis-soċjetà, aġenziji taż-żwiġijiet, servizzi funebri, fran għall-kremazzjoni; kiri ta' lbies, servizz tas-sigurtà mikrobijoloġiku, servizzi ta' intraprizi privati għall-prevenzjoni u għas-sigurtà; servizzi ta' għassa u ta' sorveljanza elettronika (sigurtà); servizzi lill-individwi d-dar, jiġifieri, servizzi ta' assistenza d-dar għat-tħejjija ta' xogħol domestiku u amministrattiv u l-aktar assistenza fit-tħejjija ta' formalitajiet amministrattivi, servizzi ta' skrivani pubbliċi, servizzi ta' manutenzjoni ta' xtieli, servizzi ta' għassa puntiljuża ta' annimali domestiċi d-dar, għassa bin-nhar u bil-lejl ta' persuni d-dar, servizzi ta' kura ta' tfal; servizzi ta' assistenza d-dar; servizzi ta' pompieri.

Persoonlijke en maatschappelijke diensten verleend door derden om aan individuele behoeften te voldoen; veiligheidsdiensten voor de bescherming van goederen en personen; escortdiensten, huwelijksbureaus, begrafenisondernemingen, crematoria; kledingverhuur, veiligheidsdiensten op het gebied van microbiologie, diensten door particuliere preventie- en beveiligingsondernemingen; elektronische bewaking en elektronisch toezicht (op de veiligheid); persoonlijke diensten aan huis, te weten hulp aan huis voor realisatie van huishoudelijke en administratieve taken en onder andere hulp bij het vervullen van administratieve formaliteiten, diensten van een openbaar schrijver, onderhoud van planten, punctuele verzorging van huisdieren aan huis, bewaking van personen aan huis, overdag en 's nachts, kinderoppasdiensten; thuishulpdiensten; diensten door de brandweer.

Prywatne i społeczne usługi świadczone w celu zaspokojenia potrzeb poszczególnych osób; usługi bezpieczeństwa dla ochrony mienia i osób; ochrona osobista, agencje matrymonialne, zakłady pogrzebowe, piece do kremacji; wypożyczanie odzieży, bezpieczeństwo mikrobiologiczne, prywatne przedsiębiorstwa prewencyjne i ochrona; usługi w zakresie ochrony i elektronicznego nadzoru (bezpieczeństwo); usługi personalne i socjalne świadczone w domu, a mianowicie pomoc domowa w zakresie prac domowych i administracyjnych a szczególnie pomoc w załatwianiu formalności administracyjnych, usługi pisarzy publicznych, usługi w zakresie pielęgnacji roślin, usługi w zakresie opieki nad zwierzętami domowymi świadczone w domu, opieka dzienna i nocna nad osobami w domu, opieka nad dziećmi; pomoc domowa; straż pożarna.

Serviços pessoais e sociais prestados por terceiros destinados a satisfazer as necessidades dos indivíduos; serviços de segurança para a protecção dos bens e dos indivíduos; acompanhamento em sociedade, agências matrimoniais, agências funerárias, fornos crematórios; aluguer de vestuário, serviços de segurança microbiológica, serviços de empresas privadas de prevenção e de segurança; serviços de guarda e de vigilância electrónica (segurança); serviços prestados a pessoas ao domicílio, nomeadamente serviços de apoio ao domicílio na realização de tarefas domésticas e administrativas, de apoio à realização de formalidades administrativas, serviços de escriturário ao serviço público, serviços de manutenção de plantas, serviços de guarda pontual de animais de estimação ao domicílio, guarda diurna e nocturna de pessoas ao domicílio, serviços de guarda de crianças; serviços de assistência ao domicílio; serviços de sapadores bombeiros.

Osobné a sociálne služby poskytované pre potreby jednotlivcov; bezpečnostné služby na ochranu majetku a osôb; sprevádzanie do spoločnosti, sobášne kancelárie, pohrebné služby, kremačné pece; prenájom odevov, služby v oblasti mikrobiologickej bezpečnosti, služby súkromných podnikov zaoberajúcich sa ochranou a bezpečnosťou; služby v oblasti elektronického stráženia a monitorovania (bezpečnosť); služby osobám v domácnosti, menovite služby v oblasti pomoci v domácnosti pri domácich a administratívnych prácach a predovšetkým pomoc pri plnení administratívnych formalít, služby verejného pisára, služby v oblasti starostlivosti o rastliny, služby v oblasti čiastočného stráženia domácich zvierat v domácnosti, denná a nočná starostlivosť o osoby v domácnosti, služby v oblasti stráženia detí; služby v oblasti pomoci v domácnosti; služby hasičov.

Individualne in socialne storitve za potrebe posameznika; storitve zaščite in varovanja lastnine in ljudi; spremljanje v družbi, ženitne posredovalnice, pogrebni zavodi, krematorijske peči; izposoja oblačil, storitev mikrobiolološkega varovanja, storitve zasebnih podjetij za preventivo in varovanje; storitve elektronskega varovanja in nadzora (varnost); individualne storitve za potrebe posameznika na domu, in sicer storitve pomoči na domu za opravljanje gospodinjskih in administrativnih poslov in predvsem pomoč pri opravljanju administrativnih formalnosti, storitve javnega pisarja, storitve nege rastlin, storitve čuvanja domačih živali na domu, storitve dnevnega in nočnega varovanja ljudi na domu, storitve varovanja otrok; storitve pomoči na domu; gasilske storitve.

Personliga och sociala tjänster utförda av andra för att tillmötesgå andras individuella behov; säkerhetstjänster för att skydda egendom och individer; eskorttjänster, äktenskapsförmedlingar, begravningsbyråer, kremeringsugnar; klädesuthyrning, säkerhetstjänster inom mikrobiologi, tjänster tillhandahållna av privata företag inom förebyggande och säkerhet; tjänster avseende säkerhetsvakter och elektronisk övervakning; tjänster åt personer i hemmet, nämligen stödtjänster i hemmet för utförande av hushålls- och administrativa uppgifter, nämligen stöd vid utförande av administrativa formaliteter, skrivhjälpstjänster för icke skrivkunniga, tjänster för underhåll av växter, tjänster för skötsel av husdjur i hemmet, dag- och nattvaktning av personer i hemmet, tjänster för ledsagande av barn; hemhjälp; brandkårstjänster.



WARNING

This printout has a merely information character and the details have been drawn from the Web.
In case you think, that the information given is not correct, please, contact the Industrial Property Office.
Details drawn from http://www.upv.cz on 2014-04-23 11:31

logo
The Electronic support enforcement of intellectual property rights Project was co-funded by the European Regional Development Fund within the Integrated Operational Programme.